| 家人和朋友 / jiā rén hé péng yǒu :: Perhe & Ystävät |
| |
| |
| 家庭 / 家庭 / jiā tíng | | Perhe |
| 说说你的家人吧! / 說說你的家人吧! / shuō shuō nǐ de jiā rén ba! | Kerro perheestäsi! |
| 你家在哪? / 你家在哪? / nǐ jiā zài nǎ? | Missä perheesi (perheenne) on? |
| 这是我家人。 / 這是我家人。 / zhè shì wǒ jiā rén。 | Tämä on perheeni. |
| | |
| 父母 / 父母 / fù mǔ | Vanhemmat |
| 我和我父母呆在一起。 / 我和我父母呆在一起。 / wǒ hé wǒ fù mǔ dāi zài yī qǐ。 | (Minä) olen täällä vanhempieni kanssa. |
| 我父母在那。 / 我父母在那。 / wǒ fù mǔ zài nà。 | Vanhempani ovat tuolla. |
| 这是我母亲。 / 這是我母親。 / zhè shì wǒ mǔ qīn。 | Tämä on äitini. |
| 这是我父亲。 / 這是我父親。 / zhè shì wǒ fù qīn。 | Tämä on isäni. |
| 我父亲名叫约翰。我父亲的名字是约翰。 / 我父親名叫約翰。我父親的名字是約翰。 / wǒ fù qīn míng jiào yuē hàn。wǒ fù qīn de míng zì shì yuē hàn。 | Isäni nimi on John. Isäni on nimeltään John. |
| 你母亲(妈妈)在这吗? / 你母親(媽媽)在這嗎? / nǐ mǔ qīn(mā mā)zài zhè ma? | Onko äitisi täällä? |
| 我是继父。 / 我是繼父。 / wǒ shì jì fù。 | (Minä) olen isäpuoli. |
| 我是继母。 / 我是繼母。 / wǒ shì jì mǔ。 | (Minä) olen äitipuoli. |
| 你父母叫什么名字。 / 你父母叫什麽名字。 / nǐ fù mǔ jiào shén mo míng zì。 | Minkänimisiä vanhempasi ovat? Mitkä ovat vanhempiesi nimet? |
| | |
| 祖父母 / 祖父母 / zǔ fù mǔ | Isovanhemmat |
| 你常常去看你祖父母吗? / 你常常去看你祖父母嗎? / nǐ cháng cháng qù kàn nǐ zǔ fù mǔ ma? | Vierailetko usein isovanhempiesi luona? |
| 我的祖父母住在我们隔壁。 / 我的祖父母住在我們隔壁。 / wǒ de zǔ fù mǔ zhù zài wǒ men gé bì。 | Isoisäni ja isoäitini asuvat meidän vieressä. |
| | |
| 配偶和婚姻 / 配偶和婚姻 / pèi ǒu hé hūn yīn | Aviopuolisot ja avioliitto |
| 你单身还是已婚? / 你單身還是已婚? / nǐ dān shēn hái shì yǐ hūn? | Oletko naimaton (“sinkku”) vai naimisissa? |
| 我单身。 / 我單身。 / wǒ dān shēn。 | (Minä) olen naimaton (“sinkku”). |
| 我还是单身。 / 我還是單身。 / wǒ hái shì dān shēn。 | (Minä) olen vielä naimaton (“sinkku”). |
| 他/她还是单身吗? / 他/她還是單身嗎? / tā/ tā hái shì dān shēn ma? | Onko hän vielä naimaton (“sinkku”)? |
| 他们还没有结婚。 / 他們還沒有結婚。 / tā men huán méi yǒu jié hūn。 | He eivät ole vielä naimisissa. |
| 杰克去年秋天和他未婚妻订婚了。 / 傑克去年秋天和他未婚妻訂婚了。 / jié kè qù nián qiū tiān hé tā wèi hūn qī dìng hūn le。 | Jack meni kihloihin morsiamensa kanssa viime syksynä. |
| 我六月结婚。 / 我六月結婚。 / wǒ liù yuè jié hūn。 | Menen naimisiin kesäkuussa. |
| 她和她未婚夫约翰住在一起。 / 她和她未婚夫約翰住在一起。 / tā hé tā wèi hūn fū yuē hàn zhù zài yī qǐ。 | Hän asuu yhdessä sulhasensa Johnin kanssa. |
| 这是我太太玛丽亚。 / 這是我太太瑪麗亞。 / zhè shì wǒ tài tài mǎ lì yà。 | Tämä on vaimoni (aviovaimoni), Maria. |
| 这是我丈夫约翰。 / 這是我丈夫約翰。 / zhè shì wǒ zhàng fū yuē hàn。 | Tämä on mieheni (aviomieheni), John. |
| 我和我丈夫正在度蜜月。 / 我和我丈夫正在度蜜月。 / wǒ hé wǒ zhàng fū zhèng zài dù mì yuè。 | Minä ja aviomieheni olemme häämatkalla. |
| 我们的蜜月很愉快。 / 我們的蜜月很愉快。 / wǒ men de mì yuè hěn yú kuài。 | Meillä oli upeaa (mahtavaa, todella kivaa) häämatkallamme. |
| 我和我太太的老家在华伦西亚。 / 我和我太太的老家在華倫西亞。 / wǒ hé wǒ tài tài de lǎo jiā zài huá lún xī yà。 | Vaimoni ja minä itse olemme Valenciasta. |
| 我太太晚点到。 / 我太太晚點到。 / wǒ tài tài wǎn diǎn dào。 | Vaimoni saapuu myöhemmin. |
| 你结婚了吗? / 你結婚了嗎? / nǐ jié hūn le ma? | Oletko naimisissa? |
| 你们结婚了吗? / 你們結婚了嗎? / nǐ men jié hūn le ma? | Oletteko naimisissa? |
| 我结婚了。 / 我結婚了。 / wǒ jié hūn le。 | (Minä) olen naimisissa. |
| 我还没有结婚。 / 我還沒有結婚。 / wǒ huán méi yǒu jié hūn。 | En ole naimisissa. |
| 我的婚姻生活很愉快。 / 我的婚姻生活很愉快。 / wǒ de hūn yīn shēng huó hěn yú kuài。 | Avioliittoni on onnellinen. |
| 他离婚啦? / 他離婚啦? / tā lí hūn la? | Onko hän eronnut? |
| 她离婚了。 / 她離婚了。 / tā lí hūn le。 | Hän on eronnut. |
| 我分居了。 / 我分居了。 / wǒ fēn jū le。 | (Minä) olen asumuserossa. |
| 我的配偶和我分居了。 / 我的配偶和我分居了。 / wǒ de pèi ǒu hé wǒ fēn jū le。 | Aviopuolisoni ja minä olemme asumuserossa. |
| 我的婚姻结束了。 / 我的婚姻結束了。 / wǒ de hūn yīn jié shù le。 | Avioliittoni on mennyttä (on päättynyt). |
| 我又结婚了。 / 我又結婚了。 / wǒ yòu jié hūn le。 | (Minä) olen mennyt uudelleen naimisiin. |
| 这是第一段婚姻时候生的孩子。 / 這是第一段婚姻時候生的孩子。 / zhè shì dì yī duàn hūn yīn shí hòu shēng de hái zi。 | Minulla on lapsia ensimmäisestä avioliitostani. |
| 他是我前夫。 / 他是我前夫。 / tā shì wǒ qián fū。 | Hän on ex-mieheni (ex-puolisoni). |
| 我是个寡妇。 / 我是個寡婦。 / wǒ shì gè guǎ fù。 | (Minä) olen leski. |
| 我是个鳏夫。 / 我是個鰥夫。 / wǒ shì gè guān fū。 | (Minä) olen leski. |
| | |
| 同居 / 同居 / tóng jū | Asua yhdessä |
| 你们同居吗? / 你們同居嗎? / nǐ men tóng jū ma? | Asutteko yhdessä? |
| 他/她和我住在一起。 / 他/她和我住在一起。 / tā/ tā hé wǒ zhù zài yī qǐ。 | Hän asuu kanssani. |
| 我们住在一起。 / 我們住在一起。 / wǒ men zhù zài yī qǐ。 | Asumme yhdessä. |
| 她和男朋友住在一起。 / 她和男朋友住在一起。 / tā hé nán péng yǒu zhù zài yī qǐ。 | Hän asuu yhdessä poikakaverinsa kanssa. |
| 这是我的伴侣。 / 這是我的伴侶。 / zhè shì wǒ de bàn lǚ。 | Tämä on kumppanini (partnerini, elämänkumppanini). |
| 这是我的伴侣。 / 這是我的伴侶。 / zhè shì wǒ de bàn lǚ。 | Tämä on kumppanini (partnerini, elämänkumppanini). |
| | |
| 兄弟姊妹 / 兄弟姊妹 / xiōng dì zǐ mèi | Sisarukset |
| 你有兄弟或姊妹吗? / 你有兄弟或姊妹嗎? / nǐ yǒu xiōng dì huò zǐ mèi ma? | Onko sinulla siskoja tai veljiä? |
| 你有几个兄弟啊? / 你有幾個兄弟啊? / nǐ yǒu jǐ gè xiōng dì a? | Kuinka monta veljeä sinulla on? |
| 你兄弟和姊妹是怎么样的啊? / 你兄弟和姊妹是怎麽樣的啊? / nǐ xiōng dì hé zǐ mèi shì zěn mo yàng de a? | Millaisia veljesi ja siskosi ovat? |
| 你姐姐叫什么名字? / 你姐姐叫什麽名字? / nǐ jiě jiě jiào shén mo míng zì? | Mikä siskosi nimi on? |
| 我兄弟叫约翰。 / 我兄弟叫約翰。 / wǒ xiōng dì jiào yuē hàn。 | Veljeni nimi on John. |
| 这是我兄弟。 / 這是我兄弟。 / zhè shì wǒ xiōng dì。 | Tämä on veljeni. |
| 他是我兄弟。 / 他是我兄弟。 / tā shì wǒ xiōng dì。 | Hän on veljeni. |
| 他是我姐妹。 / 他是我姐妹。 / tā shì wǒ jiě mèi。 | Tämä on siskoni. |
| 她是我姐妹。 / 她是我姐妹。 / tā shì wǒ jiě mèi。 | Hän on siskoni. |
| 你姐妹多大了啊? / 你姐妹多大了啊? / nǐ jiě mèi duō dà le a? | Kuinka vanha siskosi on? |
| 我有一个兄弟。 / 我有一個兄弟。 / wǒ yǒu yī gè xiōng dì。 | Minulla on (yksi) veli. |
| 我没有兄弟。 / 我沒有兄弟。 / wǒ méi yǒu xiōng dì。 | Minulla ei ole veljeä. |
| 我有一个姐妹。 / 我有一個姐妹。 / wǒ yǒu yī gè jiě mèi。 | Minulla on (yksi) sisko. |
| 我没有姐妹。 / 我沒有姐妹。 / wǒ méi yǒu jiě mèi。 | Minulla ei ole siskoa. |
| 我姐妹在这。 / 我姐妹在這。 / wǒ jiě mèi zài zhè。 | Siskoni on tuolla. |
| 我有一个同父异母的姐妹。 / 我有一個同父異母的姐妹。 / wǒ yǒu yī gè tóng fù yì mǔ dí jiě mèi。 | Minulla on (yksi) siskopuoli. |
| 我有一个同父异母的兄弟。 / 我有一個同父異母的兄弟。 / wǒ yǒu yī gè tóng fù yì mǔ de xiōng dì。 | Minulla on (yksi) velipuoli. |
| 我十七岁,我弟弟十一岁。 / 我十七歲,我弟弟十一歲。 / wǒ shí qī suì,wǒ dì dì shí yī suì。 | Minä olen seitsemäntoista (17) ja veljeni on yksitoista (11). |
| | |
| 孩子 / 孩子 / hái zi | Lapset |
| 你有孩子吗? / 你有孩子嗎? / nǐ yǒu hái zi ma? | Onko sinulla lapsia? |
| 你们有孩子吗? / 你們有孩子嗎? / nǐ men yǒu hái zi ma? | Onko Teillä lapsia? |
| 你有孙子孙女吗? / 你有孫子孫女嗎? / nǐ yǒu sūn zi sūn nǚ ma? | Onko Teillä lapsenlapsia? |
| 你有几个孩子? / 你有幾個孩子? / nǐ yǒu jǐ gè hái zi? | Kuinka monta (Montako) lasta sinulla on? |
| 你们有几个孩子? / 你們有幾個孩子? / nǐ men yǒu jǐ gè hái zi? | Kuinka monta (Montako) lasta Teillä on? |
| 你的孩子多大了啊? / 你的孩子多大了啊? / nǐ de hái zi duō dà le a? | Kuinka vanhoja lapsesi ovat? |
| 你儿子多大了? / 你兒子多大了? / nǐ ér zi duō dà le? | Kuinka vanha poikasi (poikanne) on? |
| 你女儿多大了? / 你女兒多大了? / nǐ nǚ ér duō dà le? | Kuinka vanha tyttösi (tyttönne) on? |
| 我有一个儿子。 / 我有一個兒子。 / wǒ yǒu yī gè ér zi。 | Minulla on yksi (1) poika. |
| 我有一个十二岁的女儿。 / 我有一個十二歲的女兒。 / wǒ yǒu yī gè shí èr suì de nǚ ér。 | Minulla on 12-vuotias tytär (tyttö). |
| 我有两个孩子。 / 我有兩個孩子。 / wǒ yǒu liǎng gè hái zi。 | Meillä on kaksi (2) lasta. |
| 他们有两个孩子。 / 他們有兩個孩子。 / tā men yǒu liǎng gè hái zi。 | Heillä on kaksi (2) tytärtä. |
| 我的孩子一个十岁一个七岁。 / 我的孩子一個十歲一個七歲。 / wǒ de hái zi yī gè shí suì yī gè qī suì。 | Lapseni ovat kymmenen (10) ja seitsemän (7) vuotta vanhoja. |
| 我的孩子已经长大成人了。 / 我的孩子已經長大成人了。 / wǒ de hái zi yǐ jīng zhǎng dà chéng rén le。 | Lapseni ovat jo aikuisia. |
| 我想给我的孩子找个保姆。 / 我想給我的孩子找個保姆。 / wǒ xiǎng gěi wǒ de hái zi zhǎo gè bǎo mǔ。 | Tarvitsen lapsenvahdin lapselleni. |
| 这是我儿子约翰。 / 這是我兒子約翰。 / zhè shì wǒ ér zi yuē hàn。 | Tämä on poikani John. |
| 这是我女儿玛丽亚。 / 這是我女兒瑪麗亞。 / zhè shì wǒ nǚ ér mǎ lì yà。 | Tämä on tyttäreni Maria. |
| 她有个很小的女儿。 / 她有個很小的女兒。 / tā yǒu gè hěn xiǎo de nǚ ér。 | Hänellä on pieni tytär. |
| 我儿子的幼儿园在家附近。 / 我兒子的幼稚園在家附近。 / wǒ ér zi de yòu ér yuán zài jiā fù jìn。 | Poikamme lastentarha on kotimme lähellä. |
| 我女儿是五月七日出世的。 / 我女兒是五月七日出世的。 / wǒ nǚ ér shì wǔ yuè qī rì chū shì de。 | Tyttäreni syntyi toukokuun seitsemäntenä (päivänä) / seitsemäs päivä toukokuuta. |
| 他是独子。 / 他是獨子。 / tā shì dú zi。 | Hän on ainoa lapsi. |
| 我想生个孩子。 / 我想生個孩子。 / wǒ xiǎng shēng gè hái zi。 | Haluaisin saada lapsen / vauvan. |
| 这有儿童游乐室吗? / 這有兒童遊樂室嗎? / zhè yǒu ér tóng yóu lè shì ma? | Onko lapsille leikkipaikkaa (leikkihuonetta)? |
| 海滩附近有个很大的游乐场。 / 海灘附近有個很大的遊樂場。 / hǎi tān fù jìn yǒu gè hěn dà de yóu lè cháng。 | Rannan lähellä on iso leikkikenttä. |
| | |
| 亲戚 / 親戚 / qīn qī | Sukulaiset |
| 我们是表亲。 / 我們是表親。 / wǒ men shì biǎo qīn。 | Olemme serkkuja (serkukset). |
| 我没有表兄弟姐妹。 / 我沒有表兄弟姐妹。 / wǒ méi yǒu biǎo xiōng dì jiě mèi。 | Minulla ei ole serkkuja. |
| 我阿姨在这。 / 我阿姨在這。 / wǒ ā yí zài zhè。 | Tätini on tuolla. |
| 我叔叔准备明年夏天结婚 / 我叔叔準備明年夏天結婚 / wǒ shū shū zhǔn bèi míng nián xià tiān jié hūn | Setäni menee naimisiin ensi kesänä. |
| 他是我叔叔。 / 他是我叔叔。 / tā shì wǒ shū shū。 | Hän on enoni. |
| 玛丽亚是我岳母,米盖尔是我岳父。 / 瑪麗亞是我岳母,米蓋爾是我岳父。 / mǎ lì yà shì wǒ yuè mǔ,mǐ gài ěr shì wǒ yuè fù。 | Maria on anoppini ja Miguel on appiukkoni (appeni). |
| 她是你儿媳妇吗? / 她是你兒媳婦嗎? / tā shì nǐ ér xí fù ma? | Onko hän miniäsi? |
| 他是个好女婿。 / 他是個好女婿。 / tā shì gè hǎo nǚ xù。 | Hän on hyvä vävy (vävypoika). |
| 她是我嫂子/小姨子。 / 她是我嫂子/小姨子。 / tā shì wǒ sǎo zi/ xiǎo yí zi。 | Hän on kälyni. |
| 他是我小叔/小舅子。 / 他是我小叔/小舅子。 / tā shì wǒ xiǎo shū/ xiǎo jiù zi。 | Hän on lankoni. |
| 你的干爹干妈是谁? / 你的乾爹乾媽是誰? / nǐ de gān diē gān mā shì shéi? | Ketkä ovat kummivanhempasi? |
| 他是我唯一的干儿子。 / 他是我唯一的乾兒子。 / tā shì wǒ wéi yī de gān ér zi。 | Hän on minun ainoa kummilapseni. |
| 玛丽亚是我干妈。 / 瑪麗亞是我乾媽。 / mǎ lì yà shì wǒ gān mā。 | Maria on kummitätini. |
| 你喜欢电影《教父》系列吗? / 你喜歡電影《教父》系列嗎? / nǐ xǐ huān diàn yǐng《jiào fù》xì liè ma? | Piditkö Kummisetä-elokuvista? |
| | |
| | |
| 朋友和伙伴 / 朋友和夥伴 / péng yǒu hé huǒ bàn | Ystävät ja tuttavat |
| 我一个人,我朋友已经回酒店了。 / 我一個人,我朋友已經回酒店了。 / wǒ yī gè rén,wǒ péng yǒu yǐ jīng huí jiǔ diàn le。 | Olen yksin, minun ystäväni menivät jo takaisin hotellille. |
| 这是我男朋友。 / 這是我男朋友。 / zhè shì wǒ nán péng yǒu。 | Tämä on poikaystäväni (poikakaverini). |
| 这是我女朋友。 / 這是我女朋友。 / zhè shì wǒ nǚ péng yǒu。 | Tämä on tyttöystäväni. |
| 你有男朋友吗? / 你有男朋友嗎? / nǐ yǒu nán péng yǒu ma? | Onko sinulla poikaystävää? |
| 你有女朋友吗? / 你有女朋友嗎? / nǐ yǒu nǚ péng yǒu ma? | Onko sinulla tyttöystävää? |
| 我爱我男朋友。 / 我愛我男朋友。 / wǒ ài wǒ nán péng yǒu。 | Rakastan poikaystävääni. |
| 我爱我女朋友。 / 我愛我女朋友。 / wǒ ài wǒ nǚ péng yǒu。 | Rakastan tyttöystävääni. |
| 我现在没有女朋友。 / 我現在沒有女朋友。 / wǒ xiàn zài méi yǒu nǚ péng yǒu。 | Minulla ei ole tyttöystävää tällä hetkellä. |
| 约翰是我邻居。 / 約翰是我鄰居。 / yuē hàn shì wǒ lín jū。 | John on naapurini. |
| 你的邻居人好吗? / 你的鄰居人好嗎? / nǐ de lín jū rén hǎo ma? | Onko teillä kivat naapurit? |
| 约翰是你一起长大的朋友吗? / 約翰是你一起長大的朋友嗎? / yuē hàn shì nǐ yī qǐ zhǎng dà de péng yǒu ma? | Onko John lapsuudenystäväsi? |
| 玛丽亚是我一起长大的朋友。 / 瑪麗亞是我一起長大的朋友。 / mǎ lì yà shì wǒ yī qǐ zhǎng dà de péng yǒu。 | Maria on lapsuudenystäväni. |
| 他是我同事。 / 他是我同事。 / tā shì wǒ tóng shì。 | Hän on työkaverini (kollegani). |
| 她是我同事。 / 她是我同事。 / tā shì wǒ tóng shì。 | Hän on työkaverini (kollegani). |
| 他是我同学。 / 他是我同學。 / tā shì wǒ tóng xué。 | Hän on koulukaverini. |