| 日、周 / 日、周 / rì、zhōu :: Päivät & Viikot |
| |
| |
| 今天是星期几? / 今天是星期幾? / jīn tiān shì xīng qī jī? | | Mikä päivä tänään on? |
| 今天星期一。 / 今天星期一。 / jīn tiān xīng qī yī。 | Tänään on maanantai. On maanantai. |
| 明天星期二。 / 明天星期二。 / míng tiān xīng qī èr。 | Huomenna on tiistai. |
| 你星期一前能回来吗? / 你星期一前能回來嗎? / nǐ xīng qī yī qián néng huí lái ma? | Tuletko takaisin ennen maanantaita? |
| 你想星期一或星期二去那吗? / 你想星期一或星期二去那嗎? / nǐ xiǎng xīng qī yī huò xīng qī èr qù nà ma? | Haluatko mennä sinne tiistaina vai keskiviikkona? |
| 我们上星期五去了城堡。 / 我們上星期五去了城堡。 / wǒ men shàng xīng qī wǔ qù le chéng bǎo。 | Kävimme linnassa viime perjantaina. |
| | |
| 今天几号? / 今天幾號? / jīn tiān jī hào? | Monesko päivä (Mikä päivämäärä) tänään on? |
| 今天是五月一号。 / 今天是五月一號。 / jīn tiān shì wǔ yuè yī hào。 | Tänään on ensimmäinen (1.) toukokuuta. |
| 今天是五月二号。 / 今天是五月二號。 / jīn tiān shì wǔ yuè èr hào。 | Tänään on toinen (2.) toukokuuta. |
| 今天是五月三号。 / 今天是五月三號。 / jīn tiān shì wǔ yuè sān hào。 | Tänään on kolmas (3.) toukokuuta. |
| 今天是五月十号。 / 今天是五月十號。 / jīn tiān shì wǔ yuè shí hào。 | Tänään on kymmenes (10.) toukokuuta. |
| 今天是五月二十五号。 / 今天是五月二十五號。 / jīn tiān shì wǔ yuè èr shí wǔ hào。 | Tänään on 25. toukokuuta. |
| 今天星期三,是二零零七年五月二十五号。 / 今天星期三,是二零零七年五月二十五號。 / jīn tiān xīng qī sān,shì èr líng líng qī nián wǔ yuè èr shí wǔ hào。 | On keskiviikko, 18. huhtikuuta 2007. |
| 我女儿是五月七号的生日。 / 我女兒是五月七號的生日。 / wǒ nǚ ér shì wǔ yuè qī hào de shēng rì。 | Tyttäreni syntyi toukokuun seitsemäntenä (päivänä) / seitsemäs päivä toukokuuta. |
| | |
| 前天 / 前天 / qián tiān | Toissapäivänä |
| 昨天 / 昨天 / zuó tiān | Eilen |
| 今天 / 今天 / jīn tiān | Tänään |
| 明天 / 明天 / míng tiān | Huomenna |
| 后天 / 後天 / hòu tiān | ylihuomenna |
| | |
| 星期 / 星期 / xīng qī | viikko |
| 每星期 / 每星期 / měi xīng qī | joka viikko |
| 按星期 / 按星期 / àn xīng qī | viikoittain |
| 两星期前 / 兩星期前 / liǎng xīng qī qián | kaksi viikkoa sitten (toissaviikolla) |
| 上星期 / 上星期 / shàng xīng qī | viime viikolla |
| 一星期前 / 一星期前 / yī xīng qī qián | viikko sitten |
| 这星期 / 這星期 / zhè xīng qī | tällä viikolla |
| 下星期 / 下星期 / xià xīng qī | ensi viikolla |
| 一星期内 / 一星期內 / yī xīng qī nèi | viikon kuluttua |
| 两星期内 / 兩星期內 / liǎng xīng qī nèi | kahden viikon kuluttua |
| | |
| 平日 / 平日 / píng rì | Viikonpäivät |
| 星期一 / 星期一 / xīng qī yī | maanantai (ma) |
| 星期二 / 星期二 / xīng qī èr | tiistai (ti) |
| 星期三 / 星期三 / xīng qī sān | keskiviikko (ke) |
| 星期四 / 星期四 / xīng qī sì | torstai (to) |
| 星期五 / 星期五 / xīng qī wǔ | perjantai (pe) |
| 星期六 / 星期六 / xīng qī liù | lauantai (la) |
| 星期天 / 星期天 / xīng qī tiān | sunnuntai (su) |
| | |
| 在星期一 / 在星期一 / zài xīng qī yī | maanantaina |
| 在星期二 / 在星期二 / zài xīng qī èr | tiistaina |
| 在星期三 / 在星期三 / zài xīng qī sān | keskiviikkona |
| 在星期四 / 在星期四 / zài xīng qī sì | torstaina |
| 在星期五 / 在星期五 / zài xīng qī wǔ | perjantaina |
| 在星期六 / 在星期六 / zài xīng qī liù | lauantaina |
| 在星期天 / 在星期天 / zài xīng qī tiān | sunnuntaina |
| | |
| 每个星期一 / 每個星期一 / měi gè xīng qī yī | maanantaisin |
| 每个星期二 / 每個星期二 / měi gè xīng qī èr | tiistaisin |
| 每个星期三 / 每個星期三 / měi gè xīng qī sān | keskiviikkoisin |
| 每个星期四 / 每個星期四 / měi gè xīng qī sì | torstaisin |
| 每个星期五 / 每個星期五 / měi gè xīng qī wǔ | perjantaisin |
| 每个星期六 / 每個星期六 / měi gè xīng qī liù | lauantaisin |
| 每个星期天 / 每個星期天 / měi gè xīng qī tiān | sunnuntaisin |
| | |
| 上星期一 / 上星期一 / shàng xīng qī yī | viime maanantaina |
| 上星期二 / 上星期二 / shàng xīng qī èr | viime tiistaina |
| 上星期三 / 上星期三 / shàng xīng qī sān | viime keskiviikkona |
| 上星期四 / 上星期四 / shàng xīng qī sì | viime torstaina |
| 上星期五 / 上星期五 / shàng xīng qī wǔ | viime perjantaina |
| 上星期六 / 上星期六 / shàng xīng qī liù | viime lauantaina |
| 上星期天 / 上星期天 / shàng xīng qī tiān | viime sunnuntaina |
| | |
| 这星期以 / 這星期以 / zhè xīng qī yǐ | tänä maanantaina |
| 这星期二 / 這星期二 / zhè xīng qī èr | tänä tiistaina |
| 这星期三 / 這星期三 / zhè xīng qī sān | tänä keskiviikkona |
| 这星期四 / 這星期四 / zhè xīng qī sì | tänä torstaina |
| 这星期五 / 這星期五 / zhè xīng qī wǔ | tänä perjantaina |
| 这星期六 / 這星期六 / zhè xīng qī liù | tänä lauantaina |
| 这星期天 / 這星期天 / zhè xīng qī tiān | tänä sunnuntaina |
| | |
| 下星期一 / 下星期一 / xià xīng qī yī | ensi maanantaina |
| 下星期二 / 下星期二 / xià xīng qī èr | ensi tiistaina |
| 下星期三 / 下星期三 / xià xīng qī sān | ensi keskiviikkona |
| 下星期四 / 下星期四 / xià xīng qī sì | ensi torstaina |
| 下星期五 / 下星期五 / xià xīng qī wǔ | ensi perjantaina |
| 下星期六 / 下星期六 / xià xīng qī liù | ensi lauantaina |
| 下星期天 / 下星期天 / xià xīng qī tiān | ensi sunnuntaina |
| | |
| 周末 / 周末 / zhōu mò | Viikonloppu |
| 在周末 / 在周末 / zài zhōu mò | viikonloppuna |
| 上周末 / 上周末 / shàng zhōu mò | Viime viikonloppuna |
| 下周末 / 下周末 / xià zhōu mò | Ensi viikonloppuna |
| 每个周末 / 每個周末 / měi gè zhōu mò | Viikonloppuisin |
| | |
| 早上 / 早上 / zǎo shàng | Aamu |
| 今早 / 今早 / jīn zǎo | aamulla |
| 在那些早上 / 在那些早上 / zài nà xiē zǎo shàng | aamuisin |
| 从早到晚 / 從早到晚 / cóng zǎo dào wǎn | aamusta iltaan |
| 整个早上 / 整個早上 / zhěng gè zǎo shàng | koko aamun |
| 前天早上 / 前天早上 / qián tiān zǎo shàng | toissa-aamuna |
| 昨天早上 / 昨天早上 / zuó tiān zǎo shàng | eilen aamulla (eilisaamuna) |
| 今早 / 今早 / jīn zǎo | tänä aamuna |
| 明早 / 明早 / míng zǎo | Huomenaamulla (huomenna aamulla) |
| | |
| 中午 / 中午 / zhōng wǔ | Keskipäivä |
| 中午的时候 / 中午的時候 / zhōng wǔ de shí hòu | keskipäivällä / puoliltapäivin |
| 明天中午 / 明天中午 / míng tiān zhōng wǔ | huomenna keskipäivällä / huomenna puoliltapäivin |
| | |
| 天 / 天 / tiān | Päivä |
| 白天 / 白天 / bái tiān | päivällä |
| 白天的时候 / 白天的時候 / bái tiān de shí hòu | päivän aikana (päivän mittaan) |
| 白天 / 白天 / bái tiān | päivisin |
| 整天 / 整天 / zhěng tiān | koko päivän (kaiken päivää) |
| 每天 / 每天 / měi tiān | päivittäin |
| 每一天 / 每一天 / měi yī tiān | joka päivä |
| 一天内 / 一天內 / yī tiān nèi | yhdessä päivässä |
| 平日 / 平日 / píng rì | Arkipäivä |
| 在平日 / 在平日 / zài píng rì | Arkena / Arkisin / Arkipäivinä / Arkipäivisin |
| 休息日 / 休息日 / xiū xī rì | lepopäivä |
| 值得纪念的一天。 / 值得紀念的一天。 / zhí de jì niàn de yī tiān。 | merkkipäivä |
| 纪念日 / 紀念日 / jì niàn rì | vuosipäivä |
| 节假日/假日/圣人日/红字假期 / 節假日/假日/聖人日/紅字假期 / jié jiǎ rì/ jiǎ rì/ shèng rén rì/ hóng zì jiǎ qī | juhlapäivä |
| | |
| 下午 / 下午 / xià wǔ | Iltapäivä |
| 在下午 / 在下午 / zài xià wǔ | iltapäivällä |
| 在那些下午 / 在那些下午 / zài nà xiē xià wǔ | iltapäivisin |
| 昨天下午 / 昨天下午 / zuó tiān xià wǔ | eilen iltapäivällä |
| 今天下午 / 今天下午 / jīn tiān xià wǔ | tänään iltapäivällä |
| 明天下午 / 明天下午 / míng tiān xià wǔ | huomenna iltapäivällä |
| | |
| 晚上 / 晚上 / wǎn shàng | Ilta |
| 在晚上 / 在晚上 / zài wǎn shàng | illalla |
| 那些晚上 / 那些晚上 / nà xiē wǎn shàng | iltaisin |
| 每夜 / 每夜 / měi yè | joka ilta |
| 较晚的时候 / 較晚的時候 / jiào wǎn de shí hòu | illemmalla |
| 前天晚上 / 前天晚上 / qián tiān wǎn shàng | toissailtana |
| 昨夜 / 昨夜 / zuó yè | eilen illalla (eilisiltana) |
| 今夜/今晚 / 今夜/今晚 / jīn yè/ jīn wǎn | tänä iltana |
| 晚上的时候 / 晚上的時候 / wǎn shàng de shí hòu | illan aikana (illan mittaan) |
| 明夜 / 明夜 / míng yè | Huomenillalla (huomenna illalla) |
| | |
| 夜 / 夜 / yè | Yö |
| 夜里 / 夜裏 / yè lǐ | Yöllä |
| 那些夜里 / 那些夜裏 / nà xiē yè lǐ | Öisin |
| 每夜/每一夜 / 每夜/每一夜 / měi yè/ měi yī yè | joka yö |
| 昨夜 / 昨夜 / zuó yè | viime yönä |
| 今夜 / 今夜 / jīn yè | tänä yönä |
| 今夜 / 今夜 / jīn yè | ensi yönä |
| 午夜时分 / 午夜時分 / wǔ yè shí fēn | keskiyöllä |
| 前夜 / 前夜 / qián yè | toissa yönä |