| Restaurante, Café, Bar :: Restaurant, Café, Bar |
| |
| |
| Onde podemos ir comer? | | Where can we go to eat? |
| O que vamos comer esta noite? | What will we eat tonight? |
| Onde há um bom restaurante? | Where’s a good restaurant? |
| Onde é / fica o restaurante mais próximo? | Where’s the nearest restaurant? |
| O restaurante é perto do hotel. | The restaurant is near the hotel. |
| O restaurante é perto da praia. | The restaurant is near the beach. |
| O restaurante mais próximo é / fica a dez quilómetros de distância daqui. | The nearest restaurant is ten (10) kilometers (kilometres) away from here. |
| Pode(s) recomendar-nos um bom restaurante de peixe? | Can you recommend us a good fish restaurant? |
| Pode(s) recomendar-nos um bom restaurante junto ao mar? | Can you recommend us a nice restaurant by the sea? |
| Há algum restaurante aqui perto / nas proximidades? | Is there a restaurant nearby? |
| Há alguma pizzaria acolhedora perto do hotel? | Is there any cozy pizzeria near the hotel? |
| Desculpe, onde podemos encontrar um restaurante típico Finlandês? | Excuse us, where can we find a traditional Finnish restaurant? |
| Gostava de encontrar um bar de comidas rápidas ou uma hamburgueria. | I’d like to find a fast-food bar or a hamburger stand. |
| Aquele / Esse restaurante chinês tem comida vegetariana barata. | That Chinese restaurant has inexpensive vegetarian food. |
| Este restaurante grego tem comida boa. | There’s good food in this Greek restaurant. |
| Vamos aquele bar simpático ali? | Shall we go to the nice wine bar over there? |
| Queria (beber) uma cerveja num pub. | I would like to have a beer in a pub (public house). |
| Agora é / está na hora do chá! | It’s tea time now! |
| Não estivemos nesse restaurante. | We had not been / We hadn’t been / We’d not been in that restaurant. |
| Há algum snack-bar aqui? | Is there any snack bar here? |
| Gosto de jantar num restaurante. | I like to dine (to have dinner) at a restaurant. |
| Este café fica aberto todo o dia / o dia inteiro. | This café stays open all day (long). |
| Que comeste / comeram hoje? | What have you eaten today? |
| | |
| Pequeno-almoço | Breakfast |
| Que pequeno-almoço preferes: continental ou o inglês? | Which breakfast do you prefer: continental or English? |
| O café abre às nove (horas em ponto). | The café opens at nine (o’clock). |
| O pequeno-almoço é servido lá fora. | The breakfast is served outside. |
| | |
| Almoço | Lunch |
| Pode(s) sugerir-nos um sítio agradável para almoçarmos? | Could you suggest us a nice place to eat a lunch? |
| Depois do almoço / de almoçar, voltarei à praia. | After the lunch I’ll go back to the beach. |
| Depois do almoço / de almoçar, farei uma sesta. | After the lunch I’ll have a siesta. |
| | |
| Jantar | Dinner |
| Onde vamos jantar? | Where shall we go for dinner? |
| Podemos ir a uma churrascaria hoje? | Could we go to a steak house tonight? |
| | |
| Reservas | Reservations |
| Tem / têm reserva? | Do you have a reservation? |
| Queria fazer uma reserva. | I’d like to make a reservation. |
| Quer reservar a mesa para quantas pessoas? | For how many people would you like to reserve the table? |
| Quantos são? | How many are you? |
| Somos quatro. | We are four. |
| Queria uma mesa para dois / duas pessoas. | I’d like to have a table for two. |
| Queria reservar uma mesa para quatro (pessoas). | I ‘d like to reserve a table for four. |
| Gostaria de reservar uma mesa para esta noite (para este serão)? | Would you like to make a table reservation for tonight (for this evening)? |
| O seu nome, por favor? Qual o seu nome, por favor? | Your name, please? What’s the name, please? |
| Tem a reserva em que nome? | By what name do you have a reservation? |
| Tenho a reserva em nome de Smith. | I have a reservation by the name Smith. |
| Reservei uma mesa em nome de Smith. | I have reserved a table by the name Smith. |
| Onde gostaria / gostariam de se sentar? | Where would you like to sit? |
| Quer sentar-se cá dentro ou lá fora? | Would you like to sit inside or outside? |
| Quer / Querem uma mesa cá dentro ou lá fora? | Do you want a table inside or outside? |
| Queria uma mesa lá fora / no exterior. | I’d like to have a table outside. |
| Pode dar-nos uma mesa perto da janela? | Can we have a table by the window? |
| Pode dar-nos uma mesa no / do canto? | Can you give us a table in the corner? |
| Gostaria de me sentar nesta mesa. | I’d like to sit in this table. |
| É uma honra sentar-me nesta mesa. | It’s an honour to sit in this table. |
| Lamento, mas estamos cheios / está tudo cheio. | I’m sorry but we’re fully booked. |
| Pode(s) voltar dentro de dez minutos? | Could you come back in ten (10) minutes? |
| Pode(s) voltar às oito e meia? | Could you come back at half past eight? |
| Pode(s) esperar aqui por um bocado / um pouco? | Could you please wait here for a while? |
| Por favor aguarde aqui (para se sentar). | Please wait here (to be seated). |
| Temos de aguardar na fila um pouco. | We have to queue a while. |
| Siga-me, por favor. | Follow me please. |
| Por aqui, se faz favor. | This way please. |
| Depois de si, por favor! | After you, please! |
| | |
| | |
| Pedir / encomendar comida e bebidas (em geral) | Ordering food and drink (general) |
| Podia dar-me o menu, por favor? | Could I have the menu please? |
| Podia trazer-me o menu, se faz favor? | Can you please bring me the menu? |
| Aqui está o nosso menu! | Here’s our menu! |
| Está(s) à espera de alguém? | Are you waiting for someone? |
| Estou à espera do meu amigo / da minha amiga. | I’m waiting for my friend. |
| Quer pedir agora? | Would you like to order (to make an order) now? |
| Pode fazer o pedido agora? | Are you ready to order now? |
| Queria pedir já / agora. | I’d like to order now. |
| O que deseja? | What would you like? |
| O que pretende / vai pedir? | What are you going to order? |
| E para si, Senhor? | And for you, Sir? |
| O que recomenda? | What do you recommend? |
| Para mim não é nada, obrigado. | Nothing for me, thank you. |
| Isto é a nossa sugestão do dia! | This is today’s special! |
| Segue(s) uma dieta especial? | Do you follow a special diet? |
| Tens / tem / têm comida para diabéticos? | Do you have any food or drinks for diabetics? |
| Tenho intolerância à lactose. | I have lactose intolerance (milk sugar). |
| | |
| Bebidas | Drinks |
| Quer / queres / querem pedir algumas bebidas primeiro? | Would you like to order some drinks first? |
| Posso ver a carta de vinhos, por favor? | May I see the wine list, please? |
| Um copo de vinho tinto, por favor. | I’ll have a glass of red wine, please. |
| Quer uma garrafa (deste vinho)? | Will you take a bottle of it? |
| Uma garrafa de vinho branco. | I’ll take a carafe of white wine. |
| Água mineral com ou sem gás? | Mineral or still water? With gas or non-gas? |
| Pode trazer-me algo para beber? | Could I have something to drink? |
| Quais / Que bebidas gasosas têm? | What soft drink alternatives do you have? |
| Desculpe, mas esta bebida é demasiado amarga. | Excuse me, this drink is too sour / bitter. |
| Desculpe, mas não pedi esta bebida. | Excuse me, I didn’t order this drink. |
| | |
| Entradas (Aperitivos) | Starters (Appetizers) |
| Quais as entradas que deseja? | What would you like for starters? |
| Qual é a sopa do dia? | What’s the soup of the day? |
| | |
| Prato principal | Main course |
| Qual vai ser o prato principal? | What would you like as the main course? |
| Têm algum prato de marisco delicioso? | Do you have any delicious sea food to offer? |
| Lamento, mashoje não temos marisco fresco. | I’m sorry but we don’t have any fresh seafood today. |
| Recomendo salmão fumado ou linguado. | I recommend smoken salmon or flounder. |
| Deseja peixe com batatas fritas? | Would you like to have some fish and chips? |
| Quer uma porção grande ou pequena? | Do you want a small or a big portion? |
| Quero uma porção normal. | I want a normal portion. |
| Como quer o seu bife? | How do you want your steak? |
| Quer o bife meio ou bem passado? | Would you like to have your steak medium or well done? |
| Desculpe, o meu bife está crú. | Excuse me, my steak is overdone / underdone. |
| A minha carne está rija. | My steak is tough. |
| Acho que deviam experimentar isto. É um prato típico regional! | I think you should try this, it’s a typical local dish! |
| Quais os ingredientes que leva? / Que ingredientes leva? | What’s in that (food)? |
| De que é feito? | What is it made of? |
| Que guarnição / acompanhamento deseja? | Which sides (side dishes) would you like to have for it? |
| Que guarnições têm? | What sides (side dishes) do you have? |
| Com que o servem? Servem-no com o quê? | What is it served with? |
| Que opções têm? | What kinds of options do you have? |
| Pode trazer-me um sem nozes? É que sou alérgico? | Can I have it without peanuts because I’m allergic to them? |
| Vem com arroz ou massa? | Does it come with rice or pasta? |
| Podia trocar por salada ou vegetais em vez de batatas? | Could I have some salad or vegetables instead of potatoes? |
| Queria algo mais leve. | I’d prefer something lighter. |
| Queria uma fatia de piza para levar. | I would like to have a slice of pizza (a pizza slice) to take away. |
| Sal ou pimenta? Aqui tem! | Salt and pepper? Here you are! |
| Queria um pouco mais de pão e manteiga, por favor! | I’d like (to have) some more bread and butter please! |
| | |
| Sobremesas | Desserts |
| Deseja ver a carta / o menu de sobremesas? | Would you like to see our dessert menu? |
| Queria comer algo doce! | I’d like something sweet to eat! |
| Que tipos de gelados têm? | What kinds of ice-creams do you have? |
| Queria uma fatia de cheese cake (bolo de queijo), por favor. | I’d like to have a piece of cheese cake, please. |
| Queria três bolachas de chocolate daquelas, por favor! | I’d like to have three of those chocolate cookies, please! |
| Deseja uma chávena de café ou chá? | Do you want a cup of coffee or tea? |
| Queria um café, por favor. | I’d like a coffee, please. |
| Bebo café preto. | I’ll take a black coffee. |
| Prefiro o café com leite. | I prefer my coffee with milk. |
| Prefiro o café sem leite e açúcar. | I prefer my coffee without milk and sugar. |
| Bebo uma chávena de chá, por favor. | I’ll have a cup of tea, please. |
| Podia trazer-me um bule de chá? | Could we have a pot of tea, please? |
| | |
| Outros | Other |
| Empregado! Empregada! | Waiter! Waitress! |
| Ele / Ela era um(a) empregado(a) muito agradável. | He (She) was a very pleasant waiter (waitress)! |
| Onde está o barman / empregado de bar? | Where’s the bartender (barman)? |
| Bom apetite! Bom proveito! | Enjoy your meal! |
| Vou comer agora. | I am going to eat now. |
| Primeiro vou limpar a mesa, só um momento por favor! | I’ll clean the table first, just a moment please! |
| Aqui é self-service. | It’s self-service here. |
| Desculpe, podia dizer-me onde é a casa de banho? | Excuse me, I’d like to know where the toilets are. |
| Onde posso encontrar a casa de banho? | Where can I find the toilets (“loos”)? |
| Onde são as casas de banho? | Where are the toilets (“loos”)? |
| Como está a tua refeição? | How’s your meal? |
| Está tudo bem? | Is everything alright? |
| Deseja / Desejam mais alguma coisa? | Would you like to have anything else? |
| Mais alguma coisa? | Something else? |
| É tudo, obrigado. | That’s all, thank you. |
| É tudo. Não é mais nada. | That’s all, nothing else. |
| Já acabaste / acabou / acabaram? | Are you done? |
| Estou bem. Não é mais nada, obrigado. | I’m OK, nothing else, thank you. |
| | |
| Crianças no restaurante | Children at a restaurant |
| As crianças são bem-vindas ao restaurante! | Children are welcome to the restaurant! |
| A nossa filha precisa de uma cadeira para comer. | Our daughter needs a high chair. |
| Têm comida para bebés ou porções mais pequenas para crianças? | Have you got any baby food or smaller portions for children? |
| Não temos porções para crianças. | We don’t have children’s portions. |
| Onde posso mudar as fraldas do bebé? | Where can I change the baby diapers (napkins)? |
| Posso dar comida ao meu bebé aqui? | May I feed my baby here? |
| | |
| | |
| Fumar | Smoking |
| Têm mesa para dois na zona de fumadores? | Do you have a table for two in the smoking area? |
| Não se pode fumar em todo o restaurante. | The whole restaurant is non-smoking. |
| Posso fumar um charuto? | May I smoke a cigar? |
| Importa-se que fume? | Do you mind if I smoke? |
| Precisa(s) de um cinzeiro? | Do you need an ashtray? |
| | |
| Problemas | Problems |
| Queriamos mudar de mesa. | We’d like to change the table. |
| A música está demasiado alta. | The music is too loud. |
| Aqui está muito barulho. | It’s too noisy here. |
| Aqui está um pouco de frio. Podia(s) fechar a porta? | It’s a bit cold here. Could you please shut the door? |
| A minha comida está fria. | My food is cold. |
| Podia trazer-me um copo limpo, por favor? | Could I have a new (clean) glass, please? |
| Desculpe, não tenho faca nem garfo. | Excuse me, I don’t have a knife and fork. |
| Quanto tempo demora? | How long does it take? |
| Vai demorar dez minutos. | It’ll take ten (10) minutes. |
| Lamento, mas não podemos esperar mais. | I’m sorry but we can’t wait any longer. |
| Queria falar com o gerente / dono do restaurante ou com o empregado-chefe. | I’d like to speak with the restaurant manager or head-waiter. |
| Lamento muito. Deve haver algum erro / engano. | I’m so sorry, there must be a mistake. |
| | |
| Agradecimentos | Thanks |
| Obrigado pela comida saborosa! | Thank you for the lovely meal! |
| Obrigado pelo almoço! | Thank you for the lunch! |
| Obrigado pelo jantar delicioso! | Thank you for the delicious dinner! |
| Adorei aquela comida! | I really enjoyed that meal! |
| Estava delicioso (deliciosa)! | It was delicious! |