| Alojamento: Reservas |
| Übernachtung: Reservierungen |
| |
| |
| Localização do hotel | | Lage des Hotels |
| Pode recomendar-me um bom hotel em Roma? | Können Sie mir ein gutes Hotel in Rom empfehlen? |
| Onde fica o hotel mais próximo? | Wo ist das nächste Hotel? |
| O hotel fica perto / junto à praia? | Ist das Hotel in Strandnähe? |
| É longe do aeroporto? | Ist es weit weg vom Flughafen? |
| O hotel é / fica perto do aeroporto. | Das Hotel ist in der Nähe des Flughafens. |
| Prefiro os hóteis situados no centro da cidade. | Ich mag lieber die im Stadtzentrum gelegenen Hotels. |
| Prefiro os hóteis situados perto da parte antiga da cidade. | Ich mag lieber die in der Altstadt gelegenen Hotels. |
| | |
| Categoria de hotel | Einstufung des Hotels |
| Qual prefere(s)? | Welches magst du lieber? |
| Qual me aconselha(s)? Qual recomenda(s)? | Was empfiehlst du? Was empfehlen Sie? |
| Deseja que tipo de quarto de hotel? | Welches Hotelzimmer wünschen Sie? |
| Que opções têm? | Welche Auswahl haben Sie? |
| Este hotel é novo? | Ist dieses Hotel neu? |
| A categoria do hotel é muito alta. | Der Standard des Hotels ist sehr hoch. |
| Há piscina no hotel? | Gibt es einen Schwimmbad im Hotel? |
| O “The President” é um hotel de cinco estrelas. | President ist ein Fünf (5)-Sterne-Hotel. |
| | |
| Reserva de quartos | Zimmerreservierung |
| Tem algum quarto disponível? | Haben Sie Zimmer frei? |
| Têm quantos quartos disponíveis? | Wieviele Zimmer sind bei Ihnen frei? |
| Têm alojamento para dois adultos e três crianças? | Haben Sie Platz für zwei (2) Erwachsene und drei (3) Kinder? |
| Têm algum quarto individual disponível? | Haben Sie irgendein Einzelzimmer frei? |
| Não há outras vagas? | Gibt es keine weiteren freien Zimmer? |
| Este hotel está cheio? | Ist dieses Hotel voll (ausgebucht)? |
| Lamento, mas estamos cheios. | Leider sind wir voll. |
| Lamento, mas temos tudo reservado. | Es tut mir leid, aber wir sind ausgebucht. |
| Deseja um quarto individual ou duplo? | Ich hätte gern ein Einzel- oder ein Doppelzimmer. |
| Queria um quarto individual. | Ich möchte ein Einzelzimmer. |
| Queria um quarto duplo. | Wir möchten ein Doppelzimmer. |
| Quer fazer uma reserva agora? Quer reservar agora? | Möchten Sie jetzt reservieren? |
| Podia reservar-me um quarto duplo nesse hotel? | Könnten Sie mir ein Doppelzimmer in diesem Hotel reservieren? |
| É necessário / obrigatório reservar com antecedência? | Ist eine Reservierung notwendig / obligatorisch? |
| Não é necessário. | Es ist nicht notwendig. |
| Fico com este (quarto). | Ich nehme das Zimmer. |
| Fico com este. | Ich nehme es. |
| Não quero este quarto. | Nein, ich nehme es nicht. |
| O seu nome, por favor? Qual é o seu nome, por favor? | Wie ist ihr Name? Bitte Ihren Namen! |
| | |
| Localização do quarto | Lage des Zimmers |
| Quero um quarto no terceiro andar. | Ich will ein Zimmer im dritten Stock. |
| Um quarto mais sossegado no quarto andar. | Ein ruhigeres Zimmer liegt im vierten Stock. |
| Os nossos quartos são ao lado um do outro? | Sind unsere Zimmer nebeneinander? |
| Todos os quartos dão para o jardim. | Alle Zimmer sind zum Garten hin gelegen. |
| A janela dá para o jardim. | Das Fenster ist zum Garten. |
| Todos os quartos dão para a rua. | Alle Zimmer sind zur Straße hin gelegen. |
| As janelas dão para a rua. | Die Fenster gehen zur Straße. |
| O quarto dá para a piscina? | Geht das Zimmer zum Swimmingpool? |
| Queria um quarto com vista para o mar. | Ich möchte ein Zimmer mit Meeresblick. |
| | |
| Qualidade do quarto | Zimmerqualität |
| Todos os nossos quartos são espaçosos. | Alle unsere Zimmer sind geräumig. |
| Todos os nossos quartos estão equipados com todas as comodidades modernas. | Alle unsere Zimmer sind ausgestattet mit all den modernen Annehmlichkeiten. |
| Todos os quartos têm uma casa de banho com duche. | In allen Zimmern ist ein Badezimmer mit Dusche. |
| Queria um quarto com duas camas e uma casa de banho. | Ich möchte ein Zimmer mit zwei Betten und Badezimmer. |
| Queria um quarto com varanda. | Ich möchte ein Zimmer mit Balkon. |
| Queríamos uma cama de casal. | Wir möchten ein Doppelbett. |
| Podemos ter mais uma cama para o nosso filho? | Könnten wir ein Zusatzbett für unseren Sohn bekommen? |
| Queria um berço para o meu bebé. | Ich möchte ein Gitterbett für mein Baby. |
| O quarto tem ar condicionado? | Ist im Zimmer eine Klimaanlage? |
| Todos os quartos têm ar condicionado. | In allen Zimmern ist eine Klimaanlage. |
| Todos os quartos têm aquecimento central. | Alle Zimmer haben Zentralheizung.. |
| É proibido fumar em todos os quartos. | Alle Zimmer sind Nichtraucherzimmer. |
| O quarto tem carpete? | Ist das Zimmer mit Teppichboden? |
| O meu quarto tem varanda? | Hat das Zimmer einen Balkon? |
| O meu quarto tem duche? | Gibt es im Zimmer eine Dusche? |
| Há uma TV com satélite em todos os quartos? | Ist in jedem Hotelzimmer ein Satellitenfernsehen? |
| Há uma televisão por cabo no quarto? | Gibt es im Zimmer Kabelfernsehen? |
| Todos os quartos incluem roupa de cama, almofadas e cobertores. | In allen Zimmern gibt es Bettwäsche, Kissen und Decken. |
| A cama é muito confortável. | Das Bett ist besonders angenehm. |
| | |
| Refeições | Mahlzeiten |
| Quer o quarto com pensão completa ou meia pensão? | Wollen Sie ein Zimmer mit Vollpension oder Halbpension? |
| Quero o quarto sem refeições incluídas. | Ich will ein Zimmer ohne Mahlzeiten. |
| Quero reservar quarto e pequeno almoço. | Ich möchte eine Übernachtung mit Frühstück reservieren. |
| | |
| Duração da estadia | Aufenthaltsdauer |
| Quantas noites deseja ficar cá? | Wieviele Nächte haben Sie vor, da zu bleiben? |
| Deseja o quanto por quanto tempo? / quanto tempo vai ficar no quarto? | Für wielange wollen Sie das Zimmer? |
| Por quantas noites? | Für wieviel Nächte? |
| Durante quanto tempo pretende ficar (hospedado) no nosso hotel? | Bis wann wollen Sie in unserem Hotel bleiben? |
| Queria um quarto para uma semana. | Ich möchte ein Zimmer für eine Woche. |
| Ficaremos no mínimo três noites. | Wir bleiben mindestens drei Nächte. |
| Ficarei apenas duas noites. | Ich bleibe nur zwei Nächte. |
| Queríamos ficar mais uma noite. | Wir würden gerne noch eine Nacht bleiben. |
| Quero ficar até sexta-feira. | Ich will bis Freitag bleiben. |
| Vais / Vai / Vão ficar muito tempo? | Bleibst du lange? |
| Fico por pouco tempo. | Ich bleib nicht lange. |
| Não sei quanto tempo vou ficar. | Ich weiss nicht, wielange ich bleibe. |
| Podíamos ter um quarto duplo só para uma noite? | Könnten wir eiin Doppelzimmer für nur eine Nacht haben? |
| Precisamos de um quarto com ar condicionado para uma semana. | Wir brauchen ein Zimmer mit Klimaanlage für eine Woche. |
| | |
| Outros | Weiteres |
| Como posso contactar-te (contactá-lo) (contactar-vos)? | Wie kann ich Sie erreichen? Wie kann ich mit Ihnen in Verbindung treten? |
| Onde podemos ir buscar as chaves? | Von wo können wir die Schlüssel abholen? |
| Vou buscar as nossas chaves à recepção. | Ich hole unsere Schlüssel von der Rezeption ab. |
| Onde posso devolvê-lo(a)? Onde posso devolvê-las? | Wo kann ich sie abgeben? |
| Temos de aguardar um pouco na fila. | Wir müssen uns eine Zeitlang anstellen. |
| Tens o Cartão Internacional de Estudante? | Hast du einen internationalen Studentenausweis? |
| Até quando posso cancelar a minha reserva? | Bis wann kann ich meine Reservierung stornieren? |
| Como posso cancelar a minha reserva? | Wie kann ich meine Reservierung stornieren? |