Vida nocturna :: Nachtleben
 
 
Clubes nocturnos Nachtlokale
Podia(s) sugerir-nos um bar para irmos no Sábado à noite?Könntest du (Könnten Sie) uns eine Bar für Samstag Abend empfehlen?
A entrada nesse restaurante é paga?Muss man im dortigen Lokal Eintrittsgeld bezahlen?
Que tipo de pessoas vai a esse clube nocturno?Welches Klientel geht in diesen Nachtklub?
Que tipo de música tocam nessa discoteca?Welche Musik spielen sie dort in der Disco?
Como teria de me vestir para ir ao casino?Wie muss ich mich für das Kasino anziehen?
Organizamos uma festa na nossa casa.Wir organisieren eine Feier bei uns zuhause.
Qual preferes?Welches hast du lieber?
Ele estava feliz por poder sair na sexta à noite.Er war froh, am Freitag Abend ausgehen zu dürfen.
Temos de aguardar na fila um bocado.Wir müssen uns eine Weile anstellen.
Gostava de ir à discoteca.Ich möchte gerne in die Disco gehen.
  
Com quem estás?Mit wem bist du?
Estás à espera de alguém?Wartest du (Warten Sie) auf jemanden?
Estou com um amigo / uma amiga.Ich bin mit einem Freund (einer Freundin).
Estou à espera do meu amigo / da minha amiga.Ich warte auf meinen Freund (meine Freundin).
Procuro o meu amigo / a minha amiga.Ich suche meinen Freund (meine Freundin).
Tenho de encontrar o meu amigo / a minha amiga.Ich muss meinen Freund (meine Freundin) finden.
Estou sozinho / sozinha.Ich bin allein.
  
  
Conquista / RomanceFlirten
Estás estupenda(o).Du siehst gut aus! Sie sehen gut aus!
Estás linda(o).Du bist schön! Sie sind schön!
Posso beijar-te? Posso dar-te um beijo?Darf ich Sie küssen?
  
  
Queres ir dançar?Möchtest du tanzen gehen?
Posso? Se me permite…Darf ich bitten?
Posso dançar contigo / consigo? Pode conceder-me esta dança?Darf ich mit dir tanzen?
Seria um prazer! Adorava!Sehr gerne!
Não, obrigado.Nein danke.
Dança(s) muito bem!Du tanzt sehr gut!
Gosto de dançar.Ich mag gerne tanzen.
  
Obrigado por esta noite!Danke für den Abend!
Tenho de ir embora em breve.Ich muss bald gehen.
Lamento, mas tenho de ir embora agora.Es tut mir leid, ich muss jetzt gehen.
Porque vais embora?Warum gehst du schon?
Porque tens de ir agora?Warum musst du jetzt gehen?
Por favor, fica aqui comigo!Bitte bleibe noch mit mir da!
Vou porque tenho pressa / estou com pressa.Ich gehe, weil ich in Eile bin.
Vou para casa agora.Ich gehe jetzt heim.
Podes dar-me o teu número de telefone?Darf ich deine Telefonnummer haben?
Foi bom falar contigo. Gostei de falar contigo.Es war nett, mit dir zu plaudern.
  
  
FumarRauchen
Fuma(s)?Rauchst du?
Posso fumar aqui?Darf ich hier rauchen?
Importas-te / Importa-se que fume aqui?Stört es, wenn ich da rauche?
Queres um cigarro, Maria?Nimmst du eine Zigarette, Maria?
Não, obrigado. Não obrigado, não fumo.Nein danke. / Danke nein, ich rauche nicht.
Sim, por favor!Ja, bitte gern.
Proibido fumar.Rauchen verboten. 
  
  
BebidasGetränke
Posso oferecer-te uma bebida?Darf ich dir ein Getränk bestellen?
Gostaria de beber algo.Ich möchte etwas trinken.

Study Room