Equipaje :: 行李 / xíng lǐ
 
 
Ustedes tienen / Vosotros teneis demasiado equipaje. 您的行李超重了。 / 您的行李超重了。 /  nín de xíng lǐ chāo zhòng le。 
¿Cuántas maletas / valijas tiene?您有多少件行李? / 您有多少件行李? /  nín yǒu duō shǎo jiàn xíng lǐ? 
¿Hay algún problema si dejo mi equipaje aquí?您介意我把行李放这吗? / 您介意我把行李放這嗎? /  nín jiè yì wǒ bǎ xíng lǐ fàng zhè ma? 
Todas las bolsas / maletas deben estar debajo del asiento de enfrente.所有随身行李都必须放在座位前方的下面。 / 所有隨身行李都必須放在座位前方的下面。 /  suǒ yǒu suí shēn xíng lǐ dōu bì xū fàng zài zuò wèi qián fāng de xià miàn。
¿Dónde está el servicio de equipajes?在哪里托运行李? / 在哪里托運行李? /  zài nǎ lǐ tuō yùn xíng lǐ? 
No encuentro el servicio de equipajes.我找不到托运行李的在哪里。 / 我找不到托運行李的在哪里。 /  wǒ zhǎo bù dào tuō yùn xíng lǐ de zài nǎ lǐ。 
¿Dónde está la oficina de objetos perdidos?失物认领处在哪里? / 失物認領處在哪里? /  shī wù rèn lǐng chǔ zài nǎ lǐ? 
¿Ha llegado mi equipaje?  ¿Han llegado mis maletas?我的行李到了吗? / 我的行李到了嗎? /  wǒ de xíng lǐ dào le ma? 
¿Dónde están los carritos para equipajes?行李推车在哪里? / 行李推車在哪里? /  xíng lǐ tuī chē zài nǎ lǐ? 
Los casilleros (para el equipaje) estan aquí. La consigna / el depósito está aquí行李寄存处在这。 / 行李寄存處在這。 /  xíng lǐ jì cún chǔ zài zhè。 
He perdido mi equipaje.我的行李丢了。 / 我的行李丟了。 /  wǒ de xíng lǐ diū le。 
Mi maleta está rota. Mi maleta / valija está dañada我的箱子破了。 / 我的箱子破了。 /  wǒ de xiāng zi pò le。 
Mi equipaje aún no ha llegado. Mis maletas aún no han llegado.我的行李还没到。 / 我的行李還沒到。 /  wǒ de xíng lǐ huán méi dào。 
¡Me han robado la maleta!我的包被偷了。 / 我的包被偷了。 /  wǒ de bāo bèi tōu le。 
¿Cómo es su equipaje? ¿Cómo es su maleta)你的行李是什么样子的? / 你的行李是什麽樣子的? /  nǐ de xíng lǐ shì shén mo yàng zi de? 
Sus maletas llegarán más tarde hoy.你的行李今天晚一点会到。 / 你的行李今天晚一點會到。 /  nǐ de xíng lǐ jīn tiān wǎn yī diǎn huì dào。 
Desgraciadamente su equipaje ha sido enviado a otro aeropuerto很不巧您的行李被送去另一个机场了。 / 很不巧您的行李被送去另一個機場了。 /  hěn bù qiǎo nín de xíng lǐ bèi sòng qù lìng yī gè jī cháng le。 
La tarifa / el precio depende de la cantidad del equipaje.收费按照行李份量调整。 / 收費按照行李份量調整。 /  shōu fèi àn zhào xíng lǐ fèn liàng tiáo zhěng。 
¡Mozo!  Haga el favor de llevar mi equipaje hasta la puerta搬运工师傅,麻烦把我的行李送到大门。 / 搬運工師傅,麻煩把我的行李送到大門。 /  bān yùn gōng shī fù,má fán bǎ wǒ de xíng lǐ sòng dào dà mén。 
¡Mozo!  Por favor lleve mi equipaje hasta la parada de taxis.搬运工师傅,麻烦把我的行李装上出租车。 / 搬運工師傅,麻煩把我的行李裝上計程車。 /  bān yùn gōng shī fù,má fán bǎ wǒ de xíng lǐ zhuāng shàng chū zū chē。 

 

Study Room