Tienda de comestibles :: 杂货店 / 雜貨店 / zá huò diàn
 
 
La tienda de comestibles / el colmado 杂货店 / 雜貨店 / zá huò diàn 
¿Podemos llegar andando hasta la tienda (de comestibles)?我们能步行到杂货店吗? / 我們能步行到雜貨店嗎? /  wǒ men néng bù xíng dào zá huò diàn ma? 
Abra su bolso / bolsa / por favor.请打开您的包。 / 請打開您的包。 /  qǐng dǎ kāi nín de bāo。 
¿Qué variantes tienen?您还有别的打算吗? / 您還有別的打算嗎? /  nín hái yǒu bié de dǎ suàn ma? 
Las tiendas más pequeñas tambien están abiertas los domingos.小杂货店星期天也开门。 / 小雜貨店星期天也開門。 /  xiǎo zá huò diàn xīng qī tiān yě kāi mén。 
Alli hay una vinatería / bodega.那有个卖酒的。 / 那有個賣酒的。 /  nà yǒu gè mài jiǔ de。 
¿Hay tienda de exquisiteces / gastronomia / “goumet” / en este centro comercial?这个购物中里有卖熟食的吗? / 這個購物中裏有賣熟食的嗎? /  zhè gè gòu wù zhōng lǐ yǒu mài shóu shí de ma? 
Vete a aquella pescadería, si quieres pescado fresco.你想买新鲜鱼就得去那个卖鱼的那里。 / 你想買新鮮魚就得去那個賣魚的那裏。 /  nǐ xiǎng mǎi xīn xiān yú jiù de qù nà gè mài yú de nà lǐ。 
¿Dónde esta la pastelería o la panadería? 哪有卖蛋糕的或者糕点店啊? / 哪有賣蛋糕的或者糕點店啊? /  nǎ yǒu mài dàn gāo de huò zhě gāo diǎn diàn a? 
Ve a comprar medio kilo de carne (carne de …) a la carnicería.去肉铺那买半公斤肉。 / 去肉鋪那買半公斤肉。 /  qù ròu pù nà mǎi bàn gōng jīn ròu。 
El mercado está abierto en domingo. El mercado está los domingos abierto.市场星期天开放。 / 市場星期天開放。 /  shì cháng xīng qī tiān kāi fàng。 
La tienda de alimentos / productos / saludables naturales我在一家健康食品店买的。 / 我在一家健康食品店買的。 /  wǒ zài yī jiā jiàn kāng shí pǐn diàn mǎi de。 
¿Tienen alimentos para bebé?你们有婴儿食品吗? / 你們有嬰兒食品嗎? /  nǐ men yǒu yīng ér shí pǐn ma? 
Compré dos kilos de patatas  de esta la verdulería.我在那家菜店买了两公斤土豆。 / 我在那家菜店買了兩公斤土豆。 /  wǒ zài nà jiā cài diàn mǎi le liǎng gōng jīn tǔ dòu。 
¿Compraste trescientos (300) gramos de carne de cerdo?你是不是买了三百克猪肉? / 你是不是買了三百克豬肉? /  nǐ shì bú shì mǎi le sān bǎi kè zhū ròu? 
Dos litros de zumo de manzana.麻烦给我两公升苹果汁。 / 麻煩給我兩公升蘋果汁。 /  má fán gěi wǒ liǎng gōng shēng píng guǒ zhī。 
¿Necesitas una docena de huevos?你要一打鸡蛋吗? / 你要一打雞蛋嗎? /  nǐ yào yī dǎ jī dàn ma? 
Media docena me basta.半打就够了。 / 半打就夠了。 /  bàn dǎ jiù gòu le。 
¿Me puedes comprar un paquete de seis (un “pack” de seis) de cerveza.你能帮我买一个六罐装的啤酒吗? / 你能幫我買一個六罐裝的啤酒嗎? /  nǐ néng bāng wǒ mǎi yī gè liù guàn zhuāng de pí jiǔ ma? 
¿Cogemos un “brik” o una botella de vino?我们买一箱还是一瓶酒? / 我們買一箱還是一瓶酒? /  wǒ men mǎi yī xiāng hái shì yī píng jiǔ? 
 
 
 
Cocinando 烹饪 / 烹飪 /  pēng rèn 
¡Venid a la mesa!  ¡A la mesa!    ¡Venid a comer!请上座。 / 請上座。 /  qǐng shàng zuò。 
Él cocina muy bien.    Él hace muy buena comida.他烹饪了得。 / 他烹飪了得。 /  tā pēng rèn liǎo de。 
Se tendría que conservar a temperatura ambiente.应该在室温下保存。 / 應該在室溫下保存。 /  yīng gāi zài shì wēn xià bǎo cún。 
Esta comida / Este alimento se tendría que conservar en la nevera.这个吃的要冷藏。 / 這個吃的要冷藏。 /  zhè gè chī de yào lěng cáng。 
¿Puedo calentar la comida del bebé en el micro (microhondas)?我能用微波炉热婴儿食品吗? / 我能用微波爐熱嬰兒食品嗎? /  wǒ néng yòng wéi bō lú rè yīng ér shí pǐn ma? 
Tengo / Necesito comprar artículos de cocina.我要买些厨房用具了。 / 我要買些廚房用具了。 /  wǒ yào mǎi xiē chú fáng yòng jù le。 
¿Tienen galletas de fabricación casera? 
  
Electrodomésticos y útiles de cocina家庭器具 / 家庭器具 /  jiā tíng qì jù 
La cocina.  La encimera.  El fogón煮食炉 / 煮食爐 /  zhǔ shí lú 
El horno 烤炉 / 烤爐 /  kǎo lú 
el horno (de leña)烘焙箱 / 烘焙箱 /  hōng bèi xiāng 
la nevera冰箱 / 冰箱 /  bīng xiāng 
el congelador雪柜 / 雪櫃 /  xuě guì 
el hervidor / la hervidora水壶 / 水壺 /  shuǐ hú 
la cafetera咖啡机 / 咖啡機 /  kā fēi jī 
la batidora搅拌器 / 攪拌器 /  jiǎo bàn qì 
  
Cubertería & Cubiertos陶器与餐具 / 陶器與食具 /  táo qì yǔ cān jù 
¿Dónde están los platos?盘子放哪了? / 盤子放哪了? /  pán zi fàng nǎ le? 
Los cuchillos y los tenedores están aquí.刀叉在这。 / 刀叉在這。 /  dāo chā zài zhè。 
Querria comprar cucharas y y cucharillas para el té.我要买勺子和茶勺。 / 我要買勺子和茶勺。 /  wǒ yào mǎi sháo zi hé chá sháo。 
¿Dónde están los tazones y las tazas?水杯和茶杯在哪? / 水杯和茶杯在哪? /  shuǐ bēi hé chá bēi zài nǎ? 
¡Qué bonita cristalería?这水晶杯子真漂亮! / 這水晶杯子真漂亮! /  zhè shuǐ jīng bēi zi zhēn piāo liàng! 
Esta es una vajilla de porcelana cara.这套瓷器很贵。 / 這套瓷器很貴。 /  zhè tào cí qì hěn guì。 
¿Es de porcelana?这是陶瓷吗? / 這是陶瓷嗎? /  zhè shì táo cí ma? 
Usa / Utiliza esta olla.用这个罐子。 / 用這個罐子。 /  yòng zhè gè guàn zi。 
 Esta es un buen cazo / cazuela那个小煎锅挺好。 / 那個小煎鍋挺好。 /  nà gè xiǎo jiān guō tǐng hǎo。 
Necesito una sartén.我要一个炒锅。 / 我要一個炒鍋。 /  wǒ yào yī gè chǎo guō。 
¿Quieres la cacerola esmaltada o de acero inoxidable ( de inox).那个平底锅要珐琅的还是不锈钢的? / 那個平底鍋要琺瑯的還是不銹鋼的? /  nà gè píng dǐ guō yào fà láng de hái shì bù xiù gāng de? 
Es de cobre.这是铜做的。 / 這是銅做的。 /  zhè shì tóng zuò de。 
Compré una panera.我买了个装面包的篮子。 / 我買了個裝麵包的籃子。 /  wǒ mǎi le gè zhuāng miàn bāo de lán zi。 
¿Tienes una bandeja de repostería ( bandeja para amasado)?你有杆面板吗? / 你有杆面板嗎? /  nǐ yǒu gān miàn bǎn ma? 
Compraré un abridor / destaponador como recuerdo (“souvenir”).我会买一个开瓶器做礼物。 / 我會買一個開瓶器做禮物。 /  wǒ huì mǎi yī gè kāi píng qì zuò lǐ wù。 
No encuentro el sacacorchos.我找不到酒瓶开瓶器。 / 我找不到酒瓶開瓶器。 /  wǒ zhǎo bù dào jiǔ píng kāi píng qì。 
¿Qué clase de fuente / sopera / cuenco / necesitais (vosotros)?你需要什么样的碗。 / 你需要什麽樣的碗。 /  nǐ xū yào shén mo yàng de wǎn。 
Necesito una jarra / un bol / grande.我要一个大酒杯。 / 我要一個大酒杯。 /  wǒ yào yī gè dà jiǔ bēi。 
Es una ensaladera muy bonita.那个色拉碗很漂亮。 / 那個色拉碗很漂亮。 /  nà gè sè lā wǎn hěn piāo liàng。 
Necesito un delantal.我要一条围裙。 / 我要一條圍裙。 /  wǒ yào yī tiáo wéi qún。 
La bandeja del horno está caliente (quema).烤盘很烫。 / 烤盤很燙。 /  kǎo pán hěn tàng。 
No necesito piedra de hornear我不要发面石。 / 我不要發麵石。 /  wǒ bú yào fā miàn shí。 
Sería necesario un babero.有个围兜就好了。 / 有個圍兜就好了。 /  yǒu gè wéi dōu jiù hǎo le。 
  
Cocinando烹饪 / 烹飪 /  pēng rèn 
cortado切 / 切 /  qiē 
troceado剁碎 / 剁碎 /  duò suì 
pelado削皮 / 削皮 /  xuē pí 
relleno填馅 / 填餡 /  tián xiàn 
deshuesar / desespinar剔骨 / 剔骨 /  tī gú 
marinado腌渍 / 醃漬 /  yān zì 
sazonado / condimentado腌泡 / 醃泡 /  yān pào 
aliñar / mezclar搅拌 / 攪拌 /  jiǎo bàn 
batir敲打 / 敲打 /  qiāo dǎ 
escaldar漂白 / 漂白 /  piāo bái 
hervir煮 / 煮 /  zhǔ 
hervido煮熟了的 / 煮熟了的 /  zhǔ shóu le de 
flambeado火烤 / 火烤 /  huǒ kǎo 
frito炸、煎 / 炸、煎 /  zhá、jiān 
frito炸、煎 / 炸、煎 /  zhá、jiān 
asar烤箱里烤 / 烤箱裏烤 /  kǎo xiāng lǐ kǎo 
asado 烤好了的 / 烤好了的 /  kǎo hǎo le de 
escalfar / pochar炖、蒸 / 燉、蒸 /  dùn、zhēng 
cocer (carne) / curar (carne) / madurar (vegetales)/ añejar queso)/ fermentar (vino)腌制、酿制(肉、芝士、酒) / 醃制、釀制(肉、芝士、酒) /  yān zhì、niàng zhì(ròu、zhī shì、jiǔ) 
refrescado冷藏 / 冷藏 /  lěng cáng 
dorado使之变光滑 / 使之變光滑 /  shǐ zhī biàn guāng huá 
azucarado制甜了 / 制甜了 /  zhì tián le 
rebozado裹面包削了 / 裹麵包削了 /  guǒ miàn bāo xuē le 
rebozar裹面包削 / 裹麵包削 /  guǒ miàn bāo xuē 
bayas confitadas / azucaradas蜜饯梅子 / 蜜餞梅子 /  mì jiàn méi zi 
azucar quemado棕糖。 / 棕糖。 /  zōng táng。 
recubrimiento洒糖霜 / 灑糖霜 /  sǎ táng shuāng 
espesado, densado, concentrado使变厚、绑 / 使變厚、綁 /  shǐ biàn hòu、bǎng 
producto (espesador, densador,concentrador)包扎工具、传联工具 / 包紮工具、傳聯工具 /  bāo zā gōng jù、chuán lián gōng jù 
embotellado装瓶 / 裝瓶 /  zhuāng píng 
a la plancha / a la parrilla / a la brasa烙烤 / 烙烤 /  lào kǎo 
¡La temporada de parrilladas (barbacoas) a empezado!开始烧烤了! / 開始燒烤了! /  kāi shǐ shāo kǎo le! 
¿Que os gustaría emparrillar?你想烤烧烤点什么? / 你想烤燒烤點什麽? /  nǐ xiǎng kǎo shāo kǎo diǎn shén mo? 
  
  
Bebidas饮料 / 飲料 /  yǐn liào 
mezclando un cóctel en la batidora.调制鸡尾酒。 / 調製雞尾酒。 /  tiáo zhì jī wěi jiǔ。 
mezclando un cóctel.摇匀鸡尾酒 / 搖勻雞尾酒 /  yáo yún jī wěi jiǔ 
removiendo un cóctel.搅拌鸡尾酒 / 攪拌雞尾酒 /  jiǎo bàn jī wěi jiǔ 

 

Study Room