Coche & Moto :: Auto & Motorrad |
|
|
En general | | Allgemeines |
¿Sabes conducir? | Können Sie Auto fahren? |
Querría ir hasta allí en coche. | Ich möchte mit dem Auto dorthin fahren. |
Venimos hasta aquí en coche. | Wir kamen mit dem Auto her. |
Voy a la tienda en coche. | Ich fahre mit dem Auto zum Markt. |
¿De quién es ese coche? | Wessen Auto ist das? |
Este es su coche. | Das ist sein (ihr) Auto. |
Mi bolso está en el coche. | Meine Tasche ist im Auto. |
¡Conduce despacio! ¡Conduce con precaución! | Fahren Sie langsam! Fahren Sie vorsichtig! |
¿Necesitas una bolsa para vomitar? | Brauchen Sie einen Beutel zum Erbrechen? |
¿Te molesta si fumo? | Stört es, wenn ich im Auto rauche? |
¿Puedo abrir la ventana? | Darf ich das Fenster öffnen? |
¿Cuándo llegamos a Berlín? | Wann kommen wir in Berlin an? |
Nosotros llevamos una caravana con nosotros. | Wir haben einen Wohnwagen dabei. |
Déjame cerca de la playa | Bitte lassen Sie mich in Strandnähe aussteigen. |
¿Necesitas transporte? | Wollen Sie mitfahren? |
Te recogeré delante del hotel. | Ich hole Sie vor dem Hotel ab. |
¿Me puedes recoger en el colegio? | Können Sie mich von der Schule abholen? |
Necesitamos un mapa con las rutas de Europa. | Wir brauchen eine Straßenkarte von Europa. |
¿Puedo ver su permiso de conducir? ¿Puedo ver su carnet de conducir? | Darf ich bitte Ihren Führerschein sehen? |
Aquí esta mi permiso / carnet. | Hier ist mein Führerschein. |
¡El carnet / permiso de conducir y los papeles del coche, por favor! | Bitte Ihren Führerschein und Ihren Zulassungsschein |
¿Cuál es la matrícula de su coche? | Welches Autokennzeichen haben Sie? |
La matrícula de mi coche es ABC-123 | Mein Autokennzeichen ist ABC-123. |
| |
| |
Alquiler de coches | Autovermietung |
¿Dónde está el alquiler de coches? | Wo ist die Autovermietung? |
Quisiera alquilar un coche. | Ich möchte ein Auto mieten. |
Desearía alquilar una moto. | Ich möchte ein Motorrad mieten. |
Quiero alquilar un “escuter”(motocicleta tipo scooter). | Ich möchte einen Motorskooter mieten. |
Quiero alquilar un ciclomotor. | Ich möchte ein Moped mieten. |
¿Cuánto tiempo lo quiere utilizar? ¿Para cuánto tiempo lo quiere? | Wie lange wollen Sie es mieten? |
Me gustaría alquilarlo para tres (3) días. | Ich will es drei Tage mieten. |
¿Qué tipo de vehículo / coche desearía? ¿De qué tamaño quiere el coche? | Wie groß soll es sein? |
Alquilaría un coche pequeño. | Ich möchte einen Kleinwagen. |
¿Qué opciones tienen? | Welche Auswahl haben Sie? |
¿Qué modelos de coche alquilan? | Welche Automodelle vermieten Sie? |
¿Quieres el cambio de marchas manual o automático? | Wollen Sie Automatikschaltung oder manuelle Schaltung? |
Prefiero más el cambio de marchas automático. | Ich möchte lieber Automatikschaltung. |
Quiero el coche con el aire acondicionado automático. | Ich will ein Auto mit Klimaanlage. |
¿El coche tiene aire acondicionado? | Hat das Auto eine Klimaanlage? |
El coche no tiene aire acondicionado.ventilación | Das Auto hat keine Klimaanlage. |
¿Lo quiere totalmente asegurado? ¿Lo quiere con todos los seguros? | Wünschen Sie das volle Versicherungspaket? |
¿Cuantos kilómetros / millas tienen intención de hacer? | Wieviele Kilometer/Meilen werden Sie vorraussichtlich fahren? |
Hice doscientos (200) kilómetros.Hice doscientas (200) millas. | Ich fuhr zweihundert (200) Kilometer/Meilen weit. |
¿En dónde lo puedo devolver? | Wo kann ich es zurückbringen? |
| |
Estación de servicio | Tankstelle |
¿Dónde está la estación de servicio / gasolinera más cercana? | Wo ist die nächte Tankstelle? |
Es un autoservicio. | Es ist mit Selbstbedienung. |
¿Necesitas gasolina o diesel? | Brauchen Sie Benzin oder Diesel? |
¿qué gasolina tendría que comprar? | Was sollte ich nehmen? |
Necesito más gasolina. | Ich brauche mehr Benzin. |
El depósito (de gasolina) no está lleno. | Der Benzintank ist nicht voll. |
¿Está vacio el depósito? | Ist der Benzintank leer? |
¿Dónde está el lavado de coches? | Wo ist die Autowaschanlage? |
| |
| |
Aparcamiento | Parken |
¿Dónde está el aparcamiento (“parking”)? | Wo ist ein Parkplatz?.Wo ist ein Parkhaus? |
¿Puedo dejar el coche aquí? | Kann ich mein Auto hier stehen lassen? |
¡Aquí no puede aparcar! ¡Aquí no lo puede dejar! | Sie dürfen hier nicht parken. |
¿Vigilan / controlan el aparcamiento? ¿Está el aparcamiento vigilado / controlado? | Ist der Parkplatz bewacht? |
| |
| |
| |
Problemas | Probleme |
Mi coche se averió / rompió en la autopista. | Mein Auto ist auf der Autobahn kaputt gegangen. |
Mi coche no se pone en marcha. | Mein Auto startet nicht. |
La bateria no funciona. | Meine Batterie funktioniert nicht. |
Las luces no funcionan. | Die Lampen brennen nicht. |
Los frenos no funcionan. | Die Bremsen funktionieren nicht. |
En los frenos hay alguna avería. | Mit den Bremsen stimmt etwas nicht. |
El freno de mano está roto. | Die Handbremse ist kaputt. |
La rueda está vacía. El neumático esta vacio / deshinchado. | Der Reifen ist leer. |
¿Tiene (usted) seguro? ¿Teneis (vosotros) seguro? | Haben Sie eine Versicherung? |
¡Cuidado! ¡La carretera está cortada! | Vorsicht! Die Straße ist gesperrt! |
Todas las carreteras (vías) están cortadas (cerradas al tráfico). | Alle Straßen sind gesperrt. |
¡Para el coche! ¡Pare (usted) el coche! ¡Paren (ustedes) el coche! | Stoppen Sie! Halten Sie das Auto an! |
He perdido las llaves de mi coche. | Ich habe meinen Autoschlüssel verloren. |
| |
| |
| |
Policia de tráfico | Verkehrspolizei |
Conducian demasiado rápido. Conducian con exceso de velocidad. | Sie sind zu schnell gefahren. |
Conducian demasiado cerca. | Sie sind zu nahe aufgefahren. |
¡No pases en rojo! ¡No cruces en rojo! | Fahren Sie nicht bei Rot über die Kreuzung! |
No respetaron la luz roja del semáforo. | Sie sind bei Rot über die Kreuzung. |
Debes pagar una multa. | Sie müssen Strafe zahlen. |