Автобус / Avtobus :: Bus
 
 
Автобус / Avtobus Linienbus / Bus / Reisebus
  
Я еду автобусом. / Ja edu avtobusom.Ich nehme den Bus. / Ich fahre mit dem Bus.
Я приехал сюда на автобусе. / Ja priehal sjuda na avtobuse.Wir kamen mit dem Bus her.
От Бангкока до Хуа Хин действуют пять (5) ежедневных автобусных маршрутов. / Ot Bangkoka do Hua Hin dejstvujut pjat’ (5) ezhednevnyh avtobusnyh marshrutov.Von Bangkok nach Hua Hin gibt es fünf (5) tägliche Busverbindungen.
Где я могу найти автобус на Пекин? / Gde ja mogu najti avtobus na Pekin?Wo finde ich einen Bus nach Peking?
Ты (вы) хочешь (хотите ) поехать туда поездом или автобусом? / Ty (vy) hochesh’ (hotite ) poehat’ tuda poezdom ili avtobusom?Wollen Sie mit Bahn oder Bus dahin fahren?
Где находится автостанция / автобусная станция / автовокзал? / Gde nahoditsja avtostancija / avtobusnaja stancija / avtovokzal?Wo ist der Busbahnhof?
С какой платформы отправляются ночные автобусы? / S kakoj platformy otpravljajutsja nochnye avtobusy?Von welchem Busbahnsteig fahren die Nachtbusse ab?
Автобусы и такси ожидают возле входа. / Avtobusy i taksi ozhidajut vozle vhoda.Busse (Linienbusse) und Taxis sind in der Nähe des Ausgangs.
Садитесь на автобус номер двенадцать (12). / Sadites’ na avtobus nomer dvenadcat’ (12).Nehmen Sie Bus Nummer zwölf (12).
На какой остановке Эйфелева башня? / Na kakoj ostanovke JEjfeleva bashnja?An welcher Station ist der Eiffelturm?
Вы не могли бы сказать мне, где нужно выходить, пожалуйста? / Vy ne mogli by skazat’ mne, gde nuzhno vyhodit’, pozhalujsta?Würden Sie mir freundlicherweise sagen, wann ich aussteigen muss?
Я бы хотел(а) сойти на следующей остановке, пожалуйста. / Ja by hotel(a) sojti na sledujushchej ostanovke, pozhalujsta.Bitte, ich möchte an der nächsten Station aussteigen.
Вам нужно выходить через 5 (пять) остановок. / Vam nuzhno vyhodit’ cherez 5 (pjat’) ostanovok.Sie müssen nach fünf (5) Stationen aussteigen.
Пожалуйста, высадите меня возле пляжа. / Pozhalujsta, vysadite menja vozle pljazha.Lassen Sie mich bitte in Strandnähe aussteigen.
Этот автобус останавливается возле железнодорожного вокзала? / Jetot avtobus ostanavlivaetsja vozle zheleznodorozhnogo vokzala?Hält dieser Bus am Zugbahnhof?
Мне нужно пересаживаться на другой автобус в Афинах? / Mne nuzhno peresazhivat’sja na drugoj avtobus v Afinah?Muss ich in Athen umsteigen?
Вам нужно пересесть на другой автобус у железнодорожной вокзала. / Vam nuzhno peresest’ na drugoj avtobus u zheleznodorozhnoj vokzala.Sie müssen am Zugbahnhof den Bus wechseln.
Это прямой автобусный маршрут. / Jeto prjamoj avtobusnyj marshrut.Es ist eine Direktverbindung.
Ходит ли автобус до аэропорта? / Hodit li avtobus do ajeroporta?Gibt es einen Zubringerbus zum Flughafen?
Есть автобусный маршрут до городского центра. / Est’ avtobusnyj marshrut do gorodskogo centra.Es gibt einen Zubringerbus (Bustaxi) ins Zentrum.
Можно взять велосипед с собой в автобус? / Mozhno vzjat’ velosiped s soboj v avtobus?Darf ich das Fahrrad mit in den Bus nehmen?
Можно открыть окно? / Mozhno otkryt’ okno?Darf ich das Fenster öffnen?
Вам нужен гигиенический пакет? / Vam nuzhen gigienicheskij paket?Brauchen Sie einen Beutel zum Erbrechen?
Осторожно! Дорога закрыта! / Ostorozhno! Doroga zakryta!Vorsicht! Die Straße ist gesperrt!
Двигайтесь медленно! / Dvigajtes’ medlenno!Fahren Sie langsam! Fahren Sie vorsichtig!

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.