Время по часам / Vremja po chasam :: Kellonajat | ||
Который час? / Kotoryj chas? | Paljonko kello on? | |
Извините, который час? / Izvinite, kotoryj chas? | Anteeksi, paljonko kello on? | |
Не подскажете, который час? / Ne podskazhete, kotoryj chas? | Tiedättekö, paljonko kello on? | |
01:00 | 01:00 | |
Один (час). / Odin (chas). | Kello on yksi. | |
Пять минут второго. / Pjat’ minut vtorogo. | Kello on viittä (viisi minuuttia) yli yksi. | |
Четверть второго. / Chetvert’ vtorogo. | Kello on varttia (kaksitoista minuuttia) yli yksi. | |
Двадцать минут второго. / Dvadcat’ minut vtorogo. | Kello on kaksikymmentä (minuuttia) yli yksi. | |
Половина второго. / Polovina vtorogo. | Kello on puoli kaksi. | |
Без двадцати два. / Bez dvadcati dva. | Kello on kaksikymmentä (minuuttia) vaille kaksi. | |
Без четверти два. / Bez chetverti dva. | Kello on varttia (viisitoista minuuttia) vaille kaksi. | |
Без десяти два. / Bez desjati dva. | Kello on kymmentä (kymmenen minuuttia) vaille kaksi. | |
02:00 | 02:00 | |
Два (часа). / Dva (chasa). | Kello on kaksi. | |
Половина третьего. / Polovina tret’ego. | Kello on puoli kolme. | |
03:00 | 03:00 | |
Три (часа). / Tri (chasa). | Kello on kolme. | |
Пятнадцать минут четвёртого. / Pjatnadcat’ minut chetvjortogo. | Kello on varttia (viisitoista minuuttia) yli kolme. | |
Половина четвёртого. / Polovina chetvjortogo. | Kello on puoli neljä. | |
04:00 | 04:00 | |
Четыре часа. / Chetyre chasa. | Kello on neljä. | |
Пять минут пятого. / Pjat’ minut pjatogo. | Kello on viittä (viisi minuuttia) yli neljä. | |
Четверть пятого. / Chetvert’ pjatogo. | Kello on varttia (viisitoista minuuttia) yli neljä. | |
Двадцать пять минут пятого. / Dvadcat’ pjat’ minut pjatogo. | Kello on kaksikymmentäviisi (minuuttia) yli neljä. | |
Половина пятого. / Polovina pjatogo. | Kello on puoli viisi. | |
Без двадцати пять. / Bez dvadcati pjat’. | Kello on kaksikymmentä (minuuttia) vaille viisi. | |
Без четверти пять. / Bez chetverti pjat’. | Kello on varttia (viisitoista minuuttia) vaille viisi. | |
Без десяти пять. / Bez desjati pjat’. | Kello on kymmentä (kymmenen minuuttia) vaille viisi. | |
05:00 | 05:00 | |
Пять (часов). / Pjat’ (chasov). | Kello on viisi. | |
Половина шестого. / Polovina shestogo. | Kello on puoli kuusi. | |
06:00 | 06:00 | |
Шесть (часов). / Shest’ (chasov). | Kello on kuusi. | |
Половина седьмого. / Polovina sed’mogo. | Kello on puoli seitsemän. | |
07:00 | 07:00 | |
Семь (часов). / Sem’ (chasov). | Kello on seitsemän | |
Половина восьмого. / Polovina vos’mogo. | Kello on puoli kahdeksan. | |
08:00 | 08:00 | |
Восемь (часов). / Vosem’ (chasov). | Kello on kahdeksan. | |
Половина девятого. / Polovina devjatogo. | Kello on puoli yhdeksän. | |
Без четверти девять. / Bez chetverti devjat’. | Kello on varttia (viisitoista minuuttia) vaille yhdeksän. | |
09:00 | 09:00 | |
Девять (часов). / Devjat’ (chasov). | Kello on yhdeksän. | |
Половина десятого. / Polovina desjatogo. | Kello on puoli kymmenen. | |
10:00 | 10:00 | |
Десять (часов). / Desjat’ (chasov). | Kello on kymmenen. | |
Половина одиннадцатого. / Polovina odinnadcatogo. | Kello on puoli yksitoista. | |
Без пяти одиннадцать. / Bez pjati odinnadcat’. | Kello on viittä (viisi minuuttia) vaille yksitoista. | |
11:00 | 11:00 | |
Одиннадцать (часов). / Odinnadcat’ (chasov). | Kello on yksitoista. | |
Половина двенадцатого. / Polovina dvenadcatogo. | Kello on puoli kaksitoista. | |
12:00 | 12:00 | |
Полдень. / Polden’. | On keskipäivä. / Kello on kaksitoista (12 am). | |
Четверть первого. / Chetvert’ pervogo. | Kello on varttia (viisitoista minuuttia) yli kaksitoista (yli puolenpäivän). | |
13:00 | 13:00 | |
Один час (дня). / Odin chas (dnja). | Kello on kolmetoista. / Kello on yksi iltapäivällä. | |
14:00 | 14:00 | |
Два часа (дня). / Dva chasa (dnja). | Kello on neljätoista. / Kello on kaksi iltapäivällä. | |
15:00 | 15:00 | |
Три часа (дня). / Tri chasa (dnja). | Kello on viisitoista. / Kello on kolme iltapäivällä. | |
16:00 | 16:00 | |
Четыре часа (дня). / Chetyre chasa (dnja). | Kello on kuusitoista. / Kello on neljä iltapäivällä. | |
17:00 | 17:00 | |
Пять часов (вечера). / Pjat’ chasov (vechera). | Kello on seitsemäntoista. / Kello on viisi iltapäivällä. | |
18:00 | 18:00 | |
Шесть часов (вечера). / Shest’ chasov (vechera). | Kello on kahdeksantoista. / Kello on kuusi illalla. | |
19:00 | 19:00 | |
Семь часов (вечера). / Sem’ chasov (vechera). | Kello on yhdeksäntoista. / Kello on seitsemän illalla. | |
20:00 | 20:00 | |
Восемь часов (вечера). / Vosem’ chasov (vechera). | Kello on kaksikymmentä. / Kello on kahdeksan illalla. | |
21:00 | 21:00 | |
Девять часов (вечера). / Devjat’ chasov (vechera). | Kello on kaksikymmentäyksi. / Kello on yhdeksän illalla. | |
22:00 | 22:00 | |
Десять часов (вечера). / Desjat’ chasov (vechera). | Kello on kaksikymmentäkaksi. / Kello on kymmenen illalla. | |
23:00 | 23:00 | |
Одиннадцать часов (вечера). / Odinnadcat’ chasov (vechera). | Kello on kaksikymmentäkolme. / Kello on yksitoista illalla. | |
00:00 | 00:00 | |
Полночь. / Polnoch’. | Kello on kaksitoista yöllä. / On keskiyö. | |
Десять минут после полуночи. / Desjat’ minut posle polunochi. | Kello on kymmenen minuuttia yli kaksitoista (yli puolenyön). | |
Мы пойдем туда примерно в полночь. / My pojdem tuda primerno v polnoch’. | Menen sinne…puolen yön paikkeilla / keskiyön maissa / suunnilleen puolilta öin. | |
Музей работает восемь часов: с десяти утра до шести вечера. / Muzej rabotaet vosem’ chasov: s desjati utra do shesti vechera. | Museo on auki kahdeksan tunnin ajan: aamu-kymmenestä ilta-kuuteen. | |
Кафе открывается в девять (часов) утра. / Kafe otkryvaetsja v devjat’ (chasov) utra. | Kahvila aukeaa yhdeksältä. | |
Как долго это займёт? / Kak dolgo jeto zajmjot? | Kauanko siihen kuluu (menee) aikaa? Kauanko se kestää? | |
Это займёт десять (10) минут. / Jeto zajmjot desjat’ (10) minut. | Se kestää kymmenen (10) minuuttia. | |
Это около 45 минут автобусом. / Jeto okolo 45 minut avtobusom. | Bussilla se (matka) kestää noin 45 minuuttia. | |
Это заняло только две (2) минуты и шестнадцать (16) секунд. / Jeto zanjalo tol’ko dve (2) minuty i shestnadcat’ (16) sekund. | Se kesti vain kaksi (2) minuuttia ja kuusitoista (16) sekuntia. | |
Мы закончим через десять (10) минут. / My zakonchim cherez desjat’ (10) minut. | Lopetamme kymmenen (10) minuutin päästä (kuluttua). | |
Мы закончили спустя десять (10) минут. / My zakonchili spustja desjat’ (10) minut. | Lopetimme kymmenen (10) minuutin jälkeen. | |
Мы ходили по магазинам три часа. / My hodili po magazinam tri chasa. | Menimme ostoksille kolmeksi tunniksi. | |
Встретимся без четверти двенадцать? / Vstretimsja bez chetverti dvenadcat’? | Tapaammeko varttia (viisitoista minuuttia) vaille kaksitoista (ennen puolenpäivän)? | |
Давайте встретимся через полчаса! / Davajte vstretimsja cherez polchasa! | Tavataan puolen tunnin päästä / kuluttua! |