Где? / Gde? :: ¿Dónde?
 
 
Где? / Gde? ¿Dónde?
Где это? / Gde jeto?¿Dónde está?
Где они? / Gde oni?¿Dónde están?
Где находится отель? / Gde nahoditsja otel’?¿Dónde está el hotel?
Где ты (вы) был(и)? / Gde ty (vy) byl(i)?¿Dónde has estado?
Где мы по карте? / Gde my po karte?¿Dónde estamos en el mapa?
Где ближайшая остановка? / Gde blizhajshaja ostanovka?¿Dónde está la parada de autobús más cercana?
Извините, не подскажете, где туалет? / Izvinite, ne podskazhete, gde tualet?Perdone! ¿Me podía decir dónde están los aseos?
Ты (вы) не мог(ли) бы показать музей на карте? / Ty (vy) ne mog(li) by pokazat’ muzej na karte?¿Puede mostrarme / enseñarme / en el mapa dónde está el museo?
Извините, не подскажете, где музей? / Izvinite, ne podskazhete, gde muzej?Perdón, ¿puede decirme dónde está el museo?
Вы не подскажете, где вокзал? / Vy ne podskazhete, gde vokzal?¿Puedes decirme dónde está la estación / terminal ?
Где стоянка такси? / Gde stojanka taksi?¿Dónde está la parada de taxis?
Где улица Кортеса? / Gde ulica Kortesa?¿Dónde está la calle Cortes?
Вы не знаете, где главная улица? / Vy ne znaete, gde glavnaja ulica?¿Sabes dónde está la calle principal?
Вы не знаете, где кинотеатр? / Vy ne znaete, gde kinoteatr?¿Sabe dónde está el cine?
Где общественный туалет? / Gde obwestvennyj tualet?¿Dónde hay un lavabo / aseo / público?
Вход / VhodEntrada / Acceso
Выход / VyhodSalida
Извините пожалуйста, где выход? / Izvinite pozhalujsta, gde vyhod?Perdón, ¿dónde está la salida?
Где бюро путешествий? / Gde bjuro puteshestvij?¿Dónde está la oficina de turismo?
  
Здесь / Zdes’aquí
Сюда / Sjudaacá
Я не живу здесь. Я не отсюда. / Ja ne zhivu zdes’. Ja ne otsjuda.No vivo aquí. No soy de aquí.
Я здесь со своими родителями. / Ja zdes’ so svoimi roditeljami.Estoy aquí con mis padres.
Твоя мама здесь? / Tvoja mama zdes’?¿Tu madre (mamá) esta aquí? 
Я не хочу оставаться здесь один (одна). / Ja ne hochu ostavat’sja zdes’ odin (odna).No quiero quedarme aquí solo.
  
  
Там / TamAllí. Ahí.
Туда / Tudaallá
Кто там? / Kto tam?¿Quién hay?  ¿Quién es?
Это там, рядом с железнодорожным вокзалом. / Jeto tam, rjadom s zheleznodorozhnym vokzalom.Está allá junto a la estación de tren.
Тебя (вас) там не было. / Tebja (vas) tam ne bylo.Tú no estabas allí.   Tú no estuvistes ahí
Город расположен на высоте 1000 метров над уровнем моря. / Gorod raspolozhen na vysote 1000 metrov nad urovnem morja.La ciudad está a 1000 metros sobre el nivel del mar.
Мои родители там. / Moi roditeli tam.Mis padres están allá.
  
В… / V…En
Я живу в Нью-Йорке. / Ja zhivu v N’ju-Jorke.Vivo en New York.
Во Франции дружелюбный народ. / Vo Francii druzheljubnyj narod.En Francia hay gente muy amable.
Мы можем дёшево путешествовать по Европе. / My mozhem djoshevo puteshestvovat’ po Evrope.Podríamos viajar económicamente / módicamente en Europa.
Отель расположен в старинном дворце. / Otel’ raspolozhen v starinnom dvorce.El hotel está situado en un antiguo palacio.
  
Возле, рядом / Vozle, rjadomcerca de / próximo a / junto a
Это здесь рядом? / Jeto zdes’ rjadom?¿Está cerca de aquí? ¿Está por aquí?
Он/Она живёт здесь рядом. / On/Ona zhivjot zdes’ rjadom.Èl / Ella vive cerca de aquí.
Ресторан возле отеля? / Restoran vozle otelja?¿Está el restaurante cerca del hotel?
Всё рядом. / Vsjo rjadom.Todo está cerca.
Отель всего лишь в 100 метрах отсюда. / Otel’ vsego lish’ v 100 metrah otsjuda..El hotel está a 100 metros de aquí.
До пляжа близко пешком. / Do pljazha blizko peshkom.La playa está a un paseo de aquí.
Это всего лишь в двух кварталах отсюда. / Jeto vsego lish’ v dvuh kvartalah otsjuda.Esta a dos manzanas de aquí.
Центр города в 20 минутах от отеля. / Centr goroda v 20 minutah ot otelja.El centro de la ciudad está a unos 20 minutos del hotel.
Пляж в 300 метрах отсюда. / Pljazh v 300 metrah otsjuda.La playa está a 300 metros de aquí
  
Далеко / Dalekolejos / distante / apartado
Это далеко? / Jeto daleko?¿Está lejos?¿Está muy distante?
Это далеко отсюда? / Jeto daleko otsjuda?¿Está lejos de aquí? ¿Está muy distante / apartado de aquí?
Как далеко это / Kak daleko jeto¿A qué distancia está?
Это далеко: около 100 (ста) километров отсюда. / Jeto daleko: okolo 100 (sta) kilometrov otsjuda.Está lejos; a unos cien (100) kilómetros de aquí.
Это в 50 милях от побережья. / Jeto v 50 miljah ot poberezh’ja.Está a 50 millas de la costa.
Горы в 15 километрах от деревни. / Gory v 15 kilometrah ot derevni.Las montañas están a quince (15) kilómetros del pueblo.
  
Внутри / Vnutriadentro / dentro
Вы бы хотели сидеть внутри или снаружи? / Vy by hoteli sidet’ vnutri ili snaruzhi?¿Les gustaría sentarse dentro o fuera / en el interior o en el exterior?
Ты (вы) бы хотел(и) столик внутри или снаружи? / Ty (vy) by hotel(i) stolik vnutri ili snaruzhi?¿Les gustaría en la mesa de dentro o de fuera / en el interior o en el exterior?
  
Снаружи / SnaruzhiAfuera / fuera
Я бы хотел(а) столик снаружи. / Ja by hotel(a) stolik snaruzhi.Desearía la mesa / de fuera / afuera / en el exterior / al aire libre.
  
Рядом с / Rjadom sal lado de / junto a
Это рядом с баром? / Jeto rjadom s barom?¿Está al lado del bar?   ¿Está junto al bar?
  
  
Напротив / Naprotivenfrente de
Ночной клуб находится напротив рынка. / Nochnoj klub nahoditsja naprotiv rynka.La sala de fiestas está enfrente del mercado.
Это напротив церкви? / Jeto naprotiv cerkvi?¿Está enfrente de la iglesia?
  
Перед / PeredDelante de
Я буду ждать тебя перед музеем, окей? / Ja budu zhdat’ tebja pered muzeem, okej?Te espero delante del museo ¿De acuerdo?
Перед зданием мэрии находится большая площадь. / Pered zdaniem mjerii nahoditsja bol’shaja plowad’.Delante del ayuntamiento hay una gran plaza.
  
За. Сзади / Za. SzadiDetrás de / atrás de
Футбольное поле находится сразу за стадионом. / Futbol’noe pole nahoditsja srazu za stadionom.El campo de fútbol está justo detrás del estadio. Atrás del estadio hay el campo de fútbol.
  
  
До. Раньше / Do. Ran’sheAntes
  
  
  
За. После / Za. PosleDespués
Железнодорожный вокзал находится сразу за перекрёстком. / Zheleznodorozhnyj vokzal nahoditsja srazu za perekrjostkom.La estación de tren esta situada justo después del cruce.
После вас, пожалуйста! / Posle vas, pozhalujsta!Después de usted, por favor!
  
На другой стороне / Na drugoj storoneAl otro lado
Вы найдёте автостоянку на другой стороне. / Vy najdjote avtostojanku na drugoj storone.Encontrarás el aparcamiento al otro lado.
  
  
  
  
В углу / V ugluEn la esquina
Наш справочный стол находится в углу. / Nash spravochnyj stol nahoditsja v uglu.Nuestra oficina de información está allá en la esquina.
  
  
  
  
За углом / Za uglomDetrás de la esquina
Почта находится сразу за углом. / Pochta nahoditsja srazu za uglom.Correos está justo detrás de esa esquina.
  
  
На пляже. У моря / Na pljazhe. U morjaen la playa, en la orilla del mar, en la costa
Ты (вы) мог(ли) бы порекомендовать нам хороший ресторан у моря? / Ty (vy) mog(li) by porekomendovat’ nam horoshij restoran u morja?¿Nos puedes recomendar un agradable restaurante junto al mar?

 

Study Room