Где? / Gde? :: Missä?
 
 
Где? / Gde? Missä?
Где это? / Gde jeto?Missä se on?
Где они? / Gde oni?Missä ne ovat?
Где находится отель? / Gde nahoditsja otel’?Missä hotelli on?
Где ты (вы) был(и)? / Gde ty (vy) byl(i)?Missä olet ollut?
Где мы по карте? / Gde my po karte?Missä me olemme kartalla?
Где ближайшая остановка? / Gde blizhajshaja ostanovka?Missä on lähin bussipysäkki (linja-autopysäkki)?
Извините, не подскажете, где туалет? / Izvinite, ne podskazhete, gde tualet?Anteeksi, haluaisin tietää, missä vessat (WC) ovat?
Ты (вы) не мог(ли) бы показать музей на карте? / Ty (vy) ne mog(li) by pokazat’ muzej na karte?Voitteko näyttää minulle, missä museo on kartalla?
Извините, не подскажете, где музей? / Izvinite, ne podskazhete, gde muzej?Anteeksi, voitteko kertoa minulle, missä museo on?
Вы не подскажете, где вокзал? / Vy ne podskazhete, gde vokzal?Voitko kertoa minulle, missä asema on?
Где стоянка такси? / Gde stojanka taksi?Missä on taksitolppa?
Где улица Кортеса? / Gde ulica Kortesa?Missä on Cortes-katu?
Вы не знаете, где главная улица? / Vy ne znaete, gde glavnaja ulica?Tiedätkö, missä pääkatu on?
Вы не знаете, где кинотеатр? / Vy ne znaete, gde kinoteatr?Tiedättekö, missä elokuvateatteri on?
Где общественный туалет? / Gde obwestvennyj tualet?Missä on yleinen WC (vessa)?
Вход / VhodSisään / Sisäänkäynti
Выход / VyhodUlos / Uloskäynti
Извините пожалуйста, где выход? / Izvinite pozhalujsta, gde vyhod?Anteeksi, missä on uloskäynti?
Где бюро путешествий? / Gde bjuro puteshestvij?Missä on matkailutoimisto?
  
Здесь / Zdes’Tässä. Täällä.
Сюда / SjudaTässä. Täällä.
Я не живу здесь. Я не отсюда. / Ja ne zhivu zdes’. Ja ne otsjuda.En asu täällä. En ole täältä (kotoisin).
Я здесь со своими родителями. / Ja zdes’ so svoimi roditeljami.Olen täällä vanhempieni kanssa.
Твоя мама здесь? / Tvoja mama zdes’?Onko äitisi täällä?
Я не хочу оставаться здесь один (одна). / Ja ne hochu ostavat’sja zdes’ odin (odna).En halua jäädä tänne yksin.
  
  
Там / TamTuossa. Tuolla. Siellä.
Туда / TudaTuossa. Tuolla. Siellä.
Кто там? / Kto tam?Kuka siellä?
Это там, рядом с железнодорожным вокзалом. / Jeto tam, rjadom s zheleznodorozhnym vokzalom.Se on tuolla rautatieaseman vieressä.
Тебя (вас) там не было. / Tebja (vas) tam ne bylo.Sinä et ollut siellä.
Город расположен на высоте 1000 метров над уровнем моря. / Gorod raspolozhen na vysote 1000 metrov nad urovnem morja.Kaupunki on 1000 metriä merenpinnan yläpuolella.
Мои родители там. / Moi roditeli tam.Vanhempani ovat tuolla.
  
В… / V…-ssa / -ssä (jossakin)
Я живу в Нью-Йорке. / Ja zhivu v N’ju-Jorke.Asun New Yorkissa.
Во Франции дружелюбный народ. / Vo Francii druzheljubnyj narod.Ranskassa on ystävällisiä ihmisiä.
Мы можем дёшево путешествовать по Европе. / My mozhem djoshevo puteshestvovat’ po Evrope.Voisimme matkustaa edullisesti Euroopassa.
Отель расположен в старинном дворце. / Otel’ raspolozhen v starinnom dvorce.Hotelli sijaitsee antiikkipalatsissa.
  
Возле, рядом / Vozle, rjadomLähellä.
Это здесь рядом? / Jeto zdes’ rjadom?Onko se tässä lähellä?
Он/Она живёт здесь рядом. / On/Ona zhivjot zdes’ rjadom.Hän asuu tässä lähellä.
Ресторан возле отеля? / Restoran vozle otelja?Onko ravintola hotellin lähellä?
Всё рядом. / Vsjo rjadom.Kaikki on lähellä.
Отель всего лишь в 100 метрах отсюда. / Otel’ vsego lish’ v 100 metrah otsjuda.Hotelli on vain 100 metriä täältä.
До пляжа близко пешком. / Do pljazha blizko peshkom.Ranta on kävelymatkan päässä täältä.
Это всего лишь в двух кварталах отсюда. / Jeto vsego lish’ v dvuh kvartalah otsjuda.Se on vain kahden korttelin päässä täältä.
Центр города в 20 минутах от отеля. / Centr goroda v 20 minutah ot otelja.Kaupungin keskusta on noin 20 minuutin päässä hotellilta.
Пляж в 300 метрах отсюда. / Pljazh v 300 metrah otsjuda.Ranta on 300 metrin päässä täältä.
  
Далеко / DalekoKaukana.
Это далеко? / Jeto daleko?Onko se kaukana?
Это далеко отсюда? / Jeto daleko otsjuda?Onko se kaukana täältä?
Как далеко это / Kak daleko jetoKuinka kaukana se on?
Это далеко: около 100 (ста) километров отсюда. / Jeto daleko: okolo 100 (sta) kilometrov otsjuda.Se on kaukana: noin 100 (sata) kilometriä täältä.
Это в 50 милях от побережья. / Jeto v 50 miljah ot poberezh’ja.Se on 50 mailia rannikolta.
Горы в 15 километрах от деревни. / Gory v 15 kilometrah ot derevni.Vuoristo on viidentoista (15) kilometrin päässä kylästä.
  
Внутри / VnutriSisällä.
Вы бы хотели сидеть внутри или снаружи? / Vy by hoteli sidet’ vnutri ili snaruzhi?Haluaisitteko istua sisällä vai ulkona?
Ты (вы) бы хотел(и) столик внутри или снаружи? / Ty (vy) by hotel(i) stolik vnutri ili snaruzhi?Haluatteko pöydän sisältä vai ulkoa?
  
Снаружи / SnaruzhiUlkona.
Я бы хотел(а) столик снаружи. / Ja by hotel(a) stolik snaruzhi.Haluaisin pöydän ulkona / ulkoilmassa.
  
Рядом с / Rjadom sVieressä.
Это рядом с баром? / Jeto rjadom s barom?Onko se baarin vieressä?
  
  
Напротив / NaprotivVastapäätä.
Ночной клуб находится напротив рынка. / Nochnoj klub nahoditsja naprotiv rynka.Yökerho on toria vastapäätä.
Это напротив церкви? / Jeto naprotiv cerkvi?Onko se kirkkoa vastapäätä?
  
Перед / PeredEdessä.
Я буду ждать тебя перед музеем, окей? / Ja budu zhdat’ tebja pered muzeem, okej?Odotan sinua museon edessä, sopiiko?
Перед зданием мэрии находится большая площадь. / Pered zdaniem mjerii nahoditsja bol’shaja plowad’.Kaupungintalon edessä on iso aukio.
  
За. Сзади / Za. SzadiTakana.
Футбольное поле находится сразу за стадионом. / Futbol’noe pole nahoditsja srazu za stadionom.Jalkapallokenttä on aivan stadionin takana.
  
  
До. Раньше / Do. Ran’sheEnnen
  
  
  
За. После / Za. PosleJälkeen
Железнодорожный вокзал находится сразу за перекрёстком. / Zheleznodorozhnyj vokzal nahoditsja srazu za perekrjostkom.Rautatieasema sijaitsee heti risteyksen jälkeen.
После вас, пожалуйста! / Posle vas, pozhalujsta!Teidän jälkeenne, olkaa hyvä!
  
На другой стороне / Na drugoj storoneToisella puolella
Вы найдёте автостоянку на другой стороне. / Vy najdjote avtostojanku na drugoj storone.Löydät pysäköintialueen (autoparkin) toiselta puolelta.
  
  
  
  
В углу / V ugluKulmassa
Наш справочный стол находится в углу. / Nash spravochnyj stol nahoditsja v uglu.Neuvontatoimistomme on tuolla kulmassa.
  
  
  
  
За углом / Za uglomKulman takana
Почта находится сразу за углом. / Pochta nahoditsja srazu za uglom.Posti on ihan tuon kulman takana.
  
  
На пляже. У моря / Na pljazhe. U morjarannalla, merenrannalla
Ты (вы) мог(ли) бы порекомендовать нам хороший ресторан у моря? / Ty (vy) mog(li) by porekomendovat’ nam horoshij restoran u morja?Voitko suositella meille kivaa ravintolaa merenrannalla (meren ääressä)?

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.