| Другое / Drugoe :: Others |
| |
| |
| Спорттовары / Sporttovary | | Sports store |
| Я бы хотел(а) купить что-нибудь из одежды в том большом магазине спортивных товаров. / Ja by hotel(a) kupit’ chto-nibud’ iz odezhdy v tom bol’shom magazine sportivnyh tovarov. | I’d like to buy some clothes from that big sports store. |
| Где у вас спортивное снаряжение? / Gde u vas sportivnoe snarjazhenie? | Where do you have sports equipment? |
| | |
| | |
| Книги и газеты / Knigi i gazety | Books and papers |
| Я не могу найти вход в этот книжный магазин. / Ja ne mogu najti vhod v jetot knizhnyj magazin. | I can’t find the entrance of that bookstore. |
| Я купил эту русскую газету в киоске. / Ja kupil jetu russkuju gazetu v kioske. | I bought this Russian newspaper from the newsstand. |
| Путеводители тоже продаются в тур-агентстве? / Putevoditeli tozhe prodajutsja v tur-agentstve? | Does the travel agency sell guidebooks too (as well)? |
| Какие у вас есть брошюры? / Kakie u vas est’ broshjury? | What kind of brochures do you have? |
| Я бы хотел(а) (купить) карту Лос-Анджелеса, пожалуйста. / Ja by hotel(a) (kupit’) kartu Los-Andzhelesa, pozhalujsta. | I’d like (to buy) a map of Los Angeles, please. |
| | |
| | |
| | |
| Магазин ювелирных изделий / Magazin juvelirnyh izdelij | Jeweller’s |
| Я ищу магазин ювелирных изделий. / Ja ischu magazin juvelirnyh izdelij. | I’m looking for the jeweller’s. |
| Вы могли бы сменить батарейки в моих часах? / Vy mogli by smenit’ batarejki v moih chasah? | Could you change the batteries to my watch? |
| Могу я примерить это кольцо с бриллиантом? / Mogu ja primerit’ jeto kol’co s brilliantom? | May I try that diamond ring? |
| Не хотите примерить эти серьги? / Ne hotite primerit’ jeti ser’gi? | Would you like to try those earrings? |
| Какой потрясающий браслет! / Kakoj potrjasajuwij braslet! | What an amazing bracelet! |
| Не хотите купить серебряное или золотое ожерелье? / Ne hotite kupit’ serebrjanoe ili zolotoe ozherel’e? | Would you like to buy some silver or golden necklaces? |
| Эта цепочка слишком толстая для меня. / Jeta cepochka slishkom tolstaja dlja menja. | That chain is too thick for me. |
| Это ужасный будильник! / Jeto uzhasnyj budil’nik! | It’s a terrible alarm clock! |
| Это настоящее белое золото? / Jeto nastojawee beloe zoloto? | Is it real white gold? |
| Это настоящий жемчуг? / Jeto nastojawij zhemchug? | Are these pearls real? |
| Это искусственный (имитация) жемчуг(а). / Jeto iskusstvennyj (imitacija) zhemchug(a). | Those are imitation (artificial) pearls. |
| Я бы хотел(а) сертификат подлинности на это кольцо с жемчугом. / Ja by hotel(a) sertifikat podlinnosti na jeto kol’co s zhemchugom. | I’d like to have a certificate of authenticity (COA) for this pearl ring. |
| Я предпочитаю традиционные медные украшения. / Ja predpochitaju tradicionnye mednye ukrashenija. | I prefer traditional copper jewelry. |
| Должны ли мне выдать сертификат подлинности при покупке произведения искусства? / Dolzhny li mne vydat’ sertifikat podlinnosti pri pokupke proizvedenija iskusstva? | Should I get a certificate of authenticity (COA) when I buy a piece of art? |
| | |
| | |
| | |
| Сувениры и антикварные вещи / Suveniry i antikvarnye veschi | Souvenirs and antiques |
| Я бы хотел(а) купить стеклянную или керамическую вазу как сувенир для моей мамы. / Ja by hotel(a) kupit’ stekljannuju ili keramicheskuju vazu kak suvenir dlja moej mamy. | I’d like to buy a glass or ceramic vase as a souvenir to my mother. |
| Брелок – это очень практичный подарок. / Brelok – jeto ochen’ praktichnyj podarok. | A key ring is a practical souvenir. |
| В этом маленьком антикварном магазине продают интересные антикварные вещи. / V jetom malen’kom antikvarnom magazine prodajut interesnye antikvarnye vewi. | They sell interesting antiques in that small antique shop. |
| Эта ваза в китайском стиле настоящая? / Jeta vaza v kitajskom stile nastojawaja? | Is that Ming style vase real? |
| | |
| | |
| Табачные изделия / Tabachnye izdelija | Tobacconist’s |
| Вы увидите магазин табачных изделий за углом. / Vy uvidite magazin tabachnyh izdelij za uglom. | You’ll find the tobacconist’s round the corner. |
| | |
| Цветы / Cvety | Florist’s |
| У неё был красивый букет невесты. / U nejo byl krasivyj buket nevesty. | She had a lovely bridal bouquet. |
| Он – профессиональный цветовод. / On – professional’nyj cvetovod. | He’s a professional florist. |
| Там есть хороший магазин цветов. / Tam est’ horoshij magazin cvetov. | There’s a good florist’s shop. |
| | |
| Прачечная / Prachechnaja | Laundry |
| Вы не могли бы показать мне, где находится прачечная ? / Vy ne mogli by pokazat’ mne, gde nahoditsja prachechnaja ? | Can you please show me where the laundry / launderette is? |
| Где находится химчистка? / Gde nahoditsja himchistka? | Where is a dry cleaner? |