Оплата (Платёж) / Oplata (Platjozh) :: Pago | ||
Общее / Obschee | En general | |
Я ищу кассу. / Ja ischu kassu. | Quisiera encontrar el mostrador de caja. | |
Где мне платить? / Gde mne platit’? | ¿Dónde pago? ¿En dónde pago? | |
Где я могу заплатить? / Gde ja mogu zaplatit’? | ¿Dónde puedo pagar? ¿En dónde puedo pagar? | |
Где стойка службы работы с покупателями? / Gde stojka sluzhby raboty s pokupateljami? | ¿Dónde esta el mostrador de atención al cliente / de servicio al cliente? | |
Счёт / Чек / Счёт-фактура / Schjot / Chek / Schjot-faktura | La cuenta | |
Как вы хотите платить? / Kak vy hotite platit’? | ¿Cómo quiere pagar? ¿Cómo desea pagar? | |
Как вы бы хотели это оплатить? / Kak vy by hoteli jeto oplatit’? | ¿Cómo querría pagar esto? ¿Cómo le gustaría / desearía pagar esto? | |
Как вы будете платить? / Kak vy budete platit’? | ¿Cómo paga? ¿Cómo va a pagar? ¿Cómo pagará? | |
Вас раздельно расчитать? / Vas razdel’no raschitat’? | ¿Desearía pagar por separado? | |
Счёт, пожалуйста! / Schjot, pozhalujsta! | ¡La cuenta por favor! | |
Вы не могли бы принести мне счёт, пожалуйста? / Vy ne mogli by prinesti mne schjot, pozhalujsta? | ¿Me traera la cuenta por favor? | |
Я бы хотел(а) заплатить. / Ja by hotel(a) zaplatit’. | Desearía pagar esto. | |
Нам нужно платить здесь. / Nam nuzhno platit’ zdes’. | Tenemos que pagar aquí. Debemos pagar aquí. | |
Можно мне счёт, пожалуйста? / Mozhno mne schjot, pozhalujsta? | ¿Me podría traer la cuenta, por favor? | |
Вы хотите платить вместе или по отдельности? / Vy hotite platit’ vmeste ili po otdel’nosti? | ¿Quieren pagarlo a parte o todo junto? | |
Мне не дали чек. / Mne ne dali chek. | No me dieron recibo. | |
Можно мне подробный чек, пожалуйста? / Mozhno mne podrobnyj chek, pozhalujsta? | ¿Podría darme un recibo detallado, por favor? | |
Извините, мне кажется, в моём счёте ошибка. / Izvinite, mne kazhetsja, v mojom schjote oshibka. | Perdone, pero me parece que hay un error en mi cuenta. | |
Вы не могли бы показать мне своё удостоверение? / Vy ne mogli by pokazat’ mne svojo udostoverenie? | ¿Me puedes / ¿Me puede (usted) enseñar / mostrar / su documento de identidad (NIF)? | |
Пожалуйста, распишитесь здесь. / Pozhalujsta, raspishites’ zdes’. | Firme aquí, gracias. | |
Вашу роспись, пожалуйста. / Vashu rospis’, pozhalujsta. | Su firma por favor. | |
Метод платежа / Metod platezha | La forma de pago | |
Вы хотите заплатить наличными или кредитной картой? / Vy hotite zaplatit’ nalichnymi ili kreditnoj kartoj? | ¿Desearía pagar al contado con tarjeta de crédito ? | |
Я заплачу наличными. / Ja zaplachu nalichnymi. | Pago en efectivo (al contado; en metálico) | |
Неужели у тебя (вас) нет с собой наличных? / Neuzheli u tebja (vas) net s soboj nalichnyh? | ¿No llevas contigo nada en efectivo? ¿Llevas algo de efectivo encima? | |
У тебя (вас) есть монеты? / U tebja (vas) est’ monety? | ¿Tienes monedas? | |
Я оплачу банковской карточкой. / Ja oplachu bankovskoj kartochkoj. | Pago con tarjeta bancaria. | |
Я заплачу кредитной карточкой. / Ja zaplachu kreditnoj kartochkoj. | Pago con tarjeta de crédito. | |
Я оплатил(а) кредитной карточкой. / Ja oplatil(a) kreditnoj kartochkoj. | Pagé con tarjeta de crédito. | |
Вы принимаете кредитные карточки? / Vy prinimaete kreditnye kartochki? | ¿Aceptan tarjetas de crédito? | |
Какие кредитные карты вы принимаете? / Kakie kreditnye karty vy prinimaete? | ¿Qué tarjetas de crédito aceptan? | |
Мне провести платёж с вашей карточки VISA? / Mne provesti platjozh s vashej kartochki VISA? | ¿Se lo cargamos a su VISA? | |
Могу я заплатить кредитной картой? / Mogu ja zaplatit’ kreditnoj kartoj? | ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito? | |
Могу я использовать свои карточки VISA или Diners Club? / Mogu ja ispol’zovat’ svoi kartochki VISA ili Diners Club? | ¿Puedo utilizar mi tarjeta VISA o la de Diners Club? | |
Принимаются все основные международные кредитные карты. / Prinimajutsja vse osnovnye mezhdunarodnye kreditnye karty. | La mayor parte de las tarjetas de crédito internacionales son aceptadas. | |
Номер вашей кредитной карты и дата окончания её действия? / Nomer vashej kreditnoj karty i data okonchanija ejo dejstvija? | ¿Cuál es el número de su tarjeta de crédito y fecha de caducidad? | |
Извините, но ваша кредитная карта не действительна. / Izvinite, no vasha kreditnaja karta ne dejstvitel’na. | Lo siento, pero su tarjeta de crédito es inválida (no es válida). Perdone, pero su tarjeta está caducada. | |
Если кредитная карта не действительна, заказ будет анулирован. / Esli kreditnaja karta ne dejstvitel’na, zakaz budet anulirovan. | Si la tarjeta de crédito es inválida (no es válida), la reserva quedará cancelada. | |
Деньги / Den’gi | Dinero | |
Я потерял(а) свои деньги. / Ja poterjal(a) svoi den’gi. | He perdido mi dinero. He extraviado mi dinero. | |
У тебя достаточно денег? / U tebja dostatochno deneg? | Tienes suficiente dinero? | |
Я хочу вернуть свои деньги. / Ja hochu vernut’ svoi den’gi. | Quiero que me devuelvan el dinero. | |
Ты долж(ен/на) мне десять (10) евро. / Ty dolzh(en/na) mne desjat’ (10) evro. | Me debes diez (10) euros | |
У тебя с собой есть деньги? / U tebja s soboj est’ den’gi? | ¿Llevas algo de dinero contigo? | |
Сдача / Sdacha | Cambio | |
У тебя (вас) есть мелкие деньги? / U tebja (vas) est’ melkie den’gi? | ¿Tienes (tu) más pequeño para cambiar? | |
Вот ваши десять (10) евро, сэр! / Vot vashi desjat’ (10) evro, sjer! | ¡Aquí tiene señor, diez (10) euros! | |
Вот ваша сдача! / Vot vasha sdacha! | ¡Aquí tiene el cambio! | |
Не забудьте свою сдачу! / Ne zabud’te svoju sdachu! | ¡No te olvides del cambio! | |
Оставьте сдачу себе! / Ostav’te sdachu sebe! | ¡Quédese con el cambio! | |
Валюта / Valjuta | Moneda y divisas | |
В какой валюте эта цена? / V kakoj valjute jeta cena? | ¿En que divisa (moneda) está este precio? | |
Это цена в евро. / Jeto cena v evro. | El precio está en euros. | |
Сколько это в кронах? / Skol’ko jeto v kronah? | ¿Cuánto es en coronas? | |
В какой это валюте? / V kakoj jeto valjute? | ¿Qué divisa es? | |
Валюта Испании – евро. / Valjuta Ispanii – evro. | La moneda de España es el euro. | |
Я могу заплатить в евро / долларах / фунтах / кронах? / Ja mogu zaplatit’ v evro / dollarah / funtah / kronah? | ¿Puedo pagar en euros / dolares / libras esterlinas / coronas ? | |
Вы принимаете доллары США? / Vy prinimaete dollary SSHA? | ¿Aceptan dólares (EEUU / Norteamericanos)? | |
Сроки платежa / Sroki platezha | Condiciones de pago | |
Какие сроки платежа? / Kakie sroki platezha? | ¿Cuáles son las condiciones de pago? | |
Какие у вас сроки платежа? / Kakie u vas sroki platezha? | ¿Cuáles son sus condiciones de pago? |