| Откуда? / Otkuda? :: Mistä? |
| |
| |
| Откуда? / Otkuda? | | Mistä? Mistä päin? |
| отсюда / otsjuda | täältä |
| оттуда / ottuda | sieltä |
| Откуда ты? / Otkuda ty? | Mistä olet kotoisin? |
| Откуда вы? / Otkuda vy? | Mistä (te) olette kotoisin? |
| Откуда Вы? / Otkuda Vy? | Mistä (Te) olette kotoisin? |
| Откуда он? / Otkuda on? | Mistä hän on kotoisin? |
| Откуда ты родом? / Otkuda ty rodom? | Mistä tulet? |
| Откуда вы родом? / Otkuda vy rodom? | Mistä (te) tulette? |
| Откуда Вы родом? / Otkuda Vy rodom? | Mistä (Te) tulette? |
| Откуда он родом? / Otkuda on rodom? | Mistä hän tulee? |
| Из какого ты (вы) района? / Iz kakogo ty (vy) rajona? | Miltä alueelta tulet (tulette) |
| В каком районе Канады ты (вы) живё(шь/те)? / V kakom rajone Kanady ty (vy) zhivjo(sh’/te)? | Millä alueella Kanadassa asut (asutte)? |
| Ты отсюда? / Ty otsjuda? | Oletko täältä (kotoisin)? |
| Вы отсюда? / Vy otsjuda? | Oletteko täältä (kotoisin)? |
| Ты (вы) из Парижа? Ты (вы) родом из Парижа? / Ty (vy) iz Parizha? Ty (vy) rodom iz Parizha? | Oletko/Tuletko (Oletteko/Tuletteko) Pariisista? |
| Да, я из Парижа. / Da, ja iz Parizha. | Kyllä, olen (tulen) Pariisista. |
| Нет, я не из Парижа, я из Марселя. / Net, ja ne iz Parizha, ja iz Marselja. | Ei, en ole Pariisista, olen Marseillesta. |
| Я (родом) из Бельгии и говорю на французском языке. / Ja (rodom) iz Bel’gii i govorju na francuzskom jazyke. | Olen (Tulen) Belgiasta ja puhun ranskaa. |
| Я (родом) из Пекина, Китая. / Ja (rodom) iz Pekina, Kitaja. | Olen kotoisin (Tulen) Pekingistä, Kiinasta. |
| Я (родом) из Мадрида. / Ja (rodom) iz Madrida. | Olen kotoisin (Tulen) Madridista. |
| Он родом из Финляндии. / On rodom iz Finljandii. | Hän tulee Suomesta. |