Почта, электронная почта, Интернет / Pochta, jelektronnaja pochta, Internet | ||
Correo, Correo electrónico, Internet | ||
Почта / Pochta | Correos | |
Где почта? / Gde pochta? | ¿Dónde está la oficina de correos? | |
Где почтовый ящик? / Gde pochtovyj jawik? | ¿Dónde hay un buzón de correos? | |
Я бы хотел(а) отправить это письмо в Японию наземной почтой. / Ja by hotel(a) otpravit’ jeto pis’mo v JAponiju nazemnoj pochtoj. | Desearía enviar esta carta al Japón vía terrestre. | |
Я бы хотел(а) отправить этот малый пакет (бандероль) авиапочтой. / Ja by hotel(a) otpravit’ jetot malyj paket (banderol’) aviapochtoj. | Quiero enviar este pequeño paquete por vía aérea. | |
Хотите отправить это заказным письмом? / Hotite otpravit’ jeto zakaznym pis’mom? | ¿Desearía enviarla por correo certificado? | |
Вы могли бы отправить это экспресс-почтой? / Vy mogli by otpravit’ jeto jekspress-pochtoj? | ¿La puede mandar por correo expres? | |
Мы можем отправить их для вас. / My mozhem otpravit’ ih dlja vas. | Te la podemos enviar | |
Для меня есть почта? / Dlja menja est’ pochta? | ¿Hay correo para mi? | |
Пожалуйста, пришлите мне открытку с места отдыха! / Pozhalujsta, prishlite mne otkrytku s mesta otdyha! | Envíame una postal durante tus vacaciones. | |
Мне, пожалуйста, открытку. / Mne, pozhalujsta, otkrytku. | Quisiera una postal, por favor. | |
Я возьму эту открытку и одну марку в Соединённые Штаты Америки. / Ja voz’mu jetu otkrytku i odnu marku v Soedinjonnye SHtaty Ameriki. | Cojo una postal y un sello para los Estados Unidos. | |
Сколько вам нужно марок? / Skol’ko vam nuzhno marok? | ¿Cuántos sellos necesitas?¿Cuántos sellos necesitais (vosotros)? | |
Я бы хотела купить четыре (4) марки в Китай. / Ja by hotela kupit’ chetyre (4) marki v Kitaj. | Quisiera comprar cuatro (4) sellos para la China | |
Я получила красивую откпытку ко дню рождения от своего парня. / Ja poluchila krasivuju otkpytku ko dnju rozhdenija ot svoego parnja. | Recibí de mi novio una estupenda felicitación de cumpleaños. | |
Конверты вы тоже здесь продаёте? / Konverty vy tozhe zdes’ prodajote? | ¿También venden sobres? | |
Можно я возьму у вас бумагу и ручку? / Mozhno ja voz’mu u vas bumagu i ruchku? | ¿Puedo utilizar se papel y su lápiz? | |
Что в этом пакете? / Chto v jetom pakete? | ¿Qué contiene este paquete? | |
Какой ваш домашний адрес? / Kakoj vash domashnij adres? | ¿Cuál es su dirección habitual? | |
Факс / Faks | Fax | |
Для меня есть фасксимильные сообщения? / Dlja menja est’ fasksimil’nye soobwenija? | ¿Hay algún fax para mi? | |
Я ожидаю факс. / Ja ozhidaju faks. | Espero un fax | |
Я послал(а) вам важный факс сегодня утром. / Ja poslal(a) vam vazhnyj faks segodnja utrom. | Te envié un importante fax esta mañana. | |
Можно воспользоваться вашим ксероксом и факсом? / Mozhno vospol’zovat’sja vashim kseroksom i faksom? | ¿Podría utilizar su copiadora y su fax? | |
Электронная почта и Интернет / Jelektronnaja pochta i Internet | Correo electrónico y Internet | |
Какой адрес твоей (вашей) электронной почты? / Kakoj adres tvoej (vashej) jelektronnoj pochty? | ¿Cuál es tu dirección del correo electrónico? | |
Я написал(а) тебе (вам) электронное сообщение на прошлой неделе. Ты (вы) его читал(и)? / Ja napisal(a) tebe (vam) jelektronnoe soobwenie na proshloj nedele. Ty (vy) ego chital(i)? | Te envié un correo electrónico la semana pasada.¿Lo has leido? | |
Ты (вы) получил(и) электронное письмо от Марии? / Ty (vy) poluchil(i) jelektronnoe pis’mo ot Marii? | ¿Has recibido un correo electrónico de María? | |
Рядом с отелем есть интернет-кафе? / Rjadom s otelem est’ internet-kafe? | ¿Hay algún café internet cerca del hotel? | |
В вашем номере есть доступ в Интернет. / V vashem nomere est’ dostup v Internet. | Puedes acceder a Internet desde tu habitación. | |
Я не могу загрузить этот комрьютер. / Ja ne mogu zagruzit’ jetot komr’juter. | No consigo registrarme en este ordenador. | |
Тебе (вам) нужно имя пользователя и пароль. / Tebe (vam) nuzhno imja pol’zovatelja i parol’. | Necesitas el número personal y el número secreto. | |
Здесь есть выход в Интернет? / Zdes’ est’ vyhod v Internet? | ¿Allí tienen conexión a Internet? | |
Эти компьютеры только для гостей отеля. / Jeti komp’jutery tol’ko dlja gostej otelja. | Estos ordenadores son solo para los huespedes del hotel. |