Почта, электронная почта, Интернет / Pochta, jelektronnaja pochta, Internet
Correo, Correo electrónico, Internet
 
 
Почта / Pochta Correos
Где почта? / Gde pochta?¿Dónde está la oficina de correos?
Где почтовый ящик? / Gde pochtovyj jawik?¿Dónde hay un buzón de correos?
Я бы хотел(а) отправить это письмо в Японию наземной почтой. / Ja by hotel(a) otpravit’ jeto pis’mo v JAponiju nazemnoj pochtoj.Desearía enviar esta carta al Japón vía terrestre.
Я бы хотел(а) отправить этот малый пакет (бандероль) авиапочтой. / Ja by hotel(a) otpravit’ jetot malyj paket (banderol’) aviapochtoj.Quiero enviar este pequeño paquete por vía aérea.
Хотите отправить это заказным письмом? / Hotite otpravit’ jeto zakaznym pis’mom?¿Desearía enviarla por correo certificado?
Вы могли бы отправить это экспресс-почтой? / Vy mogli by otpravit’ jeto jekspress-pochtoj?¿La puede mandar por correo expres?
Мы можем отправить их для вас. / My mozhem otpravit’ ih dlja vas.Te la podemos enviar
Для меня есть почта? / Dlja menja est’ pochta?¿Hay correo para mi?
Пожалуйста, пришлите мне открытку с места отдыха! / Pozhalujsta, prishlite mne otkrytku s mesta otdyha!Envíame una postal durante tus vacaciones.
Мне, пожалуйста, открытку. / Mne, pozhalujsta, otkrytku.Quisiera una postal, por favor.
Я возьму эту открытку и одну марку в Соединённые Штаты Америки. / Ja voz’mu jetu otkrytku i odnu marku v Soedinjonnye SHtaty Ameriki.Cojo una postal y un sello para los Estados Unidos.
Сколько вам нужно марок? / Skol’ko vam nuzhno marok?¿Cuántos sellos necesitas?¿Cuántos sellos necesitais (vosotros)?
Я бы хотела купить четыре (4) марки в Китай. / Ja by hotela kupit’ chetyre (4) marki v Kitaj.Quisiera comprar cuatro (4) sellos para la China
Я получила красивую откпытку ко дню рождения от своего парня. / Ja poluchila krasivuju otkpytku ko dnju rozhdenija ot svoego parnja.Recibí de mi novio una estupenda felicitación de cumpleaños.
Конверты вы тоже здесь продаёте? / Konverty vy tozhe zdes’ prodajote?¿También venden sobres?
Можно я возьму у вас бумагу и ручку? / Mozhno ja voz’mu u vas bumagu i ruchku?¿Puedo utilizar se papel y su lápiz?
Что в этом пакете? / Chto v jetom pakete?¿Qué contiene este paquete?
Какой ваш домашний адрес? / Kakoj vash domashnij adres?¿Cuál es su dirección habitual?
  
Факс / FaksFax
Для меня есть фасксимильные сообщения? / Dlja menja est’ fasksimil’nye soobwenija?¿Hay algún fax para mi?
Я ожидаю факс. / Ja ozhidaju faks.Espero un fax
Я послал(а) вам важный факс сегодня утром. / Ja poslal(a) vam vazhnyj faks segodnja utrom.Te envié un importante fax esta mañana.
Можно воспользоваться вашим ксероксом и факсом? / Mozhno vospol’zovat’sja vashim kseroksom i faksom?¿Podría utilizar su copiadora y su fax?
  
Электронная почта и Интернет / Jelektronnaja pochta i InternetCorreo electrónico y Internet
Какой адрес твоей (вашей) электронной почты? / Kakoj adres tvoej (vashej) jelektronnoj pochty?¿Cuál es tu dirección del correo electrónico?
Я написал(а) тебе (вам) электронное сообщение на прошлой неделе. Ты (вы) его читал(и)? / Ja napisal(a) tebe (vam) jelektronnoe soobwenie na proshloj nedele. Ty (vy) ego chital(i)?Te envié un correo electrónico la semana pasada.¿Lo has leido?
Ты (вы) получил(и) электронное письмо от Марии? / Ty (vy) poluchil(i) jelektronnoe pis’mo ot Marii?¿Has recibido un correo electrónico de María?
Рядом с отелем есть интернет-кафе? / Rjadom s otelem est’ internet-kafe?¿Hay algún café internet cerca del hotel?
В вашем номере есть доступ в Интернет. / V vashem nomere est’ dostup v Internet.Puedes acceder a Internet desde tu habitación.
Я не могу загрузить этот  комрьютер. / Ja ne mogu zagruzit’ jetot  komr’juter.No consigo registrarme en este ordenador.
Тебе (вам) нужно имя пользователя и пароль. / Tebe (vam) nuzhno imja pol’zovatelja i parol’.Necesitas el número personal y el número secreto.
Здесь есть выход в Интернет? / Zdes’ est’ vyhod v Internet?¿Allí tienen conexión a Internet?
Эти компьютеры только для гостей отеля. / Jeti komp’jutery tol’ko dlja gostej otelja.Estos ordenadores son solo para los huespedes del hotel.

 

Study Room