| Auto e Moto :: Auto & Motorrad |
| |
| |
| Generale | | Allgemeines |
| Sai guidare? | Können Sie Auto fahren? |
| Vorrei andare là con l’automobile. | Ich möchte mit dem Auto dorthin fahren. |
| Siamo venuti qui con l’automobile. | Wir kamen mit dem Auto her. |
| Vado al mercato con l’automobile. | Ich fahre mit dem Auto zum Markt. |
| Di chi è quell’automobile? | Wessen Auto ist das? |
| Questa è la sua auto. | Das ist sein (ihr) Auto. |
| La mia valigia è in auto. | Meine Tasche ist im Auto. |
| Guida lentamente! | Fahren Sie langsam! Fahren Sie vorsichtig! |
| Hai bisogno di un sacchetto per vomitare? | Brauchen Sie einen Beutel zum Erbrechen? |
| Ti dispiace se fumo in macchina? | Stört es, wenn ich im Auto rauche? |
| Posso aprire il finestrino? | Darf ich das Fenster öffnen? |
| Quando arriviamo a Berlino? | Wann kommen wir in Berlin an? |
| Abbiamo una roulotte con noi. | Wir haben einen Wohnwagen dabei. |
| Fammi scendere vicino alla spiaggia, per favore. | Bitte lassen Sie mich in Strandnähe aussteigen. |
| Vuoi un passaggio? | Wollen Sie mitfahren? |
| Ti passerò a prendere davanti all’albergo. | Ich hole Sie vor dem Hotel ab. |
| Puoi passare a prendermi a scuola? | Können Sie mich von der Schule abholen? |
| Abbiamo bisogno di una cartina stradale dell’Europa. | Wir brauchen eine Straßenkarte von Europa. |
| Posso vedere la sua patente di guida, per favore? | Darf ich bitte Ihren Führerschein sehen? |
| Ecco la mia patente di guida. | Hier ist mein Führerschein. |
| La sua patente e il libretto di circolazione dell’auto, per favore! | Bitte Ihren Führerschein und Ihren Zulassungsschein |
| Qual’ è la targa della tua auto? | Welches Autokennzeichen haben Sie? |
| La targa della mia auto è ABC-123. | Mein Autokennzeichen ist ABC-123. |
| | |
| | |
| Noleggio auto | Autovermietung |
| Dov’è l’autonoleggio? | Wo ist die Autovermietung? |
| Vorrei noleggiare un’auto. | Ich möchte ein Auto mieten. |
| Vorrei noleggiare una moto. | Ich möchte ein Motorrad mieten. |
| Vorrei noleggiare uno scooter. | Ich möchte einen Motorskooter mieten. |
| Vorrei noleggiare un motorino. | Ich möchte ein Moped mieten. |
| Per quanto tempo vuole utilizzarlo? | Wie lange wollen Sie es mieten? |
| Vorrei noleggiare un’auto per 3 (tre) giorni. | Ich will es drei Tage mieten. |
| Di che dimensioni la vuole? | Wie groß soll es sein? |
| Ho noleggiato un’auto di piccole dimensioni. | Ich möchte einen Kleinwagen. |
| Che alternative hai? Oppure? | Welche Auswahl haben Sie? |
| Che modelli di auto avete da noleggiare? | Welche Automodelle vermieten Sie? |
| La vuole con il cambio automatico o manuale? | Wollen Sie Automatikschaltung oder manuelle Schaltung? |
| Preferisco il cambio automatico. | Ich möchte lieber Automatikschaltung. |
| Voglio un’auto con cambio automatico e aria condizionata. | Ich will ein Auto mit Klimaanlage. |
| L’auto ha l’aria condizionata? | Hat das Auto eine Klimaanlage? |
| L’auto non ha l’aria condizionata. | Das Auto hat keine Klimaanlage. |
| Vuole l’assicurazione completa? | Wünschen Sie das volle Versicherungspaket? |
| Quanti chilometri / miglia pensa di percorrere? | Wieviele Kilometer/Meilen werden Sie vorraussichtlich fahren? |
| Ho guidato per duecento (200) chilometri / miglia. | Ich fuhr zweihundert (200) Kilometer/Meilen weit. |
| Dove posso restituirla? | Wo kann ich es zurückbringen? |
| | |
| Stazione di rifornimento | Tankstelle |
| Dov’è il più vicino distributore di carburante? | Wo ist die nächte Tankstelle? |
| E’ self-service. | Es ist mit Selbstbedienung. |
| Ha bisogno di benzina o diesel? | Brauchen Sie Benzin oder Diesel? |
| Che carburante dovrei comprare? | Was sollte ich nehmen? |
| Ho bisogno di più benzina. | Ich brauche mehr Benzin. |
| Il serbatoio del carburante non è pieno. | Der Benzintank ist nicht voll. |
| Il serbatoio del carburante è vuoto? | Ist der Benzintank leer? |
| Dov’è l’autolavaggio? | Wo ist die Autowaschanlage? |
| | |
| | |
| Parcheggio | Parken |
| Dov’è il parcheggio auto? | Wo ist ein Parkplatz?.Wo ist ein Parkhaus? |
| Posso lasciare la mia auto qui? | Kann ich mein Auto hier stehen lassen? |
| Non si può parcheggiare qui! | Sie dürfen hier nicht parken. |
| Il parcheggio è custodito? | Ist der Parkplatz bewacht? |
| | |
| | |
| | |
| Problemi | Probleme |
| La mia auto si è rotta sull’autostrada. | Mein Auto ist auf der Autobahn kaputt gegangen. |
| La mia auto non parte. | Mein Auto startet nicht. |
| La batteria non funziona. | Meine Batterie funktioniert nicht. |
| I fari non funzionano. | Die Lampen brennen nicht. |
| I freni non funzionano. | Die Bremsen funktionieren nicht. |
| C’è qualcosa che non va ai freni. | Mit den Bremsen stimmt etwas nicht. |
| Il freno a mano è rotto. | Die Handbremse ist kaputt. |
| La ruota è sgonfia. | Der Reifen ist leer. |
| Hai un’assicurazione? | Haben Sie eine Versicherung? |
| Attenzione! La strada è chiusa al traffico! | Vorsicht! Die Straße ist gesperrt! |
| Tutte le strade sono chiuse al traffico. | Alle Straßen sind gesperrt. |
| Ferma la macchina! | Stoppen Sie! Halten Sie das Auto an! |
| Ho perso la chiave della mia auto. | Ich habe meinen Autoschlüssel verloren. |
| | |
| | |
| | |
| Polizia stradale | Verkehrspolizei |
| Stava andando troppo veloce. | Sie sind zu schnell gefahren. |
| Stava guidando senza mantenere la distanza di sicurezza. | Sie sind zu nahe aufgefahren. |
| Non si passa con il semaforo rosso! | Fahren Sie nicht bei Rot über die Kreuzung! |
| E’ passato con il semaforo rosso. | Sie sind bei Rot über die Kreuzung. |
| Deve pagare una multa. | Sie müssen Strafe zahlen. |