Autocarro :: Bus |
|
|
Autocarro / Camioneta | | Linienbus / Bus / Reisebus |
| |
Apanho o autocarro. / Vou de autocarro. | Ich nehme den Bus. / Ich fahre mit dem Bus. |
Viemos até cá de autocarro. Apanhámos o autocarro para vir até cá. | Wir kamen mit dem Bus her. |
Há cinco autocarros por dia de Banguecoque a Hua Hin. | Von Bangkok nach Hua Hin gibt es fünf (5) tägliche Busverbindungen. |
Onde posso encontrar um autocarro para Beijing? | Wo finde ich einen Bus nach Peking? |
Quer(es) ir lá de comboio ou de autocarro? | Wollen Sie mit Bahn oder Bus dahin fahren? |
Onde fica a estação de autocarros/ o terminal de autocarros? | Wo ist der Busbahnhof? |
De que plataforma saem os autocarros nocturnos? | Von welchem Busbahnsteig fahren die Nachtbusse ab? |
Os autocarros e os táxis são ao lado da saída. | Busse (Linienbusse) und Taxis sind in der Nähe des Ausgangs. |
Apanha o autocarro número doze. | Nehmen Sie Bus Nummer zwölf (12). |
Qual é a paragem para a Torre Eiffel? | An welcher Station ist der Eiffelturm? |
Pode por favor indicar-me quando tenho de sair? | Würden Sie mir freundlicherweise sagen, wann ich aussteigen muss? |
Quero sair na próxima paragem, por favor. | Bitte, ich möchte an der nächsten Station aussteigen. |
Tem de descer / sair daqui a cinco paragens / na quinta paragem. | Sie müssen nach fünf (5) Stationen aussteigen. |
Deixe-me perto da praia. | Lassen Sie mich bitte in Strandnähe aussteigen. |
Este autocarro pára na estação de caminhos-de-ferro? | Hält dieser Bus am Zugbahnhof? |
Tenho de mudar de autocarro em Atenas? | Muss ich in Athen umsteigen? |
Tem de mudar de autocarro na estação de comboios. | Sie müssen am Zugbahnhof den Bus wechseln. |
É uma ligação (de autocarros) directa. | Es ist eine Direktverbindung. |
Há algum serviço de autocarros para o aeroporto? | Gibt es einen Zubringerbus zum Flughafen? |
Há um autocarro para o centro da cidade. | Es gibt einen Zubringerbus (Bustaxi) ins Zentrum. |
Posso levar a minha bicicleta no autocarro? | Darf ich das Fahrrad mit in den Bus nehmen? |
Posso abrir a janela? | Darf ich das Fenster öffnen? |
Precisas de um saco para o enjoo? | Brauchen Sie einen Beutel zum Erbrechen? |
Cuidado! A estrada está fechada! | Vorsicht! Die Straße ist gesperrt! |
Conduz(a) devagar! Conduz(a) com prudência! | Fahren Sie langsam! Fahren Sie vorsichtig! |