Autocarro :: Bus
 
 
Autocarro / Camioneta Linienbus / Bus / Reisebus
  
Apanho o autocarro. / Vou de autocarro.Ich nehme den Bus. / Ich fahre mit dem Bus.
Viemos até cá de autocarro. Apanhámos o autocarro para vir até cá.Wir kamen mit dem Bus her.
Há cinco autocarros por dia de Banguecoque a Hua Hin.Von Bangkok nach Hua Hin gibt es fünf (5) tägliche Busverbindungen.
Onde posso encontrar um autocarro para Beijing?Wo finde ich einen Bus nach Peking?
Quer(es) ir lá de comboio ou de autocarro?Wollen Sie mit Bahn oder Bus dahin fahren?
Onde fica a estação de autocarros/ o terminal de autocarros?Wo ist der Busbahnhof?
De que plataforma saem os autocarros nocturnos?Von welchem Busbahnsteig fahren die Nachtbusse ab?
Os autocarros e os táxis são ao lado da saída.Busse (Linienbusse) und Taxis sind in der Nähe des Ausgangs.
Apanha o autocarro número doze.Nehmen Sie Bus Nummer zwölf (12).
Qual é a paragem para a Torre Eiffel?An welcher Station ist der Eiffelturm?
Pode por favor indicar-me quando tenho de sair?Würden Sie mir freundlicherweise sagen, wann ich aussteigen muss?
Quero sair na próxima paragem, por favor.Bitte, ich möchte an der nächsten Station aussteigen.
Tem de descer / sair daqui a cinco paragens / na quinta paragem.Sie müssen nach fünf (5) Stationen aussteigen.
Deixe-me perto da praia.Lassen Sie mich bitte in Strandnähe aussteigen.
Este autocarro pára na estação de caminhos-de-ferro?Hält dieser Bus am Zugbahnhof?
Tenho de mudar de autocarro em Atenas?Muss ich in Athen umsteigen?
Tem de mudar de autocarro na estação de comboios.Sie müssen am Zugbahnhof den Bus wechseln.
É uma ligação (de autocarros) directa.Es ist eine Direktverbindung.
Há algum serviço de autocarros para o aeroporto?Gibt es einen Zubringerbus zum Flughafen?
Há um autocarro para o centro da cidade.Es gibt einen Zubringerbus (Bustaxi) ins Zentrum.
Posso levar a minha bicicleta no autocarro?Darf ich das Fahrrad mit in den Bus nehmen?
Posso abrir a janela?Darf ich das Fenster öffnen?
Precisas de um saco para o enjoo?Brauchen Sie einen Beutel zum Erbrechen?
Cuidado! A estrada está fechada!Vorsicht! Die Straße ist gesperrt!
Conduz(a) devagar! Conduz(a) com prudência!Fahren Sie langsam! Fahren Sie vorsichtig!

Study Room