Banco & Cambio de divisas | ||
Банк и Обмен денег (Обмен валюты) / | ||
Bank i Obmen deneg (Obmen valjuty) | ||
Allí / Allá está el banco. | Банк там. / Bank tam. | |
¿A qué hora abre el banco? | Когда (Во сколько) открывается банк? / Kogda (Vo skol’ko) otkryvaetsja bank? | |
¿Dónde está la oficina de cambio de divisas? | Где пункт обмена валют? / Gde punkt obmena valjut? | |
¿Cobran comisión por cambiar divisas? | При обмене валют взимается плата за услуги? / Pri obmene valjut vzimaetsja plata za uslugi? | |
Quisiera, por favor, cambiar mis euros a dólares. | Я бы хотел(а) обменять свои доллары на евро, пожалуйста. / Ja by hotel(a) obmenjat’ svoi dollary na evro, pozhalujsta. | |
¿Dónde puedo cambiar divisas? | Где обменять деньги? / Gde obmenjat’ den’gi? | |
¿Dónde está el mejor sitio para cambiar divisas? | Где лучше всего обменять деньги? / Gde luchshe vsego obmenjat’ den’gi? | |
Cambiaré dinero en el aeropuerto. | Я обменяю деньги в аэропорту. / Ja obmenjaju den’gi v ajeroportu. | |
¿A cuánto está el cambio? ¿A cuanto se cotiza el / la ….? | Какой обменный курс? / Kakoj obmennyj kurs? | |
Nosotros tenemos mejor cotización (cambio) para sus divisas | У нас лучший обменный курс для вашей валюты. / U nas luchshij obmennyj kurs dlja vashej valjuty. | |
¿Qué comisión cobran por cambiar divisas? | Какая комиссия при обмене валют? / Kakaja komissija pri obmene valjut? | |
He perdido mis cheques de viaje. | Я потерял(а) свои дорожные чеки. / Ja poterjal(a) svoi dorozhnye cheki. | |
¿Cuáles son los numeros de sus cheques de viaje?¿Qué numeración tenian sus….? | Какие номера у ваших дорожных чеков? / Kakie nomera u vashih dorozhnyh chekov? | |
Puedes (podeis / pueden) sacar dinero de este cajero automático. | Вы можете получить наличные из банкомата. / Vy mozhete poluchit’ nalichnye iz bankomata. | |
¿Me puede cambiar esto por moneda local? | Вы не могли бы обменять это на местную валюту? / Vy ne mogli by obmenjat’ jeto na mestnuju valjutu? | |
¿Cómo quiere el dinero? | Как бы вы хотели получить деньги? / Kak by vy hoteli poluchit’ den’gi? | |
Desearía 200 ….en billetes y el resto en moneda. | Я бы хотел(а) 200 банкнотами, а остальное монетами. / Ja by hotel(a) 200 banknotami, a ostal’noe monetami. | |
Haga el favor y vaya a la taquilla / ventanilla (número) siete (7). | Пожалуйста, подойдите к окошку номер семь(7). / Pozhalujsta, podojdite k okoshku nomer sem'(7). |