En el teléfono :: Puhelimessa
 
 
General Yleistä
¿Dónde está la cabina telefónica más cercana? ¿Dónde está el teléfono más próximo?Anteeksi, missä on lähin puhelinkioski?
No encuentro la cabina telefónica.En löydä puhelinkioskia.
¿Puedo usar tu (teléfono) móvil ?Saanko käyttää matkapuhelintasi (kännykkääsi)?
¿Sabes (Sabe / Sabeis) dónde esta el listín de teléfonosTiedätkö (Tiedättekö), missä on puhelinluettelo?
¿Cuál es tu (su / vuestro) número de teléfono?Mikä on puhelinnumerosi (puhelinnumeronne)?
Mi número de teléfono es….Puhelinnumeroni on….
¿Cuál es el número de teléfono de …?Mikä on XXX:n puhelinnumero?
Por favor, llamen ustedes a este número.  Por favor llamad a este número.Olkaa hyvä ja soittakaa tähän numeroon!
Quisiera saber los prefijos para llamar al extranjero.Haluaisin tietää suuntanumerot ulkomaanpuheluihin.
¿Cuál es el prefijo telefónico de Francia?Mikä on suuntanumero Ranskaan?
El prefijo de Finlandia es el 358.Suuntanumero Suomeen on 358.
¿Cómo puedo llamar al exterior?Miten voin soittaa ulkopuolelle?
Marquen, por favor, el cero (0) para la linea exterior.Valitkaa nolla puhelimen ulkolinjaa varten.
Marque el veinte (20) para Egipto.Valitkaa kaksikymmentä (20) Egyptiin.
¿Cuánto cuesta el minuto en las llamadas a Australia?Paljonko maksaa puhelu Australiaan per minuutti (minuutilta)?
¿Cómo puedo telefonear / llamar a España?Miten voin soittaa Espanjaan?
¿Cómo puedo llamar / telefonear a casa?Miten voin soittaa kotiin?
Quiero llamar a casa.Haluaisin soittaa kotiin.
Tengo que hacer una llamada de larga distancia.Minun täytyy (tarvitsee) soittaa kaukopuhelu.
Tengo que hacer una llamada de cobro revertido a mis padres.Minun tarvitsee soittaa vastapuhelu vanhemmilleni.
Te llamé la semana pasada.Soitin sinulle viime viikolla.
¿Me llamaste hace tres días?  ¿Me llamo usted hace tres días?Soititko (Soititteko) minulle kolme (3) päivää sitten?
  
PresentaciónEsittäytyminen
¡Oiga!  Soy Mary Smith. Desearía hablar con Jack Johnson, gracias.Hei, olen Mary Smith. Haluaisin puhua Jack Johnsonin kanssa, kiitos.
¿Quién llama?Kuka soittaa?
¿Desde dónde llama?Mistä soitatte?
Llamo desde La Argentina.Soitan Argentiinasta.
¿Está María, por favor?Onko Maria siellä (tavattavissa)?
Quiero hablar con María.Haluaisin puhua Marian kanssa.
¡Un momento, por favor!Hetkinen, olkaa hyvä! Pieni hetki, olkaa hyvä!
Ahora le paso la lllamada.Yhdistän teidät nyt.
¡Un momento!    ¡Un segundo!Hetkinen!
!Espera (Esperad / espere usted), por favor!Odota (Odottakaa), ole (olkaa) hyvä!
¡María, te llaman al teléfono!Maria, sinulle on puhelu!
¡María, alguien pregunta por ti!Maria, joku kysyy sinua!
  
No está localizableHenkilö ei ole tavoitettavissa / Henkilöön ei saada yhteyttä
Tienes (Usted tiene) el número equivocado.Sinulla (Teillä) on väärä numero.
En este momento la linea está comunicando.Linja on varattu tällä hetkellä.
No contestan.Numero ei vastaa.
María ahora esta hablando por el otro teléfono.Maria puhuu toista puhelua juuri nyt.
María no está en este momento. Maria ei ole paikalla juuri nyt.
Tiene una reunión durante una hora.Hän on kokouksessa tunnin ajan.
¿Cuándo volverá a la oficina?Milloin hän tulee takaisin toimistolle?
Él / Ella volverá por la tarde a la oficina.Hän palaa toimistolle iltapäivällä.
  
Dejar un recado / mensajeViestin jättäminen ja soittaminen takaisin
¿Podrías (Podría) decirle al señor Johson que le he llamado?Voisitko (Voisitteko) kertoa herra Johnsonille, että minä soitin?
¿Podrías (Podría) pedirle que me llamase él?Voisitko (Voisitteko) pyytää häntä soittamaan minulle takaisin?
¿Querrías (Querría) dejar algún recado / mensaje?Haluaisitko (Haluaisitteko) jättää viestin?
Quiero dejar un mensaje / recado al señor Johnson.Haluaisin jättää viestin herra Johnsonille.
Haz el favor de decirle a María que la he llamado.Ole ystävällinen ja kerro Marialle, että minä soitin.
¿Cómo le podré encontrar? ¿Como podré contactar con usted?Miten tavoitan teidät? Miten voin ottaa teihin yhteyttä?
  
ProblemasOngelmat
Perdón, no comprendo.Anteeksi, en ymmärrä.
Perdón, pero no te oigo.Anteeksi, en kuule sinua.
¡Podría hablar un poco más fuerte, por favor!Voisitteko puhua hieman kovempaa, kiitos?
¡Puede repetirlo, por favor!Voisitteko toistaa, kiitos?
¡Puede deletrearlo, por favor!Voisitteko tavata sen, kiitos?
  
FinalmenteLopuksi
Me ha encantado hablar contigo.Oli kiva puhua kanssasi.
¡Te volveré a llamar!Soitan sinulle takaisin!
¡Llamame pronto de nuevo !Soita minulle pian!
Te llamaré lo más pronto posible.Soitan sinulle mahdollisimman pian (niin pian kuin mahdollista).
Contactaré contigo (con usted) la próxima semana / la semana que viene..  Otan yhteyttä sinuun (teihin) ensi viikolla.
¡Hasta otra!     ¡Adiós! Kuulemiin!

 

Study Room