| Gosto… Não gosto… :: Ich mag… Ich mag nicht … |
| |
| |
| Gosto… Não gosto… | | Ich mag… Ich mag nicht … |
| Gosto. | Ich mag das. |
| Não gosto. | Ich mag das nicht. |
| Gosto da Maria. | Ich mag Maria. |
| Gosto de ti. | Ich mag dich. |
| Gosto muito do John. | Ich mag John sehr. |
| Não gosto do John. | Ich mag John nicht. |
| Gosto de chocolate. | Ich mag Schokolade. |
| Não gosto de chocolate. | Ich mag keine Schokolade. |
| Não gosto lá muito de chocolate. | Ich mag Schokolade nicht sehr. |
| Gosto de filmes. | Ich mag Filme. Ich mag Kino. |
| Gosto de canções / músicas francesas. | Ich mag französische Lieder. |
| Adoro tocar piano. | Ich mag Klavier spielen. Ich spiele gern Klavier. |
| Adoro cantar. | Ich mag singen. Ich singe gern. |
| Gosto muito de nadar. | Ich schwimme sehr gern. |
| Gosto de dançar. | Ich mag tanzen. Ich tanze gern. |
| Gosto de ver tv. Gosto de ver televisão. | Ich mag Fernsehen. |
| Gosto de viajar. | Ich mag Reisen. Ich reise gern. |
| Gosto de ouvir música. | Ich mag Musik hören. Ich höre gern Musik. |
| Gosto de ir ao cinema. | Ich gehe gern ins Kino. |
| Gostei muito do filme. | Ich mochte diesen Film sehr. Ich habe diesen Film sehr gern gehabt. |
| Gosta(s) de música clássica? | Magst du klassische Musik? |
| Gostas de chocolate negro. | Du magst dunkle Schokolade. |
| Por que gostas de ler? | Warum liest du gern? |
| Gostas de cães? | Magst du Hunde? |
| Gostas de gatos, não gostas? | Du magst Katzen, nicht wahr? Du magst Katzen, oder wie? |
| Ele gosta de chocolate de leite. | Er mag Milchschokolade. |
| Ele gosta de fazer jogging. | Er geht gern joggen. |
| Ela gosta de pássaros. | Er mag Vögel. |
| Ela gosta de cães. | Er mag Hunde. |
| A Maria gosta de música clássica. | Maria mag klassische Musik. |
| A Maria gosta de gatos. | Maria mag Katzen. |
| O John não gosta de música pop. | John mag keine Popmusik. |
| O John gosta de desporto(s). | John mag Sport. |
| Nós gostamos de música clássica. | Wir mögen gern klassische Musik. |
| Nós gostamos de carros. | Wir mögen Autos. |
| Gosta(s) de dançar? | Tanzt ihr gern? |
| Eles gostam de chocolate. | Sie mögen Schokolade. |
| Eles gostam de filmes. | Sie mögen Filme. Sie gehen gern ins Kino. |
| | |
| Prefiro… | Ich mag lieber… |
| Prefiro hóteis perto da zona antiga da cidade. | Ich mag Hotels lieber in der Nähe der Altstdt. |
| Prefiro hóteis no centro da cidade. | Ich mag Hotels lieber im Stadtzentrum. |
| Qual preferes? | Was magst du lieber? |
| Preferes futebol ou hóquei no gelo? | Magst du lieber Fußball oder Eishockey? |
| | |
| Diversão | Genießen… Spaß haben… |
| Gosto de nadar | Ich genieße das Schwimmen. |
| Gostas de cantar? | Genießt du das Singen? |
| | |
| Gostar de / Amar / Adorar | Liebe |
| Amo-te! | Ich liebe dich! |
| Estou apaixonado(a)! | Ich bin verliebt! |
| Estou apaixonado(a) por ti! | Ich bin in dich verliebt. |
| Estás apaixonado pela Maria? | Bist du in Maria verliebt? |
| Estás apaixonada pelo John? | Bist du in John verliebt? |
| Estou apaixonado pela Maria. | Ich bin in Maria verliebt. |
| Estou / ando à procura do amor. | Ich suche Liebe. |
| Não amo o John. | Ich liebe John nicht. |
| Tenho saudades tuas. Sinto a tua falta. | Ich sehne mich nach dir. |
| Adoro dançar. | Ich liebe das Tanzen. |
| Adoro nadar. | Ich liebe das Schwimmen. |
| | |
| Odiar / Detestar | Hass |
| Odeio a Maria. | Ich hasse Maria. |
| Odeio / Detesto serpentes. | Ich hasse Schlangen. |