Imigração :: Einreise
 
 
Controlo de Passaportes Passkontrolle
O controlo de passaportes para não-cidadãos da UE é aqui.Die Passkontrolle für Staatsbürger von Nicht-EU Staaten ist hier.
O seu passaporte por favor.Ihren Pass bitte!
Posso viajar até lá sem passaporte?Kann ich ohne Pass dorthin reisen? 
Os meus filhos estão no meu passaporte.Mein Kind ist in meinem Pass eingetragen.
Pode mostrar-me o seu Bilhete de Identidade (a sua identificação)?Können Sie Ihren Personalausweis zeigen?
Você é cidadão da UE? Vocês são cidadãos da UE?Sind Sie EU-Bürger (EU-Staatsbürger)?
Prencha por favor este cartão de imigração.Füllen Sie bitte das Einreise-Formular aus
Veio em férias ou negócios?Sind Sie auf Urlaub oder auf Dienstreise?
Qual é o motivo da sua estadia / visita? Was ist der Zweck Ihres Aufenthalts?
Estou aqui de férias.Ich bin hier auf Urlaub.
Estou só de passagem.Ich bin auf der Durchreise.
Vou à Madeira.Ich bin auf dem Weg nach Madeira.
Estou sozinho(a). Estou por minha conta.Ich bin allein.
Está sozinha(o) ou com a sua família?Sind Sie allein oder mit Ihrer Familie?
Estou com os meus amigos.Ich bin mit meinen Freunden (Freundinnen).
Estou com um grupo de turistas.Ich bin mit einer Reisegruppe.
Quanto tempo vai(s) ficar nos Estados Unidos (EUA)?Wielange bleiben Sie in den Vereinigten Staaten (in USA)?
Onde vais ficar / estar alojado durante as férias?Wo wohnen Sie während Ihres Urlaubs?
Ficamos / Estamos alojados num hotel em Vancouver.Wir wohnen in einem Hotel in Vancouver.
Onde é a fronteira?Wo ist der Grenzübergang (Grenzübertritt)?
Tem / Tens / Têm visto?Hast du ein Visum?
Preciso de um visto?Brauche ich ein Visum?
Onde posso obter um visto?Wo bekomme ich ein Visum?
Os cidadãos da UE não precisam de uma licença de trabalho aqui.EU-Bürger brauchen hier keine Arbeitserlaubnis.
Siga / Segue / Sigam os sinais (as indicações).Folgen Sie den Anweisungen (Hinweistafeln).
Temos de aguardar um pouco na fila.Wir müssen uns einige Zeit anstellen.
Desculpe , agora é a minha vez.Entschuldigung, jetzt bin ich an der Reihe.
  
AlfândegaZoll
Onde é a alfândega?Wo ist der Zoll?
A alfândega é ali.Der Zoll ist dort.
Tem / Tens / Têm algo a declarar?Haben Sie etwas zu verzollen?
Tem / Tens / Têm algum algo a declarar?Hast du nichts zu verzollen?
Tenho de declarar isto?Muss ich das verzollen?
Não tenho nada a declarar.Ich habe nichts zu verzollen.
Não, não tenho nada a declarar.Nein, ich habe nichts zu verzollen.
Comprei artigos isentos / livres de impostos.Ich kaufte zollfreie Waren. 
Apenas levo a quantidade normal de álcool permitida.Ich habe nur die zulässige Menge Alkohol gekauft.
Abra as suas malas, por favor. / Abram as vossas malas, por favor.Bitte öffnen Sie Ihre Tasche. 
É um presente para a minha esposa (mulher).Das ist ein Geschenk für meine Frau.
Isto é para (seu) uso pessoal?Ist das für Ihren persönlichen Gebrauch?
Tem de pagar um imposto (uma taxa alfandegária) por isto.Dafür muss Zoll gezahlt werden,
Queria declarar isto.Ich möchte das verzollen.
Preencha por favor a declaração alfandegária.Bitte füllen Sie die Zollerklärung aus.
Onde comprou / compraram isto?Wo haben Sie das gekauft?
Teve / Tiveste / Tiveram problemas com a alfândega?Hattest du Probleme mit dem Zoll?
  
Controlo de segurançaSicherheitskontrolle
O controlo de segurança é ali.Die Sicherheitskontrolle ist dort.
Não deixar / deixe as malas sem vigilância! Lassen Sie Ihr Gepäck nicht unbeaufsichtigt!
Não pode(s) levar nenhum objecto cortante.Sie dürfen keinerlei Eisengegenstände mitnehmen.
Tem / Tens / Têm alguma bagagem / mala (saco)?Haben Sie noch anderes Reisegepäck / andere Koffer? 
Quem fez as tuas(suas) malas?Wer hat Ihren Koffer gepackt?
Deixou / Deixaste as malas sozinhas em algum momento?Haben Sie Ihr Gepäck irgendwann allein gelassen? 
Ele pediu-me que levasse isto.Er bat mich,  das (diesen) zu tragen.
Fui eu que fiz as minhas malas.Ich habe meinen Reisekoffer selbst gepackt.
  
Posto de turismoTouristeninformation
Onde é / fica o posto de turismo?Wo ist die Touristeninformation?
O posto de turismo de Paris é aqui.Die Reiseinformation für Paris ist da.
Onde é o balcão de informações?Wo ist die Information. Wo st der Info-Punkt?

Study Room