| Imigração :: Immigration |
| |
| |
| Controlo de Passaportes | | Passport control |
| O controlo de passaportes para não-cidadãos da UE é aqui. | The passport control for non-EU citizens is here. |
| O seu passaporte por favor. | Passports please! |
| Posso viajar até lá sem passaporte? | Can I travel there without a passport? |
| Os meus filhos estão no meu passaporte. | My children are on my passport. |
| Pode mostrar-me o seu Bilhete de Identidade (a sua identificação)? | Can you please show me your identity card (ID)? |
| Você é cidadão da UE? Vocês são cidadãos da UE? | Are you EU citizens? |
| Prencha por favor este cartão de imigração. | Please fill in the immigration card. |
| Veio em férias ou negócios? | Are you on holiday (vacation) or business? |
| Qual é o motivo da sua estadia / visita? | What’s the purpose of your stay here? |
| Estou aqui de férias. | I’m here on holiday (vacation). |
| Estou só de passagem. | I’m just passing through. |
| Vou à Madeira. | I’m going to Madeira. |
| Estou sozinho(a). Estou por minha conta. | I’m alone. I’m on my own. |
| Está sozinha(o) ou com a sua família? | Are you alone or with your family? |
| Estou com os meus amigos. | I’m with my friends. |
| Estou com um grupo de turistas. | I’m with a tourist group. |
| Quanto tempo vai(s) ficar nos Estados Unidos (EUA)? | How long are you staying in the United States (USA)? |
| Onde vais ficar / estar alojado durante as férias? | Where are you staying on your holiday? |
| Ficamos / Estamos alojados num hotel em Vancouver. | We are staying in a hotel in Vancouver. |
| Onde é a fronteira? | Where’s the border crossing? |
| Tem / Tens / Têm visto? | Do you have a visa? |
| Preciso de um visto? | Do I need a visa? |
| Onde posso obter um visto? | Where can I get a visa? |
| Os cidadãos da UE não precisam de uma licença de trabalho aqui. | EU-citizens do not require a work permit here. |
| Siga / Segue / Sigam os sinais (as indicações). | Just follow the signs. |
| Temos de aguardar um pouco na fila. | We have to queue a while. |
| Desculpe , agora é a minha vez. | Excuse me, it’s my turn now. |
| | |
| Alfândega | Customs |
| Onde é a alfândega? | Where’s the customs? |
| A alfândega é ali. | There’s the customs. |
| Tem / Tens / Têm algo a declarar? | Do you have anything to declare? |
| Tem / Tens / Têm algum algo a declarar? | Do you have any goods to declare? |
| Tenho de declarar isto? | Do I have to declare this? |
| Não tenho nada a declarar. | I have nothing to declare. |
| Não, não tenho nada a declarar. | No, I don’t have anything to declare. |
| Comprei artigos isentos / livres de impostos. | I bought some duty-free goods. |
| Apenas levo a quantidade normal de álcool permitida. | I have only the normal allowances of alcohol. |
| Abra as suas malas, por favor. / Abram as vossas malas, por favor. | Open your bags please. |
| É um presente para a minha esposa (mulher). | It’s a gift for my wife. |
| Isto é para (seu) uso pessoal? | Is this for your personal use? |
| Tem de pagar um imposto (uma taxa alfandegária) por isto. | A duty has to be paid on this. |
| Queria declarar isto. | I’d like to declare this. |
| Preencha por favor a declaração alfandegária. | Please fill in the customs declaration form. |
| Onde comprou / compraram isto? | Where did you buy this? |
| Teve / Tiveste / Tiveram problemas com a alfândega? | Did you have problems with the customs? |
| | |
| Controlo de segurança | Security check |
| O controlo de segurança é ali. | There’s the security check. |
| Não deixar / deixe as malas sem vigilância! | Do not leave your luggage (baggage) unattended! |
| Não pode(s) levar nenhum objecto cortante. | You may not take any sharp items with you. |
| Tem / Tens / Têm alguma bagagem / mala (saco)? | Do you have any other luggage (baggage) / bags? |
| Quem fez as tuas(suas) malas? | Who packed your bags? |
| Deixou / Deixaste as malas sozinhas em algum momento? | Did you leave your bags at any time? |
| Ele pediu-me que levasse isto. | He asked me to carry this. |
| Fui eu que fiz as minhas malas. | I packed my bags myself. |
| | |
| Posto de turismo | Tourist info |
| Onde é / fica o posto de turismo? | Where’s the tourist info (tourist office)? |
| O posto de turismo de Paris é aqui. | The tourist office of Paris is here. |
| Onde é o balcão de informações? | Where is the information office (desk)? |