Lentokone :: Avión |
|
|
Yleistä | General |
He voivat lentää Espanjaan ensi vuonna. | Ellos pueden volar a España el año que viene. |
Vanhempani lentävät Espanjaan joka talvi. | Mis padres vuelan a España cada invierno. |
Missä on lentokenttä (lentoasema)? | ¿Dónde está el aeropuerto? |
Pian saavumme lentokentälle. | Pronto llegaremos al aeropuerto. |
Lentomme lähtee uudesta terminaalista. | Nuestro vuelo sale desde la nueva terminal. |
| |
| |
Lähtöselvitys | Mostradores |
Lähtöselvitystiski on tuolla. | Los mostradores están allí. |
Mitä terminaalia etsitte? | ¿Qué terminal busca? |
Mistä ulkomaanlennot (kansainväliset lennot) lähtevät? | ¿Desde dónde salen los vuelos internacionales? |
Missä on lähtevien lentojen terminaali (aula)? | ¿Dónde se encuentra la zona de salidas? |
Tämä terminaali on kotimaan lennoille. | Esta terminal es de los vuelos nacionales. |
Missä on jatkolentojen aula? | ¿Dónde está la zona /sala de transito. |
Mille lähtöselvitystiskille meidän pitäisi mennä? | ¿A qué mostrador de facturación tendríamos que ir? |
Lähtöselvitys lennolle numero AB123 alkaa nyt. | Ahora empieza / comienza la facturación del vuelo AB 123. |
Näet lähtevät lennot tv-ruudulta. | Puedes ver las salidas de los vuelos en los monitores.Verás las salidas de los …. |
| |
Koneeseen nousu | Embarque |
Miltä portilta meidän lentomme lähtee? | ¿De qué puerta sale nuestro vuelo? |
Mikä portti se on? | ¿Qué puerta es? |
Missä on portti (numero) kymmenen (10)? | ¿Dónde está la puerta (número) diez (10)? |
Olkaa hyvä ja menkää portille 6 (kuusi) välittömästi! | ¡Por favor vayan a la puerta de embarque seis (6) inmediatamente! |
Kaikki matkustajat lennolle numero AB123: tulkaa portille 11, kiitos! | ¡Todos los pasajeros del vuelo AB123; dirijanse a la puerta de embarque once (11). |
Tämä on viimeinen kuulutus lennolle numero AB123. | Esta es la última llamada al vuelo AB123. |
| |
Lentokoneessa | En el avión |
Tervetuloa lennolle AB123 Singaporeen! | (Señores pasajeros)Bienvenidos al vuelo (de XXXAIR) AB123 con destino a Singapur ! |
Olkaa hyvä ja varmistakaa, että istuimenne ja tarjotittimenne ovat pystyasennossa. | Asegurense de que el respaldo y la bandeja de su asiento están en posición vertical. |
Kiinnittäkää turvavyönne näin. | Abrochense los cinturones de seguridad de esta manera. |
Hyvää (lento)matkaa! | ¡Buen viaje! |
Tämä on tupakoimaton lento ettekä saa polttaa tupakkaa WC:ssä (vessassa). | Esto es un vuelo “No Fumador” y no esta permitido fumar en los lavabos (aseos). |
Onko WC (vessa) nyt varattu vai vapaa? | ¿Está ahora libre el lavabo (aseo)? |
Pelastusliivit ovat istuimenne alla. | Los chalecos salvavidas están debajo de sus asientos. |
Meillä on hieman turbulenssia (ilmakuoppia). | Tenemos un poco de turbulencia. |
Olkaa hyvät ja palatkaa paikoillenne. | Hagan el favor de volver a sus asientos. |
Voinko saada jotain juotavaa? | ¿Me puede traer algo para beber? |
Olkaa ystävällinen ja herättäkää minut ennen ruokailua. | Sea usted amable y despiérteme antes de la comida. |
Tarvitsetko oksennuspussin? | ¿Necesitas la bolsa para vómitos / mareos? |
Saanko ylimääräisen peiton ja tyynyn, kiitos? | ¿Podría darme una manta y un cojín de más? |
Toivottavasti teillä oli miellyttävä lento ja tervetuloa uudelleen! | ¡Esperamos hayan tenido un agradable vuelo y bienvenidos de nuevo! |
Toivottavasti nautitte lennostanne! | ¡Esperamos hayan disfrutado del vuelo ! |
Kiitos, kun lensitte Finnairilla! | ¡Gracias por volar con Finnair! |
Hän on lentoemäntä. | (Ella) Es una azafata |
Hän on lentokapteeni. | (Él) Es el comandante. |
| |
Laskeutumisen jälkeen | Después del aterrizaje |
Missä voimme odottaa jatkolentoa (jatkoyhteyttä)? | ¿Dónde podemos esperar el vuelo de conexión? |
Saapuvien lentojen halli on tuolla. | La zona / sala de llegadas esta allí |
Olkaa hyvä ja menkää tuolla olevaan neuvontapisteeseen! | ¡Por favor vayan a aquel mostrador de información de allá ! |