Lentokone :: Avión
 
 
YleistäGeneral
He voivat lentää Espanjaan ensi vuonna.Ellos pueden volar a España el año que viene.
Vanhempani lentävät Espanjaan joka talvi.Mis padres vuelan a España cada invierno.
Missä on lentokenttä (lentoasema)?¿Dónde está el aeropuerto?
Pian saavumme lentokentälle.Pronto llegaremos al aeropuerto.
Lentomme lähtee uudesta terminaalista.Nuestro vuelo sale desde la nueva terminal.
  
  
LähtöselvitysMostradores
Lähtöselvitystiski on tuolla.Los mostradores están allí.
Mitä terminaalia etsitte?¿Qué terminal busca?
Mistä ulkomaanlennot (kansainväliset lennot) lähtevät?¿Desde dónde salen los vuelos internacionales?
Missä on lähtevien lentojen terminaali (aula)?¿Dónde se encuentra la zona de salidas?
Tämä terminaali on kotimaan lennoille.Esta terminal es de los vuelos nacionales.
Missä on jatkolentojen aula?¿Dónde está la zona /sala de transito.
Mille lähtöselvitystiskille meidän pitäisi mennä?¿A qué mostrador de facturación tendríamos que ir?
Lähtöselvitys lennolle numero AB123 alkaa nyt.Ahora empieza / comienza la facturación del vuelo AB 123.
Näet lähtevät lennot tv-ruudulta.Puedes ver las salidas de los vuelos en los monitores.Verás las salidas de los ….
  
Koneeseen nousuEmbarque
Miltä portilta meidän lentomme lähtee?¿De qué puerta sale nuestro vuelo?
Mikä portti se on?¿Qué puerta es?
Missä on portti (numero) kymmenen (10)?¿Dónde está la puerta (número) diez (10)?
Olkaa hyvä ja menkää portille 6 (kuusi) välittömästi!¡Por favor vayan a la puerta de embarque seis (6) inmediatamente!
Kaikki matkustajat lennolle numero AB123: tulkaa portille 11, kiitos!¡Todos los pasajeros del vuelo AB123; dirijanse a la puerta de embarque once (11).
Tämä on viimeinen kuulutus lennolle numero AB123.Esta es la última llamada al vuelo AB123.
  
LentokoneessaEn el avión 
Tervetuloa lennolle AB123 Singaporeen!(Señores pasajeros)Bienvenidos al vuelo (de XXXAIR) AB123 con destino a Singapur !
Olkaa hyvä ja varmistakaa, että istuimenne ja tarjotittimenne ovat pystyasennossa.Asegurense de que el respaldo y la bandeja de su asiento están en posición vertical.
Kiinnittäkää turvavyönne näin.Abrochense los cinturones de seguridad de esta manera.
Hyvää (lento)matkaa!¡Buen viaje!
Tämä on tupakoimaton lento ettekä saa polttaa tupakkaa WC:ssä (vessassa).Esto es un vuelo “No Fumador” y no esta permitido fumar en los lavabos (aseos).
Onko WC (vessa) nyt varattu vai vapaa?¿Está ahora libre el lavabo (aseo)?
Pelastusliivit ovat istuimenne alla.Los chalecos salvavidas están debajo de sus asientos.
Meillä on hieman turbulenssia (ilmakuoppia).Tenemos un poco de turbulencia.
Olkaa hyvät ja palatkaa paikoillenne.Hagan el favor de volver a sus asientos.
Voinko saada jotain juotavaa?¿Me puede traer algo para beber?
Olkaa ystävällinen ja herättäkää minut ennen ruokailua.Sea usted amable y despiérteme antes de la comida.
Tarvitsetko oksennuspussin?¿Necesitas la bolsa para vómitos / mareos?
Saanko ylimääräisen peiton ja tyynyn, kiitos?¿Podría darme una manta y un cojín de más?
Toivottavasti teillä oli miellyttävä lento ja tervetuloa uudelleen!¡Esperamos hayan tenido un agradable vuelo y bienvenidos de nuevo!
Toivottavasti nautitte lennostanne!¡Esperamos hayan disfrutado del vuelo ! 
Kiitos, kun lensitte Finnairilla!¡Gracias por volar con Finnair!
Hän on lentoemäntä.(Ella) Es una azafata 
Hän on lentokapteeni.(Él) Es el comandante.
  
Laskeutumisen jälkeenDespués del aterrizaje
Missä voimme odottaa jatkolentoa (jatkoyhteyttä)?¿Dónde podemos esperar el vuelo de conexión?
Saapuvien lentojen halli on tuolla.La zona / sala de llegadas esta allí
Olkaa hyvä ja menkää tuolla olevaan neuvontapisteeseen!¡Por favor vayan a aquel mostrador  de información de allá !

Study Room