Maa & Kansallisuus | ||
Страна и Национальность / Strana i nacional’nost | ||
Kotimaa | Родина / Rodina | |
Mistä olet kotoisin? | Откуда ты? / Otkuda ty? | |
Mistä (te) olette kotoisin? | Откуда вы? / Otkuda vy? | |
Mistä (Te) olette kotoisin? | Откуда Вы? / Otkuda Vy? | |
Mistä hän on kotoisin? | Откуда он? / Otkuda on? | |
Mistä tulet? | Откуда ты родом? / Otkuda ty rodom? | |
Mistä (te) tulette? | Откуда вы родом? / Otkuda vy rodom? | |
Mistä (Te) tulette? | Откуда Вы родом? / Otkuda Vy rodom? | |
Mistä hän tulee? | Откуда он родом? / Otkuda on rodom? | |
Miltä alueelta tulet (tulette) | Из какой вы области? / Iz kakoj vy oblasti? | |
Millä alueella Kanadassa asut (asutte)? | В каком регионе Канады вы проживаете? / V kakom regione Kanady vy prozhivaete? | |
Oletko täältä (kotoisin)? | Ты отсюда? / Ty otsjuda? | |
Oletteko täältä (kotoisin)? | Вы отсюда? / Vy otsjuda? | |
Oletko/Tuletko (Oletteko/Tuletteko) Pariisista? | Ты из Парижа? Ты родом из Парижа? / Ty iz Parizha? Ty rodom iz Parizha? | |
Kyllä, olen (tulen) Pariisista. | Да, я из Парижа. / Da, ja iz Parizha. | |
Ei, en ole Pariisista, olen Marseillesta. | Нет, я не из Парижа, я из Марселя. / Net, ja ne iz Parizha, ja iz Marselja. | |
Olen (Tulen) Belgiasta ja puhun ranskaa. | Я (родом) из Бельгии и я говорю по-французски. / Ja (rodom) iz Bel’gii i ja govorju po-francuzski. | |
Olen kotoisin (Tulen) Pekingistä, Kiinasta. | Я (родом) из Пекина, Китай. / Ja (rodom) iz Pekina, Kitaj. | |
Olen kotoisin (Tulen) Madridista. | Я (родом) из Мадрида. / Ja (rodom) iz Madrida. | |
Hän tulee Suomesta. | Она/она родом из Финляндии. / Ona/ona rodom iz Finljandii. | |
Missä synnyit? | Где ты родился(родилась)? / Gde ty rodilsja(rodilas’)? | |
Missä synnyitte? | Где Вы родились? / Gde Vy rodilis’? | |
Oletteko käyneet…? | Ты посетил(а) (был/была в)…? / Ty posetil(a) (byl/byla v)…? | |
Onko tämä teidän ensimmäinen kerta Etelä-Afrikassa? Oletteko ensimmäistä kertaa Etelä-Afrikassa? | Это твой первый визит в Южную Африку? / Jeto tvoj pervyj vizit v Juzhnuju Afriku? | |
Olen toista kertaa Israelissa. | Это мой второй визит в Израиль. / Jeto moj vtoroj vizit v Izrail’. | |
Oletteko käyneet Sveitsissä? | Ты посетил(а) (была в) Швейцарии? / Ty posetil(a) (byla v) Shvejtsarii? | |
Oletteko koskaan käyneet Sveitsissä? | Ты когда-нибудь был(а) в Швейцарии? / Ty kogda-nibud’ byl(a) v Shvejtsarii? | |
Onko kukaan käynyt Balilla? | Кто-нибудь был на Бали? / Kto-nibud’ byl na Bali? | |
Me olemme käyneet Sveitsissä. | Мы были в Швейцавии. / My byli v Shvejtsavii. | |
Hän ei ole ollut Suomessa. | Он не был в Финляндии. / On ne byl v Finljandii. | |
Haluaisin matkustaa Ranskaan. | Я хотел(а) бы поехать во Францию. / Ja hotel(a) by poehat’ vo Franciju. | |
Haluaisin mennä Goaan. | Я хотел(а) бы поехать в Гоа. / Ja hotel(a) by poehat’ v Goa. | |
Kansallisuudet | Национальности / Nacional’nosti | |
Mikä on kansallisuutesi? | Кто ты по национальности? / Kto ty po nacional’nosti? | |
Mikä on kansallisuutenne? | Кто Вы по национальности? / Kto Vy po nacional’nosti? | |
Oletteko (Oletko) ranskalainen? | Ты француз (фрацуженка)? / Ty frantsuz (fratsuzhenka)? | |
Ei, olen espanjalainen. | Нет, я испанец (испанка). / Net, ja ispanec (ispanka). | |
(Minä) olen ranskalainen, mutta asun Italiassa. | Я француз (француженка), но живу в Италии. / Ja francuz (francuzhenka), no zhivu v Italii. | |
(Minä) en ole englantilainen. | Я не (я не) англиачнин (англичанка). / Ja ne (ja ne) angliachnin (anglichanka). | |
Maria asuu Espanjassa, mutta hän ei ole espanjalainen. | Мария живет в Испании, но она не испанка. / Marija zhivet v Ispanii, no ona ne ispanka. | |
(Minä) olen suomalainen. | Я финн (финка). / Ja finn (finka). | |
Hallinto | Администрация / Administracija | |
Hän on Belgian kuningatar. | Она королева Бельгии. / Ona koroleva Bel’gii. | |
Hän on Ruotsin kuningas. | Он король Швеции. / On korol’ Shvecii. | |
Kuka on tasavallan presidentti? | Кто президент республики? / Kto prezident respubliki? | |
Kuka on Italian pääministeri? | Кро премьер-министр Италии? / Kro prem’er-ministr Italii? | |
Missä on Ranskan konsulaatti? | Где консультво Франции? / Gde konsul’tvo Francii? | |
Ruotsin suurlähetystö on tuolla. | Шведское посольство там. / Shvedskoe posol’stvo tam. | |
Pääkaupunki | Столица / Stolitsa | |
Englannin (Iso-Britannian) pääkaupunki on Lontoo. | Столица Англии(Великобритании) – Лондон. / Stolitsa Anglii(Velikobritanii) – London. | |
Pariisi on Ranskan pääkaupunki. | Париж – столица Франции. / Parizh – stolitsa Francii. | |
Lippu | Флаг / Flag | |
Ruotsin lippu on sininen ja keltainen. Ruotsin lippu on sinikeltainen. | Шведский флаг (флаг Швеции) голубой с желтым. / Shvedskij flag (flag Shvecii) goluboj s zheltym. |