Maahantulo :: Immigration
 
 
Passintarkastus Passport control
Passintarkastus EU:n ulkopuolisille matkustajille on täällä.The passport control for non-EU citizens is here.
Passinne, kiitos!Passports please!
Voinko matkustaa sinne ilman passia?Can I travel there without a passport?
Lapseni ovat minun passissani.My children are on my passport.
Voitko (Voitteko) näyttää henkilöllisyystodistuksenne (henkilöllisyyskortinne?Can you please show me your identity card (ID)?
Oletteko EU-kansalaisia?Are you EU citizens?
Täyttäkää maahantulokortti.Please fill in the immigration card.
Oletteko lomalla vai työmatkalla?Are you on holiday (vacation) or business?
Mikä on oleskelunne tarkoitus?What’s the purpose of your stay here?
Olen täällä lomalla.I’m here on holiday (vacation).
Olen läpikulkumatkalla.I’m just passing through.
Olen menossa Madeiralle.I’m going to Madeira.
Olen yksin.I’m alone. I’m on my own.
Oletteko yksin vai perheenne kanssa?Are you alone or with your family?
Olen ystävieni kanssa.I’m with my friends.
Olen turistiryhmän kanssa.I’m with a tourist group.
Kauanko viivyt (viivytte) Yhdysvalloissa (USA:ssa)?How long are you staying in the United States (USA)?
Missä asutte lomanne aikana?Where are you staying on your holiday?
Asumme hotellissa Vancouverissa.We are staying in a hotel in Vancouver.
Missä on rajanylityspaikka?Where’s the border crossing?
Onko sinulla viisumi?Do you have a visa?
Tarvitsenko viisumia?Do I need a visa?
Mistä voin hankkia viisumin?Where can I get a visa?
EU-kansalaiset eivät tarvitse työlupaa täällä.EU-citizens do not require a work permit here.
Seuratkaa opasteita (kylttejä).Just follow the signs.
Meidän täytyy jonottaa hetki (vähän aikaa).We have to queue a while.
Anteeksi, nyt on minun vuoroni.Excuse me, it’s my turn now.
  
TulliCustoms
Missä on tulli?Where’s the customs?
Tulli on tuolla.There’s the customs.
Onko teillä mitään tullattavaa?Do you have anything to declare?
Onko sinulla mitään tullattavaa?Do you have any goods to declare?
Täytyykö minun tullata tämä?Do I have to declare this?
Minulla ei ole mitään tullattavaa.I have nothing to declare.
Ei, minulla ei ole mitään tullattavaa.No, I don’t have anything to declare.
Ostin verovapaita tuotteita.I bought some duty-free goods.
Minulla on vain normaalit sallitut määrät alkoholia.I have only the normal allowances of alcohol.
Avatkaa laukkunne, kiitos.Open your bags please.
Se on lahja vaimolleni.It’s a gift for my wife.
Onko tämä teidän omaan käyttöönne?Is this for your personal use?
Tästä on maksettava tullia.A duty has to be paid on this.
Haluaisin tullata tämän.I’d like to declare this.
Olkaa hyvä ja täyttäkää tulliselvityslomake.Please fill in the customs declaration form.
Mistä ostitte tämän?Where did you buy this?
Oliko sinulla tullin kanssa ongelmia?Did you have problems with the customs?
  
TurvatarkastusSecurity check
Turvatarkastus on tuolla.There’s the security check.
Älä jätä tavaroitasi valvomatta!Do not leave your luggage (baggage) unattended!
Et saa ottaa mukaasi mitään teräviä esineitä.You may not take any sharp items with you.
Onko teillä muita matkatavaroita / laukkuja?Do you have any other luggage (baggage) / bags?
Kuka pakkasi laukkunne?Who packed your bags?
Jätittekö laukkujanne milloinkaan?Did you leave your bags at any time?
Hän pyysi minua kantamaan tätä.He asked me to carry this.
Pakkasin matkalaukkuni itse.I packed my bags myself.
  
MatkailuneuvontaTourist info
Missä on matkailuneuvonta (turisti-info)?Where’s the tourist info (tourist office)?
Pariisin matkailuneuvonta on täällä.The tourist office of Paris is here.
Missä on infopiste?Where is the information office (desk)?

 

Study Room