Matkatavarat :: Багаж / Bagazh | ||
Teillä on liikaa matkatavaroita. | У вас лишний вес багажа. / U vas lishnij ves bagazha. | |
Montako laukkua (matkatavaraa) teillä on? | Сколько у вас сумок (предметов багажа)? / Skol’ko u vas sumok (predmetov bagazha)? | |
Haittaako, jos laitan matkatavarani tänne? | Вы не возражаете, если я поставлю здесь свой багаж? / Vy ne vozrazhaete, esli ja postavlju zdes’ svoj bagazh? | |
Kaikkien laukkujen pitää olla edessäsi olevan penkin alla. | Все сумки должны стоять под седеньем перед вами. / Vse sumki dolzhny stojat’ pod seden’em pered vami. | |
Missä on matkatavaraselvitys? | Где находится востребование багажа? / Gde nahoditsja vostrebovanie bagazha? | |
En löydä matkatavaraselvityspistettä. | Я не могу найти востребование багажа. / Ja ne mogu najti vostrebovanie bagazha. | |
Missä on löytötavaratoimisto? | Где бюро находок? / Gde bjuro nahodok? | |
Ovatko matkatavarani saapuneet? | Прибыл ли мой багаж? / Pribyl li moj bagazh? | |
Missä matkatavarakärryt ovat? | Где тележки для багажа? / Gde telezhki dlja bagazha? | |
Matkatavaroiden säilytyslokerot ovat täällä. | Камера хранения находится здесь. / Kamera hranenija nahoditsja zdes’. | |
Olen hukannut matkatavarani. | Я потерял(а) свой багаж. / Ja poterjal(a) svoj bagazh. | |
Matkalaukkuni on rikki (vahingoittunut). | Мой чемодан повреждён. / Moj chemodan povrezhdjon. | |
Matkatavarani eivät ole saapuneet vielä. | Мой багаж ещё не прибыл. / Moj bagazh ewjo ne pribyl. | |
Laukkuni on varastettu! | Мою сумку украли! / Moju sumku ukrali! | |
Miltä matkatavaranne näyttävät? | Как выглядит ваш багаж? / Kak vygljadit vash bagazh? | |
Laukkunne saapuvat myöhemmin tänään. | Ваши сумки прибудут позже сегодня. / Vashi sumki pribudut pozzhe segodnja. | |
Valitettavasti matkatavaranne on lähetetty toiselle lentokentälle. | К сожалению, ваш багаж был отправлен в другой аэропорт. / K sozhaleniju, vash bagazh byl otpravlen v drugoj ajeroport. | |
Maksut muuttuvat matkatavaramäärän mukaan. | Плата изменяется в зависимости от размера багажа. / Plata izmenjaetsja v zavisimosti ot razmera bagazha. | |
Kantaja! Olkaa ystävällinen ja viekää matkatavarani portille. | Носильщик! Пожалуйста, отнесите мой багаж к секции. / Nosil’schik! Pozhalujsta, otnesite moj bagazh k sekcii. | |
Kantaja! Olkaa ystävällinen ja viekää matkatavarani taksien luo. | Носильщик! Пожалуйста, отнесите мой багаж к стоянке такси. / Nosil’schik! Pozhalujsta, otnesite moj bagazh k stojanke taksi. |