Minne? Wohin? | ||
Minne? Mihin? | Wohin? | |
Sinne. Tuonne. / Jonnekin | Dahin. Dorthin. / Irgend wohin. | |
Miten pääsen sinne? | Wie komme ich dahin? | |
Minne (Mihin) olette (olet) menossa? | Wohin gehen Sie? Wohin gehst du? | |
Minne tämä tie menee? | Wohin geht (führt) dieser Weg? | |
Miten menette (menet) sinne? | Wie kommen Sie (kommst du) dahin? | |
Anteeksi, mutta miten me pääsemme sinne? | Entschuldigung, aber wie kommen wir dahin? | |
Miten pääsee (Mikä on reitti) linja-autoasemalle (bussiasemalle)? | Wie geht der Weg zum Busbahnhof? | |
Voitteko näyttää minulle tien sinne? | Können Sie mir bitte den Weg dorthin zeigen? | |
Voitteko näyttää minulle tien postiin? | Können Sie mir den Weg zur Post zeigen? | |
Pääsemmekö paikalliseen ruokakauppaan jalan (kävellen)? | Können wir zum örtlichen Lebensmittelgeschäft zu Fuß gehen? | |
Kävelen kotiin. | Ich gehe zu Fuß nach Hause. | |
Menen hotelliin nyt. | Ich gehe jetzt zum Hotel. | |
Viime kesänä matkustin Washingtoniin. | Letzten Sommer reiste ich nach Washington. | |
Olen menossa kaupunkiin. | Ich bin auf dem Weg in die Stadt. | |
Jatka vain eteenpäin! | Gehe nur weiter geradeaus! | |
Menkää vain katua pitkin ja näet merkin! | Gehen Sie nur die Straße entlang, dann sieht man das Zeichen | |
Voit tulla kanssamme (mukaamme). | Du kannst mit uns kommen. | |
Hän ei voinut tulla meidän kanssamme (mukaamme). | Er konnte nicht mit uns kommen. | |
Ette saa mennä sinne! | Sie dürfen nicht dorthin! | |
Teidän (sinun) on muistettava, että ette (et) saa mennä sinne! | Bitte denk daran, dass du nicht dorthin gehen darfst (Bitte denken Sie…dürfen) | |
Älä mene tuolle sivukadulle. | Geh nicht in diese Seitenstraße dort! | |
Olette väärällä tiellä. | Sie sind auf dem falschen Weg. | |