| Minne? ¿A dónde? |
| |
| |
| Minne? Mihin? | | ¿A dónde? |
| Sinne. Tuonne. / Jonnekin | allí, allá, acullá / a algún lugar |
| Miten pääsen sinne? | ¿Cómo llego allí? |
| Minne (Mihin) olette (olet) menossa? | ¿Dónde / A dónde va? |
| Minne tämä tie menee? | ¿A dónde lleva este camino? |
| Miten menette (menet) sinne? | ¿Cómo van a ir allí? ¿Cómo vas a ir allí? |
| Anteeksi, mutta miten me pääsemme sinne? | ¡Perdón! ¿Pero cómo podemos llegar allí? |
| Miten pääsee (Mikä on reitti) linja-autoasemalle (bussiasemalle)? | ¿Cómo se llega a la estación de autobuses? ¿Cuál es el camino a …? |
| Voitteko näyttää minulle tien sinne? | ¿Me puede enseñar el camino hasta allí? |
| Voitteko näyttää minulle tien postiin? | ¿Me puede enseñar el camino hasta correos? |
| Pääsemmekö paikalliseen ruokakauppaan jalan (kävellen)? | ¿Podremos llegar andando hasta la tienda de comestibles? |
| Kävelen kotiin. | Me voy andando a casa. Voy a casa andando. |
| Menen hotelliin nyt. | Ahora voy al hotel. |
| Viime kesänä matkustin Washingtoniin. | El verano pasado viajé a Washington. |
| Olen menossa kaupunkiin. | Voy camino de la ciudad. |
| Jatka vain eteenpäin! | ¡ Sigue adelante ! ¡Continua derecho! |
| Menkää vain katua pitkin ja näet merkin! | Continue a lo largo de la calle y verá la señal. |
| Voit tulla kanssamme (mukaamme). | Puedes venir con nosotros. |
| Hän ei voinut tulla meidän kanssamme (mukaamme). | (Él) No pudo venir con nosotros. |
| Ette saa mennä sinne! | ¡No puede(usted) ir allí! ¡No podeis (vosotros) ir allí! |
| Teidän (sinun) on muistettava, että ette (et) saa mennä sinne! | ¡Recuerde que no puede ir allí! ¡Recuerda (tu) que no puedes ir allí! |
| Älä mene tuolle sivukadulle. | No vayas a aquel callejón. |
| Olette väärällä tiellä. | Va (usted)por camino equivocado. Vais (vosotros) confundidos de camino. |