Negozio di Alimentari :: Lebensmittelgeschäft
 
 
Negozio di Alimentari Lebensmittelgeschäft
Andiamo al negozio di alimentari della zona a piedi?Können wir zum örtlichen Lebensmittelgeschäft zu Fuß gehen?
Apra i sacchetti, per favore.Öffnen Sie Ihre Taschen!
Che alternative hai?Welche Auswahl haben Sie?
I negozi di alimentari più piccoli sono aperti anche la domenica / di domenica.Kleinere Lebensmittelläden haben auch an Sonntagen geöffnet.
C’è un commerciante di vini.Dort ist ein Getränkemarkt.
C’è un negozio di gastronomia in questo centro commerciale?Gibt es in diesem Einkaufszentrum ein Delikatessengeschäft ?
Se vuoi il pesce fresco, vai da quel pescivendolo.Geh in dieses Fischgeschäft, wenn du frischen Fisch willst.
Dov’è una pasticceria o una panetteria?Wo ist eine Konditorei oder ein Bäcker?
Vai a comprare mezzo chilo di carne dal macellaio.Kauf ein halbes Kilo Fleisch beim Metzger.
Il mercato è aperto di domenica / la domenica.Der Markt ist sonntags offen.
L’ho comprato in un negozio di alimenti biologici.Ich habe es im Bioladen gekauft.
Avete del cibo per bambini?Haben Sie irgenwelche Babynahrung?
Ho comprato due chili di patate dal fruttivendolo.Ich kaufte zwei Kilo Kartoffel von diesem Obst- und Gemüsegeschäft.
Hai comprato trecento (300) grammi di maiale?Hast du dreihundert Gramm (300g) Schweinefleisch gekauft?
Due litri di succo di mela, per favore.Zwei Liter Apfelsaft, bitte.
Ha bisogno di una dozzina di uova?Brauchst du ein Dutzend Eier?
Mezza dozzina è abbastanza.Ein halbes Dutzend ist genug.
Puoi comprarmi una confezione da sei di birre?Kannst du für mich eine Sechser-Packung Bier kaufen?
Prendiamo una confezione di vino o solo una bottiglia?Nehmen wir einen Weinkarton oder nur eine Flasche Wein?
 
Cucinare Kochen
Vieni a tavola, per favore!Bitte kommt zu Tisch! Kommt essen!
Cucina bene.Er kocht gut.
Dovrebbe essere conservato a temperatura ambiente.Das müsste bei Zimmertemperatur aufbewahrt werden.
Questo alimento deve essere tenuto in frigorifero.Dieses Essen müsste im Kühlschrank aufbewahrt werden. 
Posso scaldare il cibo per bambini in un microonde (forno a microonde)?Kann ich Babynahrung in der Mikrowelle wärmen?
Ho bisogno di comprare qualche utensile da cucina.Ich muss Küchenutensilien kaufen.
Avete biscotti fatti in casa?Haben Sie hausgemachte Plätzchen?
  
ElettrodomesticiHaushaltsgeräte
fornelliHerd
fornoOfen
fornoBackofen
frigoKühlschrank
congelatoreGefrierschrank, Gefriertruhe
bollitoreWasserkocher
macchina del caffèKaffeemaschine
frullatoreMixer
  
Stoviglie e PosateGeschirr und Besteck
Dove sono i piatti?Wo sind die Teller?
I coltelli e le forchette sono qui.Messer und Gabeln sind da.
Vorrei comprare i cucchiai e i cucchiaini.Ich möchte Löffel und Teelöffel kaufen.
Dove sono le tazze e le tazzine?Wo sind Becher und Tassen?
Che bei bicchieri di cristallo!So schönes Kristallglas!
Questo è un servizio cinese a buon mercato.Das ist ein teures Porzellanservice
E’ di porcellana?Ist es Porzellan?
Usa questa pentola.Verwende diesen Topf.
E’ una buona terrina per la salsa.Das ist eine gute Kasserole.
Ho bisogno di una padella.Ich brauche eine Bratpfanne.
La padella la vuole smaltata o di acciaio inossidabile?Willst du eine Emailpfanne oder eine Edelstahlpfanne?
E’ di rame.Das ist aus Kupfer (kupfern).
Ho comprato un cestino per il pane.Ich habe einen Brotkorb gekauft.
Hai una teglia da pasticciere.Hast du ein Brett zum Brot schneiden?
Comprerò un apribottiglie come souvenir.Ich kaufe einen Flaschenöffner als Reiseandenken.
Non riesco a trovare un cavaturaccioli.Ich kann keinen Flaschenöffner finden.
Di che tipo di scodella / terrina ha bisogno?Welche Schüssel brauchen Sie?
Ho bisogno di una grande scodella per il punch.Ich brauche eine große Bowlenschüssel.
Quella è una graziosa insalatiera.Das ist eine hübsche Salatschüssel.
Ho bisogno di un grembiule.Ich brauche eine Schürze.
La teglia del forno è calda.Das Backblech ist heiß.
Non ho bisogno di una piastra da forno.Ich brauche keinen Backstein.
Un bavaglino sarebbe utile.Ein Lätzchen wäre nützlich.
  
CucinareKochen
costolettazerkleinert
tagliato a cubettigewürfelt
sbucciato, pelatogeschält
farcitogefüllt
disossare, spinare, snocciolareausnehmen Knochen / Gräten
marinatomariniert
stagionatoabgeschmeckt
mescolaremischen
montareschlagen
sbollentareblanchieren
lessarekochen
lessatogekocht (gar)
fiammeggiareflambiert
friggerefrittiert
frittogebraten
infornareim Rohr braten
cotto al fornogebacken
brasareschmoren, ziehen lassen
stagionarereifen (Fleisch,Käse, Wein)
refrigerato, raffreddatoeingefroren
canditoglasiert
canditogezuckert
impanatopaniert
impanarepanieren
frutti di bosco canditigezuckert / eingemachte Beeren
zucchero di cannaBrauner Zucker
congelareGlasur
legare, rassodare, addensareeindicken, binden
leganteBindemittel
imbottigliareabfüllen
grigliaregegrillt
Inizia la grigliata!Die Grillsaison hat begonnen!
Cosa volete grigliare?Was würdest du (Was würden Sie) gerne Grillen?
  
  
BevandeDrinks
skakerare un cocktailein Getränk/ einen Drink im Mixer mischen
skakerare un cocktailein Getränk/ einen Drink mixen
skakerare un cocktailein Getränk/ einen Drink umrühren

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.