Negozio di Alimentari :: Mercearia
 
 
Negozio di Alimentari Mercearia
Andiamo al negozio di alimentari della zona a piedi?Podemos ir a pé à mercearia local?
Apra i sacchetti, per favore.Abra / Abram os seus / vossos sacos, por favor.
Che alternative hai?Que opções tenho?
I negozi di alimentari più piccoli sono aperti anche la domenica / di domenica.As mercearias pequenas também estão abertas ao Domingo.
C’è un commerciante di vini.Há ali uma adega.
C’è un negozio di gastronomia in questo centro commerciale?Há alguma loja de iguarias no centro comercial?
Se vuoi il pesce fresco, vai da quel pescivendolo.Vai àquela peixaria se quiseres peixe fresco.
Dov’è una pasticceria o una panetteria?Onde há uma pastelaria ou uma padaria?
Vai a comprare mezzo chilo di carne dal macellaio.Vai comprar meio quilo de carne ao talho.
Il mercato è aperto di domenica / la domenica.O mercado está aberto ao Domingo.
L’ho comprato in un negozio di alimenti biologici.Comprei-o(a) numa loja de produtos naturais.
Avete del cibo per bambini?Têm comida para bebé? 
Ho comprato due chili di patate dal fruttivendolo.Comprei dois quilos de batatas naquela frutaria.
Hai comprato trecento (300) grammi di maiale?Compraste 300 gramas de carne de porco?
Due litri di succo di mela, per favore.Dois litros de sumo de maçã, se faz favor.
Ha bisogno di una dozzina di uova?Precisa(s) de uma dúzia de ovos?
Mezza dozzina è abbastanza.Meia-dúzia basta.
Puoi comprarmi una confezione da sei di birre?Pode(s) comprar-me um pack de seis cervejas?
Prendiamo una confezione di vino o solo una bottiglia?Levamos uma grade de vinho ou apenas uma garrafa (de vinho)?
 
Cucinare Cozinhar
Vieni a tavola, per favore!Por favor, venham / vem para a mesa!
Cucina bene.Ele cozinha bem.
Dovrebbe essere conservato a temperatura ambiente.Devia ser servido à temperatura ambiente.
Questo alimento deve essere tenuto in frigorifero.Esta comida deve ser conservada no frigorífico.
Posso scaldare il cibo per bambini in un microonde (forno a microonde)?Posso aquecer esta comida de bebé no microondas?
Ho bisogno di comprare qualche utensile da cucina.Preciso de comprar artigos de cozinha.
Avete biscotti fatti in casa?Tens bolachas caseiras?
  
ElettrodomesticiElectrodomésticos e utensílios de cozinha
fornelliFogão
fornoForno
fornoForno (a lenha)
frigoFrigorífico
congelatoreCongelador
bollitoreChaleira
macchina del caffèBatedora
frullatore 
  
Stoviglie e PosateLouça & Talheres
Dove sono i piatti?Onde estão os pratos?
I coltelli e le forchette sono qui.As facas e os garfos estão aqui.
Vorrei comprare i cucchiai e i cucchiaini.Quero comprar colheres e colheres de chá.
Dove sono le tazze e le tazzine?Onde estão as canecas e os copos?
Che bei bicchieri di cristallo!Que copos de cristal bonitos!
Questo è un servizio cinese a buon mercato.Esta é um conjunto de porcelana caro!
E’ di porcellana?É porcelana?
Usa questa pentola.Utiliza este pote.
E’ una buona terrina per la salsa.É uma boa molheira.
Ho bisogno di una padella.Preciso de uma frigideira.
La padella la vuole smaltata o di acciaio inossidabile?Queres a caçarola / panela / tacho em esmalte ou em aço inoxidável?
E’ di rame.É de cobre.
Ho comprato un cestino per il pane.Comprei um cesto do pão.
Hai una teglia da pasticciere.Tens uma tábua para esticar a massa?
Comprerò un apribottiglie come souvenir.Comprei um saca-rolhas / abre-garrafas.
Non riesco a trovare un cavaturaccioli.Não consigo encontrar um saca-rolhas / um abre-garrafas.
Di che tipo di scodella / terrina ha bisogno?Que tipo de taça / tigela precisas?
Ho bisogno di una grande scodella per il punch.Preciso de uma poncheira grande.
Quella è una graziosa insalatiera.É uma saladeira muito bonita. 
Ho bisogno di un grembiule.Preciso de um avental.
La teglia del forno è calda.A bandeja do forno está quente.
Non ho bisogno di una piastra da forno.Não preciso de uma pedra para cozer.
Un bavaglino sarebbe utile.Um babete dava jeito.
  
CucinareCozinhar
costolettacortado
tagliato a cubetticortado em cubos
sbucciato, pelatopelado / descascado
farcitorecheado
disossare, spinare, snocciolaredesossar
marinatomarinado
stagionatotemperado / condimentado
mescolaremisturar
montarebater
sbollentarepelar / branquear / curar
lessareferver
lessatofervido
fiammeggiareflamejado
friggerefrito
frittofrito
infornareassar
cotto al fornoassado
brasareescalfado
stagionarecozer a carne / curar a carne / fermentar (vinho)
refrigerato, raffreddatofresco
canditodourado / vidrado
canditoaçucarado
impanatoempanado / coberto com pão ralado
impanareempanar
frutti di bosco canditibagas açucaradas
zucchero di cannaaçúcar amarelo
congelaregelado / congelado
legare, rassodare, addensareespesso / concentrado
leganteligação / ligadura
imbottigliareengarrafar
grigliaregrelhado
Inizia la grigliata!O churrasco começou!
Cosa volete grigliare?O que querem para o churrasco?
  
  
BevandeBebidas
skakerare un cocktailmisturar um cocktail (com a misturadora)
skakerare un cocktailmisturar um cocktail
skakerare un cocktailmexer / agitar um cocktail

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.