| Preço :: Preis |
| |
| |
| Qual é o preço? Quanto custa? Que preço tem? | | Was ist sein Preis? Was kostet es? |
| Quanto custa este serviço? | Was kostet dieser Service? |
| Qual é o preço de uma tenda? Quanto custa uma tenda? | Was kostet ein Zelt? |
| Está incluído(a) no preço? | Ist es im Preis inbegriffen? |
| Sabe(s) o que está incluído no preço? | Weisst du, was im Preis inbegriffen ist? |
| Quanto custa à hora? | Wieviel kostet eine Stunde? |
| O preço do serviço está incluído? | Ist der Service im Preis inbegriffen? |
| Este preço inclui o Imposto Sobre o Valor Acrescentado (IVA) e o serviço? | Sind Mehrwertsteuer und Service in diesem Preis inbegriffen? |
| O IVA (Imposto Sobre Valor Acrescentado) está incluído (no preço)? | Ist die Mehrwertsteuer mit enthalten? |
| O pequeno-almoço está incluído (no preço do quarto)? O preço do quarto inclui pequeno-almoço? | Ist das Frühstück im Zimmerpreis enthalten ? |
| O preço inclui pequeno-almoço? | Beinhaltet der Preis das Frühstück? |
| O pequeno-almoço tem um preço especial. O pequeno-almoço é cobrado à parte. | Frühstück ist extra zu bezahlen. |
| As refeições estão incluídas (no preço)? O preço inclui as refeições? | Sind die Mahlzeiten im Preis enthalten? |
| As refeições não estão incluídas neste preço. O preço não inclui as refeições. | Im Preis sind keine Mahlzeiten enthalten. |
| A quilometragem está incluída no aluguer do carro? | Sind in der Automiete die Kilometer enthalten? |
| Tem de pagar algumas taxas suplementares pelo excesso de bagagem. | Du musst für dein zusätzliches Gepäck extra bezahlen. |
| O preço inclui as refeições e alojamento. | Der Preis beinhaltet Essen und Wohnen. |
| Comparo / Estou a comparar o preço dos produtos. | Ich vergleiche die Preise der Waren. |
| A entrada neste restaurante é paga? Paga-se a entrada neste restaurante? | Muss man in diesem Restaurant Eintritt bezahlen? |
| | |
| Quanto é? Quanto custa? | Wie viel (Wieviel) kostet es? |
| Quanto é? Quanto custa? | Wie viel kostet es? |
| Quanto custa isto? Quanto é (isto)? | Wie viel kostet das da? |
| Quanto custa aquilo? Quanto é (aquilo)? | Wie viel kostet das dort? |
| Quanto custam estes(estas)? Quanto é (estes) (estas)? | Wie viel kosten die da? |
| Quanto custam (aqueles)? Quanto é (aqueles)? | Wie viel kosten die dort? |
| Quanto é isto tudo? Quanto custa isto tudo? | Wie viel kosten diese zusammen? |
| Quanto (nos) custará aos dois? | Wie viel kostet es für uns beide? |
| Quanto custa uma hora? Qual o preço da hora? | Wie viel kostet es pro Stunde? |
| Quanto custa uma semana? Qual o preço da semana? | Wie viel kostet es pro Woche? |
| Quanto custa por dia? Qual o preço por dia? | Wie viel kostet es pro Tag? |
| Qual o preço por noite? Que preço tem uma noite? | Wie viel kostet es pro Nacht? |
| Quanto custa o quarto por noite? | Wie viel kostet das Zimmer pro Nacht? |
| Quanto é / custa um bilhete de ida e volta para Copenhaga? | Was kostet eine Rückfahrkarte nach Kopenhagen? |
| Quanto custará até ao aeroporto? | Was kostet die Fahrt zum Flughafen? |
| Quanto custa / é a visita turística para dois adultos e uma criança? | Was kostet die Rundfahrt für zwei (2) Erwachsene und ein Kind? |
| Quanto estará disposto a pagar por um quarto? | Wie viel sind Sie bereit, für das Zimmer zu bezahlen? |
| Quanto custa / é um quarto individual? | Wieviel kostet ein Einzelzimmer? |
| Quanto custa / é um quarto para uma noite (por noite)? | Wie viel kostet das Zimmer für eine Nacht? |
| Quanto é / custa um quarto duplo sem incluir as refeições? | Wie viel kostet ein Doppelzimmer ohne Mahlzeiten? |
| Quanto custa / é um quarto com pensão completa? | Wie viel kostet ein Einzelzimmer mit Vollpension? |
| Quanto custa / é? | Wie viel kostet das? |
| Quanto custa / é a entrada para o museu? | Was kostet der Eintritt zum Museum? |
| Quanto custa / é esta t-shirt? | Wie viel kostet dieses T-Shirt? |
| Quanto custa / é uma partida (volta) naquele campo de golfe? | Was kostet eine Runde auf diesem/jenem Golfplatz? |
| Quanto custa / é um safári no Quénia? | Was kostet eine Safari in Kenia? |
| Quanto custa / é uma viagem às Seychelles? | Was kostet die Reise auf die Seychellen? |
| Custa cerca de / São cerca de 100 euros. | Das kostet etwa hundert Euro. |
| | |
| Grátis / Gratuito > Barato > Caro | Kostenlos > Billig > Teuer |
| É grátis? É gratuito? | Ist das kostenlos? |
| Estes guias são gratuitos? | Sind diese Führer kostenlos? |
| A entrada é gratuita para crianças. As crianças não pagam nada. | Kinder zahlen nichts (Zutritt für Kinder frei). |
| Boa qualidade a baixo preço! | Gute Qualität, niedriger Preis! |
| Há algo mais barato? | Haben Sie etwas Günstigeres (Billigeres)? |
| É demasiado caro. | Es ist zu teuer. |
| | |
| Fianças | Kaution. Sicherheit |
| Tem de pagar uma fiança / o depósito. | Sie müssen eine Kaution zahlen. |
| O depósito é dez euros. | Die Kaution beträgt zehn Euro. |
| O depósito ser-lhe-á debitado ao cartão de crédito. | Ihre Kreditkarte wird mit der Kaution belastet. |
| O pagamento da fiança / depósito confirma a reserva. | Die Reservierungen sind mit der Zahlung der Kaution bestätigt. |
| | |
| Desconto(s) | Preisnachlass. Rabatt. |
| Têm descontos para / aos fins-de-semana? | Haben Sie Preisnachlässe zum Wochenende? |
| Há algum desconto para longas estadias? | Bieten Sie bei längeren Aufenthalt einen Rabatt/Preisnachlass? |
| Há descontos para famílias no zoo? | Gibt es zum Tierpark Familienermäßigung? |
| Têm descontos para crianças? | Haben Sie Kinderermäßigung? |
| Há descontos para estudantes? | Gibt es Preisnachlass für Studenten? |
| Há descontos para aposentados / reformados? | Gibt es Preisnachlass für Rentner? |
| Os pensionistas / reformados têm um desconto de 10% sobre o preço. | Rentner bekommen 10% (zehn Prozent) Rabatt. |
| Os estudantes têm um desconto de 20% (sobre o preço). | Studenten bekommen zwanzig (20) Prozent (%) Preisnachlass. |
| Os estudantes pagam apenas metade do preço (meio bilhete). | Studenten zahlen nur den halben Preis. |
| Os descontos são para sócios. | Die Preisnachlässe gelten für Mitglieder. |
| Os descontos são para todos. | Die Preisnachlässe gelten für alle. |
| Esta oferta especial é só para ti! | Das ist ein Sonderangebot nur für dich! |
| Nos grandes armazéns há saldos. | Im Kaufhaus ist Ausverkauf (Schlussverkauf)! |