| Restaurante, Café, Bar :: Ravintola, Kahvila, Baari |
| |
| |
| ¿A dónde podemos ir a comer? | | Minne voimme mennä syömään? |
| ¿Qué podríamos comer hoy? | Mitä söisimme tänään? |
| ¿Dónde hay un buen restaurante? | Missä on hyvä ravintola? |
| ¿Dónde está el restaurante más cercano / próximo? | Missä on lähin ravintola? |
| El restaurante está cerca del hotel. | Ravintola on hotellin lähellä. |
| El restaurante está cerca de la playa. | Ravintola on rannan lähellä. |
| El restaurante más cercano está a 10 Km.de aquí. | Lähin ravintola on kymmenen (10) kilometrin päässä. |
| ¿Nos puedes recomendar un buen restaurante de pescado? | Voitko suositella meille hyvää kalaravintolaa? |
| ¿Nos puedes recomendar un agradable restaurante junto al mar? | Voitko suositella meille kivaa ravintolaa merenrannalla (meren ääressä)? |
| ¿Hay un restaurante cercano / próximo? | Onko lähistöllä ravintolaa? |
| ¿Hay alguna acogedora pizzería cerca del hotel? | Onko hotellin lähellä mitään kodikasta (rentoa) pizzeriaa (pitsapaikkaa)? |
| ¡Perdón! ¿En dónde pododemos encontrar un restaurante típico finlandés? | Anteeksi, mistä voimme löytää perinteisen suomalaisen ravintolan? |
| Quisiera encontrar un bar de comidas rápidas o una hamburguesería. | Haluaisin löytää pikaruokalan tai hampurilaiskioskin. |
| En este restaurante chino la comida vegetariana es barata / económica. | Tuossa kiinalaisessa ravintolassa on edullista kasvisruokaa. |
| En este restaurante griego la comida es buena. | Tässä kreikkalaisessa ravintolassa on hyvää ruokaa. |
| ¿Vamos a aquel agradable bar de vinos? ¿Vamos a aquella agradable bodega? | Menisimmekö siihen kivaan viinibaariin tuolla? |
| Me gustaría tomar una cerveza el el “pub”. | Haluaisin oluen pubissa. |
| ¡Ahora es la hora del té! | Nyt on teeaika! |
| Nosotros no hemos estado en este restaurante. Ellos no han estado en este… | He eivät olleet olleet siinä ravintolassa. |
| ¿Hay por aquí algun bar de meriendas / bocatas? | Onko täällä mitään välipalabaaria? |
| Me gusta comer en restaurante. | Pidän ruokailusta ravintolassa. |
| Esta cafetería está abierta todo el día. Este café / bar está abierto todo el día. | Tämä kahvila on auki (avoinna) koko päivän. |
| ¿Qué has comido hoy? | Mitä olet syönyt tänään? |
| | |
| Desayuno | Aamiainen |
| ¿Que desayuno te gusta más; el continental o el inglés? | Mistä aamiaisesta pidät enemmän: mannermaisesta vai englantilaisesta? |
| Esta cafetería abre a las nueve (en punto) (09:00) | Kahvila aukeaa yhdeksältä. |
| El desayuno se sirve en el exterior. El desayuno se sirve afuera. | Aamiainen tarjoillaan ulkona (ulkoilmassa). |
| | |
| Almuerzo | Lounas |
| ¿Nos puede recomendar un agradable sitio para almorzar? | Voisitteko ehdottaa meille mukavaa lounaspaikkaa? |
| Después del almuerzo volvere a la playa. | Lounaan jälkeen menen takaisin uimarannalle. |
| Después del almuerzo hago la siesta. | Lounaan jälkeen pidän siestan. / Lounaan jälkeen lepään hetken. |
| | |
| Comida | Päivällinen ja illallinen |
| ¿A dónde vamos a comer? | Minne menemme päivälliselle (illalliselle)? |
| Podríamos ir a un asador? | Voisimmeko mennä pihviravintolaan (grilliravintolaan) tänä iltana? |
| | |
| Reservas | Varaukset |
| ¿Tienen (ustedes)una reserva? ¿Teneis (vosotros) una reserva? | Onko teillä varaus? |
| ¿Quisiera hacer una reserva? | Haluaisin tehdä varauksen. |
| ¿Para cuantas personas / cuantos comensales / quiere reservar la mesa? | Kuinka monelle (Monelleko) henkilölle haluaisitte varata pöydän? |
| ¿Cuántos son ustedes? ¿Cuántos sois vosotros? | Kuinka monta (Montako) teitä on? |
| Somos cuatro. (4) | Meitä on neljä. |
| Por favor, (querría) una mesa para dos. | Haluaisin pöydän kahdelle. |
| Quisiera reservar una mesa para cuatro (4) | Haluaisin varata pöydän neljälle. |
| Quieren reservar una mesa para esta noche (tarde). | Haluaisitteko tehdä pöytävarauksen täksi illaksi? |
| ¿Su nombre por favor? | (Mikä on) nimenne, kiitos? |
| ¿A nombre de quién tienen la reserva? | Millä nimellä teillä on varaus? |
| Tengo una reserva a nombre de Smith. | Minulla on varaus nimellä Smith (Smithin nimellä). |
| He reservado una mesa a nombre de Smith. | Olen varannut pöydän nimellä Smith (Smithin nimellä). |
| ¿Dónde le gustaría sentarse? ¿En dónde les gustaría a ustedes sentarse? | Missä haluaisitte istua? |
| ¿Les gustaría sentarse dentro o fuera / en el interior o en el exterior? | Haluaisitteko istua sisällä vai ulkona? |
| ¿Les gustaría en la mesa de dentro o de fuera / en el interior o en el exterior? | Haluatteko pöydän sisältä vai ulkoa? |
| Desearía la mesa / de fuera / afuera / en el exterior / al aire libre. | Haluaisin pöydän ulkona / ulkoilmassa. |
| ¿Nos puede dar una mesa al lado de / junto a / la ventana? | Voimmeko saada pöydän ikkunan luota (vieressä)? |
| ¿Nos puede dar una mesa en el rincón / en la esquina? | Voitteko antaa meille kulmapöydän? |
| Quisiera sentarme en esta mesa. | Haluaisin istua tässä pöydässä. |
| Es un honor sentarme en esta mesa. | On kunnia istua tässä pöydässä. |
| Lo siento, pero esta todo lleno / ocupado. | Olen pahoillani, mutta meillä on täyttä (…mutta ravintola on täynnä). |
| ¿Podrían volver dentro de diez (10) minutos? | Voisitteko tulla takaisin kymmenen (10) minuutin päästä? |
| ¿Podrían (ustedes) volver a las ocho y media (8:30)?¿Podríais volver (vosotros)..? | Voisitteko tulla takaisin puoli yhdeksältä? |
| ¿Podrían (ustedes) esperarse un momento? ¿Podriais esperar (vosotros)….? | Voisitteko odottaa tässä hetken? |
| Esperen un momento ( que les acompañen), por favor. | Odottakaa tässä (pöytään ohjausta), kiitos. |
| Tenemos que hacer cola un momento. | Meidän täytyy jonottaa hetki (vähän aikaa). |
| Síganme por favor. | Seuratkaa minua. |
| Por aquí, por favor. | Tätä tietä, olkaa hyvä. |
| Después de usted, por favor. | Teidän jälkeenne, olkaa hyvä! |
| | |
| | |
| Haciendo el pedido de la comida y la bebida (en general) | Ruoan ja juoman tilaaminen (yleistä) |
| ¿Me podría traer la carta, por favor? ¿El menú,por favor? | Voisinko saada ruokalistan (menyyn) kiitos? |
| ¿Me puede traer la carta / el menú , por favor? | Voitteko tuoda minulle ruokalistan (menyyn)? |
| ¡Aquí tiene la carta / el menú! | Tässä on ruokalistamme (menyymme)! |
| ¿Esperas (tu) a alguien? ¿Espera (usted) a alguien? | Odotatko (Odotatteko) jotakuta? |
| Espero a mi amigo | Odotan ystävääni. |
| ¿Querrían hacer el pedido? | Haluaisitteko tilata (tehdä tilauksen) nyt? |
| ¿Están ya dispuesto a hacer el pedido? | Oletteko valmiit tilaamaan nyt? |
| Quisiera hacer ya el pedido | Haluaisin tilata nyt. |
| ¿Qué quiere? ¿Qué desearía? | Mitä saisi olla? |
| ¿Qué vas a pedir? ¿Qué van (ustedes)a pedir? | Mitä aiot (aiotte) tilata? |
| ¿Para usted, señor? ¿Para el señor? | Entä teille, herra? Entä herralle? |
| ¿Qué me recomienda? | Mitä suosittelette? |
| Nada para mi, gracias. | Minulle ei mitään, kiitos. |
| Esto es el menú especial del día. Esto es nuestra sugerencia del día. | Tämä on päivän erikoinen! |
| ¿Sigues alguna dieta especial? | Noudatatko erikoisruokavaliota (erikoisdieettiä)? |
| ¿Tienen alguna comida o bebida especial para diabéticos? | Onko teillä mitään ruokia tai juomia diabeetikoille? |
| ¿Tengo intolerancia a la lactosa? | Minulla on laktoosi-intoleranssi (laktoosi = maitosokeri). |
| | |
| Bebidas | Juomat |
| ¿Desearían antes algo para beber? | Haluaisitteko tilata ensin jotain juotavaa? |
| ¿Puedo ver la carta de vinos, por favor? | Saanko nähdä viinilistan, kiitos? |
| Tomaré una copa de vino, por favor. | Otan lasin punaviiniä, kiitos. |
| ¿Quiere una botella? | Otatteko sitä pullollisen? |
| Tomaré una jarra vino blanco. Tomaré vino blanco de garrafa. | Otan karahvin valkoviiniä. |
| ¿Agua mineral con o sin gas? | Mineraalivettä (kivennäisvettä) vai hiilihapotonta vettä? |
| ¿Me puede dar algo de beber? | Voisinko saada jotain juotavaa? |
| ¿De bebidas gaseosas qué tienen? | Mitä virvoitusjuomavaihtoehtoja teillä on? |
| Perdón, pero esta bebida es demasiado amarga /ácida / agría. | Anteeksi, mutta tämä juoma on liian hapanta / kitkerää. |
| Perdón, pero yo no he pedido esta bebida. | Anteeksi, mutta minä en tilannut tätä juomaa. |
| | |
| Entremeses / Primero (primer plato) / (Aperitivos) | Alkupalat |
| ¿Qué quereis de primero? | Mitä haluaisitte alkupaloiksi? |
| ¿Cuál es la sopa del día? | Mikä on päivän keitto? |
| | |
| Plato principal / Plato fuerte / Segundo ( segundo plato) | Pääruoka |
| ¿Qué quieres de principal? ¿Qué quieren de segundo? | Mitä haluaisit (haluaisitte) pääruoaksi? |
| ¿Tienen algún delicioso plato de marisco? | Onko teillä tarjottavana mitään herkullista ruokaa merenelävistä? |
| Lo siento mucho, pero hoy no tenemos nada de marisco fresco. | Olen pahoillani, mutta meillä ei ole mitään tuoretta merenelävää tänään. |
| Le recomiendo salmón ahumado o un gallo (lenguado). | Suosittelen savulohta tai kampelaa. |
| ¿Querrías pescado y patatas fritas? | Haluaisitko kalaa ja ranskalaisia perunoita? |
| ¿Quiere una ración grande o pequeña? | Haluatteko pienen vai suuren annoksen? |
| Quiero una ración normal. | Haluan normaaliannoksen (keskikokoisen annoksen). |
| ¿Como quiere la carne / el bistec? | Miten haluatte pihvinne? |
| ¿Desearía la carne / el bistec / medio hecho o bien hecho ? | Haluaisitteko pihvinne puolikypsänä (mediumina) vai kypsänä? |
| Perdón, pero mi bistec está crudo. | Anteeksi, mutta minun pihvini on ylikypsä / raaka. |
| Mi bistec / carne / esta nervosa. | Pihvini on sitkeää. |
| Creo que deberías probar esto, es una comida local típica. | Mielestäni sinun pitäisi kokeilla tätä, se on tyypillinen paikallinen ruoka! |
| ¿Qué ingredientes lleva? | Mitä siinä (ruoassa) on? |
| ¿De qué está hecho? | Mistä se on tehty? |
| ¿Con que guarnición / acompañamiento lo quiere? | Mitä lisukkeita haluaisitte siihen? |
| ¿Que posibles guarniciones tienen? | Mitä lisukkeita teillä on? |
| ¿Con qué lo sirven? | Minkä kanssa se tarjoillaan? |
| ¿Qué opciones / alternativas / posibilidades / tienen? | Millaisia (Minkälaisia) vaihtoehtoja teillä on? |
| ¿Me lo puede traer sin nueces /drupas (cacahuetes avellanas)?Pues soy alérgico. | Voinko saada sen ilman pähkinöitä, koska olen allerginen niille? |
| ¿Lo acompañan con arroz o con pasta? | Tuleeko siihen mukaan riisiä tai pastaa? |
| ¿Me podrían cambiar las patatas por vegetales / hortalizas o ensalada? | Voisinko saada salaattia tai vihanneksia perunoiden sijaan? |
| Desearia algo más ligero. | Ottaisin mieluummin jotain kevyempää. |
| Quisiera para lleverme un trozo (una ración) de pizza. | Haluaisin yhden pitsapalan mukaan otettavaksi. |
| ¿La sal y la pimienta? !Aquí tiene! | Suolaa ja pippuria? Tässä ole hyvä! |
| Querría un poco más de pan y mantequilla ¡Gracias! | Haluaisin (saada) hieman lisää leipää ja voita, kiitos! |
| | |
| Postres (sobremesa) | Jälkiruoat |
| ¿Les gustaría ver la carta de postres? | Haluaisitteko nähdä jälkiruokalistamme? |
| ¡Me gustaría comer algo de dulce! | Haluaisin jotain makeaa syötävää! |
| ¿Qué helados tienen? | Millaisia (Minkälaisia) jäätelöitä teillä on? |
| Desearia un trozo de tarta de queso, por favor | Haluaisin palan juustokakkua (juustokakkupalan), kiitos. |
| Querria tres (3) galletas de chocolate de aquellas. ¡gracias! | Haluaisin kolme noita suklaakeksejä, kiitos! |
| ¿Quieren café o te? | Haluatteko kupin kahvia tai teetä? |
| Desearia un café, gracias | Haluaisin kahvin, kiitos. |
| Yo tomaré un café negro. | Otan mustan kahvin. |
| Me gusta más el café con leche. | Pidän enemmän kahvista maidon kanssa. |
| Me gusta más el café sin leche y sin azúcar. | Pidän enemmän kahvista ilman maitoa ja sokeria. |
| Tomaré una taza de té. | Otan kupin teetä, kiitos. |
| Sería posible tetera (una jarrita de té), por favor | Voisimmeko saada kannullisen teetä (teekannun), kiitos? |
| | |
| Otros | Muuta |
| ¡Camarero! ¡Camarera! | Tarjoilija! Tarjoilijatar! |
| Él camarero fué muy simpático. La camarera fué muy simpática | Hän oli erittäin miellyttävä tarjoilija (tarjoilijatar)! |
| ¿Dónde está el barman? | Missä baarimestari (“baarimikko”) on? |
| ¡Buen provecho! ¡Que aproveche! | Hyvää ruokahalua! |
| Ahora voy a comer. | Aion syödä nyt. |
| Limpio primero la mesa, un momento por favor. | Siivoan pöydän ensin, hetkinen vain! |
| Aquí hay autoservicio (“self-service”). | Täällä on itsepalvelu. |
| Perdón! ¿Me podia decir dónde / está el aseo / están los lavabos? | Anteeksi, haluaisin tietää, missä vessat (WC) ovat? |
| ¿Dónde puedo encontrar el aseo / los lavabos? | Mistä löydän WC:t (“vessat”)? |
| ¿Dónde están los lavabos / los servicios / los aseos ? | Missä WC:t (“vessat”) ovat? |
| ¿Qué te parece la comida? ¿Cómo encuentras la comida? | Miltä ruoka maistuu? |
| ¿Todo bien? ¿Va todo bien? | Onko kaikki hyvin? |
| ¿Querrías algo más? ¿Querrían algo más? | Haluaisitko (Haluaisitteko) jotain muuta? |
| ¿Algo más? | Jotain muuta? |
| Eso es todo, gracias. | Siinä kaikki, kiitos. |
| Eso es todo, nada más. | Siinä kaikki, ei muuta. |
| ¿Han acabado? | Oletteko syöneet (valmiit)? |
| Estoy perfecto, nada más gracias. | Olen OK (okei), ei muuta kiitos. |
| | |
| Niños en el restaurante | Lapset ravintolassa |
| Los niños son bienvenidos al restaurante. | Lapset ovat tervetulleita ravintolaan. |
| Nuestra hija necesita una sillita para comer. | Tyttäremme tarvitsee syöttötuolin. |
| ¿Tienen comida para bebes o raciones infantiles (pequeñas)? | Onko teillä mitään vauvanruokaa tai pienempiä lastenannoksia? |
| Nosotros no tenemos raciones infantiles (pequeñas). | Meillä ei ole lasten annoksia. |
| ¿Dónde podría cambiar los pañales al bebe? | Missä voin vaihtaa vauvan vaipan? |
| ¿Puedo dar aquí / de comer / amamantar / el pecho / al bebe? | Saanko syöttää vauvani täällä? |
| | |
| | |
| Fumar | Tupakointi |
| ¿Tienen una mesa para dos en la zona de fumadores? | Onko teillä pöytää kahdelle tupakoivien puolella? |
| No se puede fumar en todo el restaurante. | Koko ravintola on tupakoimaton. |
| ¿Puedo fumar un puro? | Saanko polttaa sikarin? |
| ¿Molesto si fumo? | Haittaako, jos poltan? |
| ¿Necesita (usted) un cenicero? ¿Necesitais (vosotros) un cenicero? | Tarvitsetteko tuhkakuppia? |
| | |
| Problemas | Ongelmat |
| Quisiéramos cambiar de mesa. | Haluaisimme vaihtaa pöytää. |
| La música está demasiado fuerte. | Musiikki on liian kovalla. |
| Aquí hay demasiado ruido. | Täällä on liian meluisaa (liikaa melua). |
| Aquí hace un poco de frio. ¿Puede cerrar la puerta por favor? | Täällä on hieman (vähän) kylmä. Voisitteko sulkea oven? |
| Mi comida está fria. | Ruokani on kylmää. |
| Me podrían dar otro vaso (limpio), por favor. | Voisinko saada uuden (puhtaan) lasin, kiitos? |
| Perdón pero me faltan el cuchillo y el tenedor. | Anteeksi, minulla ei ole veistä eikä haarukkaa. |
| ¿Cuánto tiempo tardará? | Kauanko siihen kuluu (menee) aikaa? Kauanko se kestää? |
| Tardará diez (10) minutos. | Se kestää kymmenen (10) minuuttia. |
| Lo siento, pero ya no podemos esperar más tiempo. | Olen pahoillani, mutta me emme voi enää odottaa. |
| Quiero hablar con el jefe de comedor (“maître”). | Haluaisin puhua ravintolapäällikön tai hovimestarin kanssa. |
| Lo siento mucho, ha sido un error. Disculpen, ha sido una equivocación | Olen kovin pahoillani, se on varmasti virhe. |
| | |
| Agradecimiento | Kiitokset |
| ¡Gracias por la estupenda / deliciosa comida! | Kiitos ihanasta ateriasta (ruoasta)! |
| ¡Gracias por el almuerzo! | Kiitos lounaasta! |
| ¡Gracias por la sabrosa comida / cena! | Kiitos herkullisesta päivällisestä (illallisesta)! |
| He disfrutado de verdad de la comida! | Minä todella nautin siitä ruoasta! |
| ¡Estuvo deliciosa! ¡Estuvo sabrosísima! | Se oli herkullista! |