Tempo ed età – Generale | ||
岁月光阴 – 基本 / 歲月光陰 – 基本 / suì yuè guāng yīn – jī běn | ||
Quando? | 什么时候? / 什麽時候? / shén me shí hòu? | |
A che ora? | 几点? / 幾點? / jī diǎn? | |
Quanto tempo? | 多久? / 多久? / duō jiǔ? | |
Quanto tempo? | 已经多久了? / 已經多久了? / yǐ jīng duō jiǔ le? | |
Fra quanto tempo? | 多快? / 多快? / duō kuài? | |
Per quanto tempo? | 要多久? / 要多久? / yào duō jiǔ? | |
Fra quanto tempo? | 有多快? / 有多快? / yǒu duō kuài? | |
Fra quanto tempo? | 多快啊? / 多快啊? / duō kuài a? | |
Quante volte? Con quale frequenza? | 多经常? / 多經常? / duō jīng cháng? | |
Fino a quando? | 到什么时候?到什么时候为止? / 到什麽時候?到什麽時候爲止? / dào shén me shí hòu?dào shén me shí hòu wéi zhǐ? | |
Da quanto? | 什么时候开始? / 什麽時候開始? / shén me shí hòu kāi shǐ? | |
Quanto tempo fa? | 多久以前? / 多久以前? / duō jiǔ yǐ qián? | |
Prima | 之前 / 之前 / zhī qián | |
Dopo | 之后 / 之後 / zhī hòu | |
Sempre | 总是 / 總是 / zǒng shì | |
Mai | 从不 / 從不 / cóng bù | |
Spesso | 通常 / 通常 / tōng cháng | |
Qualche volta | 有时候 / 有時候 / yǒu shí hòu | |
Di tanto in tanto | 偶尔 / 偶爾 / ǒu ěr | |
Raramente | 很少 / 很少 / hěn shǎo | |
Presto | 早 / 早 / zǎo | |
Tardi | 晚 / 晚 / wǎn | |
Più tardi | 晚些时候 / 晚些時候 / wǎn xiē shí hòu | |
Già | 已经 / 已經 / yǐ jīng | |
Fra poco, presto | 马上 / 馬上 / mǎ shàng | |
Al più presto possibile | 越快越好 / 越快越好 / yuè kuài yuè hǎo | |
Ora | 现在 / 現在 / xiàn zài | |
Subito, immediatamente | 立刻/就现在 / 立刻/就現在 / lì kè/ jiù xiàn zài | |
Un momento | 等一下 / 等一下 / děng yī xià | |
Al momento | 此时此刻/就现在 / 此時此刻/就現在 / cǐ shí cǐ kè/ jiù xiàn zài | |
Per ora | 此刻(此刻) / 此刻(此刻) / cǐ kè( cǐ kè) | |
ancora <> non ancora | 仍然<>还没有 / 仍然<>還沒有 / réng rán<> huán méi yǒu | |
Allora, a quel tempo | 然后 / 然後 / rán hòu | |
Fa | 以前 / 以前 / yǐ qián | |
Ogni | 每一 / 每一 / měi yī | |
Scorso | 过去 / 過去 / guò qù | |
Prossimo | 下一 / 下一 / xià yī | |
A / fino a | 去/直至/到/直到 / 去/直至/到/直到 / qù/ zhí zhì/ dào/ zhí dào | |
Per | 为/一直 / 爲/一直 / wéi/ yī zhí | |
Per molto tempo | 一直以来 / 一直以來 / yī zhí yǐ lái | |
Da…a… | 从…到… / 從…到… / cóng…dào… | |
Tra / entro | 之中/之内 / 之中/之內 / zhī zhōng/ zhī nèi | |
Primo, iniziale, presto | 早 / 早 / zǎo | |
Mi scusi! Sa quando sono aperti i grandi magazzini? | 不好意思!您知道百货公司什么时候开? / 不好意思!您知道百貨公司什麽時候開? / bù hǎo yì sī!nín zhī dào bǎi huò gōng sī shén me shí hòu kāi? | |
Quando sarà pronta la mia camera? | 我的房间好了吗? / 我的房間好了嗎? / wǒ de fáng jiān hǎo le ma? | |
Egli, Lui, -, / Ella, Lei, Essa, -, non è ancora arrivato/a | 他/她还没到。 / 他/她還沒到。 / tā/ tā huán méi dào。 |