| Tickets :: Liput |
| |
| |
| General | | Yleistä |
| Where’s the ticket office? | Missä on lippumyymälä (lipunmyyntipiste)? |
| We have to queue for a while. | Meidän täytyy jonottaa hetki (vähän aikaa). |
| Excuse me, it’s my turn now. | Anteeksi, nyt on minun vuoroni. |
| Where can I buy tickets for the cruise? | Mistä voin ostaa risteilylippuja? |
| Can I buy cruising tickets here? | Voinko ostaa risteilyliput täältä? |
| Can I buy underground tickets here? | Voinko ostaa metroliput täältä? |
| Can I buy bus tickets here? | Voinko ostaa bussiliput täältä? |
| Do you sell ferry tickets? | Myyttekö autolauttalippuja? |
| Do you sell train tickets? | Myyttekö junalippuja? |
| Do you sell bus tickets? | Myyttekö bussilippuja? |
| I’d like a ticket to Madrid. | Haluaisin lipun Madridiin. |
| I’d like to have two tickets to Stockholm, please. | Haluaisin kaksi lippua Tukholmaan, kiitos. |
| I’d like to have one ticket to the subway, please. | Haluaisin yhden metrolipun, kiitos. |
| I’d like to buy a monthly travel card. | Haluaisin ostaa kuukausimatkakortin. |
| Here is your ticket to flight number AB123. | Tässä on lippunne lennolle numero AB123. |
| Here is your ticket to the river cruise. | Tässä on lippunne jokiristeilylle. |
| Your tickets, please! | Matkalippunne, kiitos! |
| Your boarding pass, please! | Matkalippunne, kiitos! |
| I’m afraid I’ve lost my boarding pass. | Pelkäänpä, että olen hukannut lippuni. |
| | |
| One-way or round-trip? | Meno vai menopaluu? |
| A one-way ticket to Melbourne, please! | Menolippu (yhdensuuntainen lippu) Melbourneen, kiitos! |
| I’d like to reserve a one-way ticket in economy class, please. | Haluaisin varata yhden menolipun (yhdensuuntaisen lipun) turistiluokassa, kiitos. |
| I’d like to have a return ticket only. | Haluaisin vain paluulipun. |
| A round-trip ticket, please. | Menopaluulippu, kiitos! |
| | |
| | |
| Reservations | Varaukset |
| Would you like to make a reservation now? | Haluaisitteko tehdä varauksen nyt? |
| Is an advance booking necessary / compulsory? | Onko ennakkovaraus tarpeellinen / pakollinen? |
| It’s not necessary. | Se ei ole tarpeen (tarpeellista). |
| I’d like to reserve a seat for the flight AB123. | Haluaisin varata paikan lennolle AB123. |
| I have a reservation by the name Smith. | Minulla on varaus nimellä Smith. |
| I have a reservation for the flight number AB123. | Minulla on varaus lennolle numero AB123. |
| I’d like to cancel my reservation. | Haluaisin peruuttaa varaukseni. |
| I’d like to change my reservation. | Haluaisin muuttaa varaustani. |
| I’ve lost the photocopy of my reservation. | Olen hukannut (hävittänyt) kopion varauksestani. |
| Here’s the confirmation of my reservation. | Tässä on vahvistus varauksestani. |
| Your name, please? What’s the name, please? | (Mikä on) nimenne, kiitos? |
| Can you please show me your identity card (ID)? | Voitko (Voitteko) näyttää henkilöllisyystodistuksenne (henkilöllisyyskortinne)? |
| I booked you on flight number AB123. | Varasin teille paikan lennolle AB123. |
| | |
| Change busses / Change planes | Vaihtaa bussia / Vaihtaa lentokonetta |
| Do I have to change planes in Athens? | Täytyykö minun vaihtaa lentokonetta Ateenassa? |
| It’s a direct flight. | Se on suora lento. |
| | |
| Ticket validity | Voimassaoloaika |
| You can return on the same ticket. | Voitte palata samalla lipulla. |
| The ticket is valid for 2 (two) hours. | Lippu on voimassa 2 (kaksi) tuntia. |