Trabajo :: Работа / Rabota
 
 
¿(Tú) Dónde trabajas? ¿(Vosotros) Dónde trabajais? ¿(Ustedes) Dónde trabajan? Где ты (вы) работа(ешь/ете)? / Gde ty (vy) rabota(esh’/ete)?
¿(Tú) A qué te dedicas? ¿(Vosotros) A qué os dedicais? ¿(Ustedes) A qué se dedican?Как ты (вы) зарабатыва(ешь/ете) (на жизнь)? / Kak ty (vy) zarabatyva(esh’/ete) (na zhizn’)?
¿En qué trabajan tus padres? ¿Qué hacen tus padres?Как твои (ваши) родители зарабатывают (на жизнь)? / Kak tvoi (vashi) roditeli zarabatyvajut (na zhizn’)?
¿A qué te dedicas( tu)?  ¿A qué se dedica (usted)? Каким бизнесом вы занимаетесь? / Kakim biznesom vy zanimaetes’?
¿En qué ramo (empleo / labor) trabajas tú?  ¿….trabaja usted?  ¿….trabajais vosotros?В какой коммерческой сфере ты (вы) работа(ешь/ете)? / V kakoj kommercheskoj sfere ty (vy) rabota(esh’/ete)?
¿Trabaja (usted) en los negocios? ¿Trabajais (vosotros)  en los negocios.Ты (вы) работа(ешь/ете) в коммерческой сфере? / Ty (vy) rabota(esh’/ete) v kommercheskoj sfere?
Me dedico al comercio.   Soy comerciante.     Soy vendedor de….Я работаю в сфере продаж. / Ja rabotaju v sfere prodazh.
He Trabajado en informática (ciencias informáticas) desde el año 2005Я работаю в сфере информационных технологий с 2005 года. / Ja rabotaju v sfere informacionnyh tehnologij s 2005 goda.
Trabajo en el extrenjero.Я работаю за границей. / Ja rabotaju za granicej.
¿Para quién trabajas?На кого ты работаешь? / Na kogo ty rabotaesh’?
¿Para quién trabaja (usted)? ¿Para quién trabajais vosotros?На кого вы работаете? / Na kogo vy rabotaete?
Trabajo para / en LingU.Я работаю в/на LingU. / Ja rabotaju v/na LingU.
¿Está cotizada en bolsa (la bolsa de valores)?Она числится в списках на фондовой бирже? / Ona chislitsja v spiskah na fondovoj birzhe?
¿Trabajais (vosotros) en  “The Company”?  ¿Trabajan (ustedes) en “The Company”?Ты работаешь в “Компании”? / Ty rabotaesh’ v “Kompanii”?
¿Cuál es tu salario / sueldo anual? ¿Cuál es su salario / sueldo anual? Какая твоя (ваша) годовая зарплата? / Kakaja tvoja (vasha) godovaja zarplata?
¿Te (Le) pagan bien?  ¿Tienes (Tiene) buen sueldo? Тебе (вам) хорошо платят? / Tebe (vam) horosho platjat?
Trabajo diariamente.     Trabajo cada día.Я работаю каждый день. / Ja rabotaju kazhdyj den’.
Tengo una semana laboral de treinta y cinco (35) horas.У меня 35-часовая рабочая неделя. / U menja 35-chasovaja rabochaja nedelja.
Trabajo con jornada reducida.Я работаю неполный рабочий день. / Ja rabotaju nepolnyj rabochij den’.
Trabajo por horas.   Я работаю на почасовой основе. / Ja rabotaju na pochasovoj osnove.
Trabajo por turnos.Я работаю посменно. / Ja rabotaju posmenno.
Estoy jubilado.  Soy pensionista.   Estoy retirado.Я на пенсии. / Ja na pensii.
(Él) está jubilado.Он на пенсии. / On na pensii.
(Ella) está jubilada.Она на пенсии. / Ona na pensii.
Estoy en el paro.    Estoy sin trabajo.  No tengo trabajoЯ безработный.  / Ja bezrabotnyj. 
Él lleva mucho tiempo en el paro. Она была безработной долгое время. / Ona byla bezrabotnoj dolgoe vremja.
Su trabajo puede conllevar / incluir / trabajar por las tardes y los fines de semana.Его рабочий график предусматривает работу по вечерам и выходным. / Ego rabochij grafik predusmatrivaet rabotu po vecheram i vyhodnym.
Estoy aquí por motivos de trabajo.Я здесь в командировке. / Ja zdes’ v komandirovke.
Él es mi compañero / compañera de trabajo.   Es mi colega.    Es un colega mio.Он мой коллега. / On moj kollega.
¿Cuánto tiempo llevais ( llevan ustedes ) trabajando en este proyecto?Когда ты (вы) начал(ли) работать над этим проектом? / Kogda ty (vy) nachal(li) rabotat’ nad jetim proektom?

 

Study Room