Vida nocturna :: Vita Notturna
 
 
Sala de fiestas  Locali notturni
¿Nos puedes /¿Nos podría proponer un bar para ir el sábado por la noche?Potresti suggerirci un bar dove andare sabato sera?
¿Hay que pagar entrada en ese restaurante?Il ristorante ha l’ingresso a pagamento?
¿Qué gente va a esa sala de fiestas?Che genere di persone va a quel locale notturno?
¿Qué música tocan en esta discoteca?Che genere di musica si balla in quella discoteca?
¿Cómo me tendría que vestir para ir al casino?Quanto elegante mi dovrei vestire per andare in quel casinò?
Organizamos / Montamos una fiesta en casa.Organizziamo una festa da noi (a casa nostra).
¿Cuál te gusta más?Quale preferisci?
(él) Estuvo muy contento de poder salir / poder ir de marcha / el viernes por la noche.Era felice che gli fosse consentito di uscire venerdì sera.
Tenemos que hacer cola un rato / un momento.Dobbiamo fare la fila.
Me gustaría ir a la discoteca.Mi piace andare in discoteca.
  
¿Con quién estás?Con chi sei?
¿Esperas a alguien?Stai aspettando qualcuno?
Estoy con un amigo (M) / una amiga (F).Sono con un amico.
Espero a mi amigo / a mi amiga.Sto aspettando un mio amico.
Busco (Estoy buscando) a mi amigo (mi amiga).Sto cercando un mio amico.
Tengo que encontrar a mi amigo.Devo trovare un mio amico.
Estoy solo / sola.Sono da solo.
  
  
Flirtear / CoquetearFiltrare
¡Estás estupenda!Sei bella!
¡Estás bellísima!Sei un schianto!
¿Te puedo besar?  ¿Te puedo dar un beso?Posso baciarti?
  
  
¿Te gustaría ir a bailar?Vuoi andare a ballare?
¿Permiso?  ¿Con permiso?  ¿Me permites?Permetti?
¿Puedo bailar contigo?  ¿Me aceptas (tu) un baile?Posso ballare con te? Mi concedi un ballo?
¡Me encantaría!Con piacere!
No graciasNo, grazie.
¡Bailas muy bien!Balli molto bene!
Me gusta bailar.      El baile me encanta.Mi piace ballare.
  
¡Gracias por lo de esta noche!Grazie per la serata!
Me debo ir pronto.Devo andare.
Lo siento, pero ahora me debo ir.    Lo siento, pero tengo que irme ahora.Mi dispiace ma devo andare ora.
¿Por qué te vas?    ¿Por qué te tienes que ir?Perché te ne vai? Perché vai via?
¿Por qué te tienes (tu) que ir ahora?   ¿Por qué se tiene (usted) que ir ahora?Perché devi andare?
¡Quédate aquí conmigo!Resta qui con me, per favore!
Me voy por que tengo prisa.Me ne sto andando perché ho fretta.
Ahora me voy a casaVado a casa ora.
¿Me das tu número de teléfono?  ¿Me da usted su número de teléfono?Posso avere il tuo numero di telefono?
He disfrutado charlando / hablando contigo.   Disfrute hablando / charlando con ustedE’ stato bello parlare con te.
  
  
FumarFumare
¿Tú fumas?  ¿Fumas(tu)?   ¿Usted fuma?  ¿Fuma (usted)?Fumi?
¿Puedo fumar aquí?Posso fumare qui?
¿Molesta si fumo aquí?  ¿Tienen (ustedes) algún inconveniente si fumo aquí?Ti dispiace se fumo qui?
¿Quieres un cigarrillo / pitillo María?Maria, vuoi una sigaretta?
No gracias. / No gracias, no fumo.No, grazie. No ti ringrazio, non fumo.
¡Sí gracias!Si, grazie!
Prohibido fumar.Vietato fumare
  
  
BebidasDrink
¿Puedo invitarte a beber algo?   ¿Puedo comprarte alguna bebida?Posso offrirti un drink (qualcosa da bere)?
Me gustaría beber algo.   Me gustaría tomar una copa / un trago.Vorrei un drink. (Vorrei qualcosa da bere.)

 

Study Room