Vida nocturna :: Vida nocturna
 
 
Sala de fiestas  Clubes nocturnos
¿Nos puedes /¿Nos podría proponer un bar para ir el sábado por la noche?Podia(s) sugerir-nos um bar para irmos no Sábado à noite?
¿Hay que pagar entrada en ese restaurante?A entrada nesse restaurante é paga?
¿Qué gente va a esa sala de fiestas?Que tipo de pessoas vai a esse clube nocturno?
¿Qué música tocan en esta discoteca?Que tipo de música tocam nessa discoteca?
¿Cómo me tendría que vestir para ir al casino?Como teria de me vestir para ir ao casino?
Organizamos / Montamos una fiesta en casa.Organizamos uma festa na nossa casa.
¿Cuál te gusta más?Qual preferes?
(él) Estuvo muy contento de poder salir / poder ir de marcha / el viernes por la noche.Ele estava feliz por poder sair na sexta à noite.
Tenemos que hacer cola un rato / un momento.Temos de aguardar na fila um bocado.
Me gustaría ir a la discoteca.Gostava de ir à discoteca.
  
¿Con quién estás?Com quem estás?
¿Esperas a alguien?Estás à espera de alguém?
Estoy con un amigo (M) / una amiga (F).Estou com um amigo / uma amiga.
Espero a mi amigo / a mi amiga.Estou à espera do meu amigo / da minha amiga.
Busco (Estoy buscando) a mi amigo (mi amiga).Procuro o meu amigo / a minha amiga.
Tengo que encontrar a mi amigo.Tenho de encontrar o meu amigo / a minha amiga.
Estoy solo / sola.Estou sozinho / sozinha.
  
  
Flirtear / CoquetearConquista / Romance
¡Estás estupenda!Estás estupenda(o).
¡Estás bellísima!Estás linda(o).
¿Te puedo besar?  ¿Te puedo dar un beso?Posso beijar-te? Posso dar-te um beijo?
  
  
¿Te gustaría ir a bailar?Queres ir dançar?
¿Permiso?  ¿Con permiso?  ¿Me permites?Posso? Se me permite…
¿Puedo bailar contigo?  ¿Me aceptas (tu) un baile?Posso dançar contigo / consigo? Pode conceder-me esta dança?
¡Me encantaría!Seria um prazer! Adorava!
No graciasNão, obrigado.
¡Bailas muy bien!Dança(s) muito bem!
Me gusta bailar.      El baile me encanta.Gosto de dançar.
  
¡Gracias por lo de esta noche!Obrigado por esta noite!
Me debo ir pronto.Tenho de ir embora em breve.
Lo siento, pero ahora me debo ir.    Lo siento, pero tengo que irme ahora.Lamento, mas tenho de ir embora agora.
¿Por qué te vas?    ¿Por qué te tienes que ir?Porque vais embora?
¿Por qué te tienes (tu) que ir ahora?   ¿Por qué se tiene (usted) que ir ahora?Porque tens de ir agora?
¡Quédate aquí conmigo!Por favor, fica aqui comigo!
Me voy por que tengo prisa.Vou porque tenho pressa / estou com pressa.
Ahora me voy a casaVou para casa agora.
¿Me das tu número de teléfono?  ¿Me da usted su número de teléfono?Podes dar-me o teu número de telefone?
He disfrutado charlando / hablando contigo.   Disfrute hablando / charlando con ustedFoi bom falar contigo. Gostei de falar contigo.
  
  
FumarFumar
¿Tú fumas?  ¿Fumas(tu)?   ¿Usted fuma?  ¿Fuma (usted)?Fuma(s)?
¿Puedo fumar aquí?Posso fumar aqui?
¿Molesta si fumo aquí?  ¿Tienen (ustedes) algún inconveniente si fumo aquí?Importas-te / Importa-se que fume aqui?
¿Quieres un cigarrillo / pitillo María?Queres um cigarro, Maria?
No gracias. / No gracias, no fumo.Não, obrigado. Não obrigado, não fumo.
¡Sí gracias!Sim, por favor!
Prohibido fumar.Proibido fumar.
  
  
BebidasBebidas
¿Puedo invitarte a beber algo?   ¿Puedo comprarte alguna bebida?Posso oferecer-te uma bebida?
Me gustaría beber algo.   Me gustaría tomar una copa / un trago.Gostaria de beber algo.

 

Study Room