| Wo? Missä? |
| |
| |
| Wo? | | Missä? |
| Wo ist es? | Missä se on? |
| Wo sind sie? | Missä ne ovat? |
| Wo ist das Hotel? | Missä hotelli on? |
| Wo bist du gewesen? | Missä olet ollut? |
| Wo sind wir auf der Landkarte? | Missä me olemme kartalla? |
| Wo ist die nächste Busstation? | Missä on lähin bussipysäkki (linja-autopysäkki)? |
| Entschuldigung bitte, könnten Sie mir sagen, wo die Toiletten sind? | Anteeksi, haluaisin tietää, missä vessat (WC) ovat? |
| Könnten Sie mir zeigen, wo auf der Karte das Museum ist? | Voitteko näyttää minulle, missä museo on kartalla? |
| Entschuldigen Sie bitte, können Sie mir sagen, wo das Museum ist? | Anteeksi, voitteko kertoa minulle, missä museo on? |
| Kannst du mir sagen, wo der Bahnhof ist? | Voitko kertoa minulle, missä asema on? |
| Wo ist der Taxistandplatz ist? | Missä on taksitolppa? |
| Wo ist die Cortes-Straße? | Missä on Cortes-katu? |
| Weisst du, wo die Hauptsstraße ist? | Tiedätkö, missä pääkatu on? |
| Wissen Sie bitte, wo das Kino ist? | Tiedättekö, missä elokuvateatteri on? |
| Wo ist eine öffentliche Toilette? | Missä on yleinen WC (vessa)? |
| Eingang | Sisään / Sisäänkäynti |
| Ausgang | Ulos / Uloskäynti |
| Entschuldigen Sie bitte, wo ist der Ausgang? | Anteeksi, missä on uloskäynti? |
| Wo ist das Reisebüro? | Missä on matkailutoimisto? |
| | |
| Hier. | Tässä. Täällä. |
| Da. | Tässä. Täällä. |
| Ich wohne hier nicht. Ich bin nicht von hier (nicht hier zu Hause). | En asu täällä. En ole täältä (kotoisin). |
| Ich bin hier mit meinen Eltern. | Olen täällä vanhempieni kanssa. |
| Ist deine Mutter da? | Onko äitisi täällä? |
| Ich will hier nicht alleine bleiben. | En halua jäädä tänne yksin. |
| | |
| | |
| Dort. | Tuossa. Tuolla. Siellä. |
| Dort drüben. | Tuossa. Tuolla. Siellä. |
| Wer ist dort? | Kuka siellä? |
| Es ist dort neben dem Bahnhof. | Se on tuolla rautatieaseman vieressä. |
| Du warst nicht dort. | Sinä et ollut siellä. |
| Die Stadt liegt 1000 Meter über dem Meeresspiegel. | Kaupunki on 1000 metriä merenpinnan yläpuolella. |
| Meine Eltern sind dort. | Vanhempani ovat tuolla. |
| | |
| In… (Irgendwo) | -ssa / -ssä (jossakin) |
| Ich wohne in New York. | Asun New Yorkissa. |
| In Frankreich sind freundliche Menschen. | Ranskassa on ystävällisiä ihmisiä. |
| Wir könnten in Europa günstig reisen. | Voisimme matkustaa edullisesti Euroopassa. |
| Das Hotel befindet sich in einem antiken Palast. | Hotelli sijaitsee antiikkipalatsissa. |
| | |
| Nahe. In der Nähe… | Lähellä. |
| Ist es hier in der Nähe? | Onko se tässä lähellä? |
| Er/Sie wohnt hier in der Nähe. | Hän asuu tässä lähellä. |
| Ist das Restaurant in der Nähe des Hotels? | Onko ravintola hotellin lähellä? |
| Alles ist nahe. | Kaikki on lähellä. |
| Das Hotel ist nur 100 Meter von hier (entfernt). | Hotelli on vain 100 metriä täältä. |
| Der Strand ist einen Fußmarsch von hier. | Ranta on kävelymatkan päässä täältä. |
| Es ist nur zwei Häuserblocks von hier. | Se on vain kahden korttelin päässä täältä. |
| Das Stadtzentrum ist nur 20 Minuten vom Hotel. | Kaupungin keskusta on noin 20 minuutin päässä hotellilta. |
| Der Strand ist 300 Meter von hier. | Ranta on 300 metrin päässä täältä. |
| | |
| Weit. | Kaukana. |
| Ist es weit? | Onko se kaukana? |
| Ist es weit von hier? | Onko se kaukana täältä? |
| Wie weit ist es? | Kuinka kaukana se on? |
| Es ist weit: etwa (ungefär, circa, ca.) 100 (hundert) Kilometer von hier. | Se on kaukana: noin 100 (sata) kilometriä täältä. |
| Es ist 50 Meilen vom Strand entfernt. | Se on 50 mailia rannikolta. |
| Die Berge sind fünfzehn (15) Kilometer vom Dorf entfernt. | Vuoristo on viidentoista (15) kilometrin päässä kylästä. |
| | |
| Innerhalb. | Sisällä. |
| Wollen Sie drinnen oder draußen sitzen? | Haluaisitteko istua sisällä vai ulkona? |
| Wollen Sie einen Tisch drinnen oder draußen? | Haluatteko pöydän sisältä vai ulkoa? |
| | |
| Außerhalb. | Ulkona. |
| Ich will einen Tisch draußen (im Freien).. | Haluaisin pöydän ulkona / ulkoilmassa. |
| | |
| Neben. | Vieressä. |
| Ist es neben der Bar? | Onko se baarin vieressä? |
| | |
| | |
| Gegenüber. | Vastapäätä. |
| Der Nachtklub ist gegenüber dem Markt. | Yökerho on toria vastapäätä. |
| Ist es der Kirche gegenüber? | Onko se kirkkoa vastapäätä? |
| | |
| Vor. | Edessä. |
| Ich warte vor dem Museum auf dich, passt es? | Odotan sinua museon edessä, sopiiko? |
| Vor dem Rathaus ist ein großer Platz. | Kaupungintalon edessä on iso aukio. |
| | |
| Hinter. | Takana. |
| Der Fußballplatz ist genau hinter dem Stadion. | Jalkapallokenttä on aivan stadionin takana. |
| | |
| | |
| Vor. | Ennen |
| | |
| | |
| | |
| Nach. | Jälkeen |
| Der Bahnhof befindet sich gleich nach der Kreuzung. | Rautatieasema sijaitsee heti risteyksen jälkeen. |
| Nach Ihnen, bitte. | Teidän jälkeenne, olkaa hyvä! |
| | |
| Auf der anderen Seite. | Toisella puolella |
| Du findest einen Parkplatz auf der anderen Seite.. | Löydät pysäköintialueen (autoparkin) toiselta puolelta. |
| | |
| | |
| | |
| | |
| An der Ecke. | Kulmassa |
| Unser Informationsbüro ist an jener Ecke dort. | Neuvontatoimistomme on tuolla kulmassa. |
| | |
| | |
| | |
| | |
| Um die Ecke. | Kulman takana |
| Die Post ist gleich um jene Ecke dort. | Posti on ihan tuon kulman takana. |
| | |
| | |
| Am Ufer. Am Meeresstrand. | rannalla, merenrannalla |
| Kannst du uns ein nettes Restaurant in Strandnähe empfehlen? | Voitko suositella meille kivaa ravintolaa merenrannalla (meren ääressä)? |