| Lentokone :: Airplane |
| |
| |
| Yleistä | | General |
| He voivat lentää Espanjaan ensi vuonna. | They will be able to fly to Spain next year. |
| Vanhempani lentävät Espanjaan joka talvi. | My parents fly to Spain every winter. |
| Missä on lentokenttä (lentoasema)? | Where’s the airport? |
| Pian saavumme lentokentälle. | Soon we’ll arrive at the airport. |
| Lentomme lähtee uudesta terminaalista. | Our flight leaves from the new air terminal. |
| | |
| | |
| Lähtöselvitys | Check-in |
| Lähtöselvitystiski on tuolla. | The check-in desk is there. |
| Mitä terminaalia etsitte? | Which terminal are You seaching for? |
| Mistä ulkomaanlennot (kansainväliset lennot) lähtevät? | Where do the international flights leave from? |
| Missä on lähtevien lentojen terminaali (aula)? | Where is the departure terminal (departure hall)? |
| Tämä terminaali on kotimaan lennoille. | This terminal is for domestic flights. |
| Missä on jatkolentojen aula? | Where’s the transit hall? |
| Mille lähtöselvitystiskille meidän pitäisi mennä? | Which check-in desk should we go to? |
| Lähtöselvitys lennolle numero AB123 alkaa nyt. | The check-in for flight number AB123 starts now. |
| Näet lähtevät lennot tv-ruudulta. | You can see the departures on the screen. |
| | |
| Koneeseen nousu | Boarding |
| Miltä portilta meidän lentomme lähtee? | Which gate does our flight leave from? |
| Mikä portti se on? | Which gate is it? |
| Missä on portti (numero) kymmenen (10)? | Where’s the gate (number) ten (10)? |
| Olkaa hyvä ja menkää portille 6 (kuusi) välittömästi! | Please go to gate 6 (six) immediately! |
| Kaikki matkustajat lennolle numero AB123: tulkaa portille 11, kiitos! | All passengers to flight number AB123: please come to gate 11! |
| Tämä on viimeinen kuulutus lennolle numero AB123. | This is the final call for flight number AB123. |
| | |
| Lentokoneessa | Aboard |
| Tervetuloa lennolle AB123 Singaporeen! | Welcome aboard our flight AB123 to Singapore. |
| Olkaa hyvä ja varmistakaa, että istuimenne ja tarjotittimenne ovat pystyasennossa. | Please make sure that your seat and tray are in upright position. |
| Kiinnittäkää turvavyönne näin. | Fasten your seat belt like this. |
| Hyvää (lento)matkaa! | Have a nice flight! |
| Tämä on tupakoimaton lento ettekä saa polttaa tupakkaa WC:ssä (vessassa). | This is a non-smoking flight and you may not smoke in the lavatory. |
| Onko WC (vessa) nyt varattu vai vapaa? | Is the lavatory now occupied or vacant? |
| Pelastusliivit ovat istuimenne alla. | Life vests are under your seat. |
| Meillä on hieman turbulenssia (ilmakuoppia). | We’re facing a bit turbulence. |
| Olkaa hyvät ja palatkaa paikoillenne. | Please return to your seats. |
| Voinko saada jotain juotavaa? | Can I have something to drink? |
| Olkaa ystävällinen ja herättäkää minut ennen ruokailua. | Please wake me up before the meal. |
| Tarvitsetko oksennuspussin? | Do you need a sick bag? |
| Saanko ylimääräisen peiton ja tyynyn, kiitos? | May I have an extra blanket and pillow please? |
| Toivottavasti teillä oli miellyttävä lento ja tervetuloa uudelleen! | I hope you had a pleasant flight and welcome again! |
| Toivottavasti nautitte lennostanne! | I hope you enjoyed your flight! |
| Kiitos, kun lensitte Finnairilla! | Thank you for flying with Finnair! |
| Hän on lentoemäntä. | She’s an air hostess (air stewardess). |
| Hän on lentokapteeni. | He’s an airplane captain. |
| | |
| Laskeutumisen jälkeen | After landing |
| Missä voimme odottaa jatkolentoa (jatkoyhteyttä)? | Where can we wait for a connection flight? |
| Saapuvien lentojen halli on tuolla. | The arrivals hall is over there. |
| Olkaa hyvä ja menkää tuolla olevaan neuvontapisteeseen! | Please go to the information desk over there. |