| Puhelimessa :: On the phone |
| |
| |
| Yleistä | | General |
| Anteeksi, missä on lähin puhelinkioski? | Excuse me, where’s the nearest telephone box (booth)? |
| En löydä puhelinkioskia. | I can’t find a telephone box (booth). |
| Saanko käyttää matkapuhelintasi (kännykkääsi)? | May I use your mobile phone (cell phone)? |
| Tiedätkö (Tiedättekö), missä on puhelinluettelo? | Do you know where the telephone book (telephone directory) is? |
| Mikä on puhelinnumerosi (puhelinnumeronne)? | What’s your phone (telephone) number? |
| Puhelinnumeroni on…. | My phone number is…. |
| Mikä on XXX:n puhelinnumero? | What’s the phone number of XXX? |
| Olkaa hyvä ja soittakaa tähän numeroon! | Please call to this number! |
| Haluaisin tietää suuntanumerot ulkomaanpuheluihin. | I’d like to know the area codes (country codes) for international calls. |
| Mikä on suuntanumero Ranskaan? | What is the (country) code to France? |
| Suuntanumero Suomeen on 358. | The (country) code to Finland is 358. |
| Miten voin soittaa ulkopuolelle? | How can I call outside? |
| Valitkaa nolla puhelimen ulkolinjaa varten. | Please dial zero for an outside line. |
| Valitkaa kaksikymmentä (20) Egyptiin. | Please dial twenty (20) for Egypt. |
| Paljonko maksaa puhelu Australiaan per minuutti (minuutilta)? | How much does a call to Australia cost per minute? |
| Miten voin soittaa Espanjaan? | How can I call to Spain? |
| Miten voin soittaa kotiin? | How can I make a call home? |
| Haluaisin soittaa kotiin. | I’d like to call home. |
| Minun täytyy (tarvitsee) soittaa kaukopuhelu. | I need to make a long-distance call. |
| Minun tarvitsee soittaa vastapuhelu vanhemmilleni. | I need to make a reverse-charge call (a collect call) to my parents. |
| Soitin sinulle viime viikolla. | I called (phoned) you last week. |
| Soititko (Soititteko) minulle kolme (3) päivää sitten? | Did you call (phone) me three (3) days ago? |
| | |
| Esittäytyminen | Introduction |
| Hei, olen Mary Smith. Haluaisin puhua Jack Johnsonin kanssa, kiitos. | Hello, this is Mary Smith. I’d like to speak to Jack Johnson, please. |
| Kuka soittaa? | Who’s calling, please? |
| Mistä soitatte? | Where are you calling from? |
| Soitan Argentiinasta. | I’m calling from Argentina. |
| Onko Maria siellä (tavattavissa)? | Is Maria there? |
| Haluaisin puhua Marian kanssa. | I’d like to speak to/with Maria. |
| Hetkinen, olkaa hyvä! Pieni hetki, olkaa hyvä! | One moment, please! |
| Yhdistän teidät nyt. | I’ll put you through now. / I’ll connect you now. |
| Hetkinen! | Just a second! |
| Odota (Odottakaa), ole (olkaa) hyvä! | Hold on, please! Hold the line, please! |
| Maria, sinulle on puhelu! | Maria, there’s a telephone call for you! |
| Maria, joku kysyy sinua! | Maria, someone’s asking for you! |
| | |
| Henkilö ei ole tavoitettavissa / Henkilöön ei saada yhteyttä | The person cannot be reached |
| Sinulla (Teillä) on väärä numero. | You have a wrong number. |
| Linja on varattu tällä hetkellä. | The line is busy at the moment. |
| Numero ei vastaa. | There’s no answer. |
| Maria puhuu toista puhelua juuri nyt. | Maria is on another line at the moment. |
| Maria ei ole paikalla juuri nyt. | Maria is not in right now. |
| Hän on kokouksessa tunnin ajan. | He’s at a meeting for an hour. |
| Milloin hän tulee takaisin toimistolle? | When will he/she be back at the office? |
| Hän palaa toimistolle iltapäivällä. | He/She will return to the office in the afternoon. |
| | |
| Viestin jättäminen ja soittaminen takaisin | Leaving a message and calling back |
| Voisitko (Voisitteko) kertoa herra Johnsonille, että minä soitin? | Could you tell Mr Johnson that I called? |
| Voisitko (Voisitteko) pyytää häntä soittamaan minulle takaisin? | Could you please ask him/her to call back to me? |
| Haluaisitko (Haluaisitteko) jättää viestin? | Would you like to leave a message? |
| Haluaisin jättää viestin herra Johnsonille. | I’d like to leave a message to Mr Johnson. |
| Ole ystävällinen ja kerro Marialle, että minä soitin. | Please tell Maria that I called. |
| Miten tavoitan teidät? Miten voin ottaa teihin yhteyttä? | How can I contact you? |
| | |
| Ongelmat | Problems |
| Anteeksi, en ymmärrä. | I am sorry, I don’t understand. |
| Anteeksi, en kuule sinua. | I’m sorry, I can’t hear you. |
| Voisitteko puhua hieman kovempaa, kiitos? | Could you speak up a little, please? |
| Voisitteko toistaa, kiitos? | Could you repeat, please? |
| Voisitteko tavata sen, kiitos? | Could you spell that, please? |
| | |
| Lopuksi | In the end |
| Oli kiva puhua kanssasi. | It was nice to speak with you. |
| Soitan sinulle takaisin! | I’ll call you back! |
| Soita minulle pian! | Call me soon! |
| Soitan sinulle mahdollisimman pian (niin pian kuin mahdollista). | I’ll call you as soon as possible. |
| Otan yhteyttä sinuun (teihin) ensi viikolla. | I’ll be in touch with you next week. |
| Kuulemiin! | Goodbye! |