Restaurante, Café, Bar :: Restaurante, Café, Bar
 
 
Onde podemos ir comer? ¿A dónde podemos ir a comer?
O que vamos comer esta noite?¿Qué podríamos comer hoy?
Onde há um bom restaurante?¿Dónde hay un buen restaurante?
Onde é / fica o restaurante mais próximo?¿Dónde está el restaurante más cercano / próximo?
O restaurante é perto do hotel.El restaurante está cerca del hotel.
O restaurante é perto da praia.El restaurante está cerca de la playa.
O restaurante mais próximo é / fica a dez quilómetros de distância daqui.El restaurante más cercano está a 10 Km.de aquí.
Pode(s) recomendar-nos um bom restaurante de peixe?¿Nos puedes recomendar un buen restaurante de pescado?
Pode(s) recomendar-nos um bom restaurante junto ao mar?¿Nos puedes recomendar un agradable restaurante junto al mar?
Há algum restaurante aqui perto / nas proximidades?¿Hay un restaurante cercano / próximo? 
Há alguma pizzaria acolhedora perto do hotel?¿Hay alguna acogedora pizzería cerca del hotel? 
Desculpe, onde podemos encontrar um restaurante típico Finlandês?¡Perdón! ¿En dónde pododemos encontrar un restaurante típico finlandés?
Gostava de encontrar um bar de comidas rápidas ou uma hamburgueria.Quisiera encontrar un bar de comidas rápidas o una hamburguesería.
Aquele / Esse restaurante chinês tem comida vegetariana barata.En este restaurante chino la comida vegetariana es barata / económica.
Este restaurante grego tem comida boa.En este restaurante griego la comida es buena.
Vamos aquele bar simpático ali?¿Vamos a aquel agradable bar de vinos? ¿Vamos a aquella agradable bodega?
Queria (beber) uma cerveja num pub.Me gustaría tomar una cerveza el el “pub”.
Agora é / está na hora do chá!¡Ahora es la hora del té!
Não estivemos nesse restaurante.Nosotros no hemos estado en este restaurante.  Ellos no han estado en este…
Há algum snack-bar aqui?¿Hay por aquí algun bar de meriendas / bocatas?
Gosto de jantar num restaurante.Me gusta comer en restaurante.
Este café fica aberto todo o dia / o dia inteiro.Esta cafetería está abierta todo el día.   Este café / bar está abierto todo el día.
Que comeste / comeram hoje?¿Qué has comido hoy?
  
Pequeno-almoçoDesayuno
Que pequeno-almoço preferes: continental ou o inglês?¿Que desayuno te gusta más; el continental o el inglés?
O café abre às nove (horas em ponto).Esta cafetería abre a las nueve (en punto) (09:00)
O pequeno-almoço é servido lá fora.El desayuno se sirve en el exterior.  El desayuno se sirve afuera.
  
AlmoçoAlmuerzo
Pode(s) sugerir-nos um sítio agradável para almoçarmos?¿Nos puede recomendar un agradable sitio para almorzar?
Depois do almoço / de almoçar, voltarei à praia.Después del almuerzo volvere a la playa.
Depois do almoço / de almoçar, farei uma sesta.Después del almuerzo hago la siesta.
  
JantarComida
Onde vamos jantar?¿A dónde vamos a comer?
Podemos ir a uma churrascaria hoje?Podríamos ir a un asador?
  
ReservasReservas
Tem / têm reserva?¿Tienen (ustedes)una reserva? ¿Teneis (vosotros) una reserva?
Queria fazer uma reserva.¿Quisiera hacer una reserva?
Quer reservar a mesa para quantas pessoas?¿Para cuantas personas / cuantos comensales / quiere reservar la mesa?
Quantos são?¿Cuántos son ustedes? ¿Cuántos sois vosotros?
Somos quatro.Somos cuatro. (4)
Queria uma mesa para dois / duas pessoas.Por favor, (querría) una mesa para dos.
Queria reservar uma mesa para quatro (pessoas).Quisiera reservar una mesa para cuatro (4)
Gostaria de reservar uma mesa para esta noite (para este serão)?Quieren reservar una mesa para esta noche (tarde).
O seu nome, por favor? Qual o seu nome, por favor?¿Su nombre por favor?
Tem a reserva em que nome?¿A nombre de quién tienen la reserva?
Tenho a reserva em nome de Smith.Tengo una reserva a nombre de Smith.
Reservei uma mesa em nome de Smith.He reservado una mesa a nombre de Smith.
Onde gostaria / gostariam de se sentar?¿Dónde le gustaría sentarse?    ¿En dónde les gustaría a ustedes sentarse?
Quer sentar-se cá dentro ou lá fora?¿Les gustaría sentarse dentro o fuera / en el interior o en el exterior?
Quer / Querem uma mesa cá dentro ou lá fora?¿Les gustaría en la mesa de dentro o de fuera / en el interior o en el exterior?
Queria uma mesa lá fora / no exterior.Desearía la mesa / de fuera / afuera / en el exterior / al aire libre.
Pode dar-nos uma mesa perto da janela?¿Nos puede dar una mesa al lado de / junto a / la ventana?
Pode dar-nos uma mesa no / do canto?¿Nos puede dar una mesa en el rincón / en la esquina?
Gostaria de me sentar nesta mesa.Quisiera sentarme en esta mesa.
É uma honra sentar-me nesta mesa.Es un honor sentarme en esta mesa.
Lamento, mas estamos cheios / está tudo cheio.Lo siento, pero esta todo lleno / ocupado.
Pode(s) voltar dentro de dez minutos?¿Podrían volver dentro de diez (10) minutos?
Pode(s) voltar às oito e meia?¿Podrían (ustedes) volver a las ocho y media (8:30)?¿Podríais volver (vosotros)..?
Pode(s) esperar aqui por um bocado / um pouco?¿Podrían (ustedes) esperarse un momento? ¿Podriais esperar (vosotros)….?
Por favor aguarde aqui (para se sentar).Esperen un momento ( que les acompañen), por favor.
Temos de aguardar na fila um pouco.Tenemos que hacer cola un momento.
Siga-me, por favor.Síganme por favor.
Por aqui, se faz favor.Por aquí, por favor.
Depois de si, por favor!Después de usted, por favor.
  
  
Pedir / encomendar comida e bebidas (em geral)Haciendo el pedido de la comida y la bebida (en general)
Podia dar-me o menu, por favor?¿Me podría traer la carta, por favor?   ¿El menú,por favor?
Podia trazer-me o menu, se faz favor?¿Me puede traer la carta / el menú , por favor?
Aqui está o nosso menu!¡Aquí tiene la carta / el menú!
Está(s) à espera de alguém?¿Esperas (tu) a alguien?   ¿Espera (usted) a alguien?
Estou à espera do meu amigo / da minha amiga.Espero a mi amigo
Quer pedir agora?¿Querrían hacer el pedido?
Pode fazer o pedido agora?¿Están ya dispuesto a hacer el pedido?
Queria pedir já / agora.Quisiera hacer ya el pedido
O que deseja?¿Qué quiere?  ¿Qué desearía?
O que pretende / vai pedir?¿Qué vas a pedir?   ¿Qué van (ustedes)a pedir?
E para si, Senhor?¿Para usted, señor?   ¿Para el señor?
O que recomenda?¿Qué me recomienda?
Para mim não é nada, obrigado.Nada para mi, gracias.
Isto é a nossa sugestão do dia!Esto es el menú especial del día. Esto es nuestra  sugerencia del día.
Segue(s) uma dieta especial?¿Sigues alguna dieta especial?
Tens / tem / têm comida para diabéticos?¿Tienen alguna comida o bebida especial para diabéticos?
Tenho intolerância à lactose.¿Tengo intolerancia a la lactosa?
  
BebidasBebidas
Quer / queres / querem pedir algumas bebidas primeiro?¿Desearían antes algo para beber?
Posso ver a carta de vinhos, por favor?¿Puedo ver la carta de vinos, por favor?
Um copo de vinho tinto, por favor.Tomaré una copa de vino, por favor.
Quer uma garrafa (deste vinho)?¿Quiere una botella?
Uma garrafa de vinho branco.Tomaré una jarra vino blanco.  Tomaré vino blanco de garrafa.
Água mineral com ou sem gás? ¿Agua mineral con o sin gas?
Pode trazer-me algo para beber?¿Me puede dar algo de beber?
Quais / Que bebidas gasosas têm?¿De bebidas gaseosas qué tienen?
Desculpe, mas esta bebida é demasiado amarga.Perdón, pero esta bebida es demasiado amarga /ácida / agría. 
Desculpe, mas não pedi esta bebida.Perdón, pero yo no he pedido esta bebida.
  
Entradas (Aperitivos)Entremeses  / Primero (primer plato) / (Aperitivos)
Quais as entradas que deseja?¿Qué quereis de primero?
Qual é a sopa do dia?¿Cuál es la sopa del día?
  
Prato principalPlato principal / Plato fuerte / Segundo ( segundo plato)
Qual vai ser o prato principal?¿Qué quieres de principal?  ¿Qué quieren de segundo?
Têm algum prato de marisco delicioso?¿Tienen algún delicioso plato de marisco?
Lamento, mashoje não temos marisco fresco.Lo siento mucho, pero hoy no tenemos nada de marisco fresco.
Recomendo salmão fumado ou linguado.Le recomiendo salmón ahumado o un gallo (lenguado).
Deseja peixe com batatas fritas?¿Querrías pescado y patatas fritas?
Quer uma porção grande ou pequena?¿Quiere una ración grande o pequeña?
Quero uma porção normal.Quiero una ración normal.
Como quer o seu bife?¿Como quiere la carne / el bistec?
Quer o bife meio ou bem passado?¿Desearía la carne / el bistec / medio hecho o bien hecho ?
Desculpe, o meu bife está crú.Perdón, pero mi bistec está crudo.
A minha carne está rija.Mi bistec / carne / esta nervosa.
Acho que deviam experimentar isto. É um prato típico regional!Creo que deberías probar esto, es una comida local típica.
Quais os ingredientes que leva? / Que ingredientes leva?¿Qué ingredientes lleva?
De que é feito?¿De qué está hecho?
Que guarnição / acompanhamento deseja?¿Con que guarnición / acompañamiento lo quiere?
Que guarnições têm?¿Que posibles guarniciones tienen?
Com que o servem? Servem-no com o quê?¿Con qué lo sirven?
Que opções têm?¿Qué opciones / alternativas / posibilidades / tienen?
Pode trazer-me um sem nozes? É que sou alérgico?¿Me lo puede traer sin nueces /drupas (cacahuetes avellanas)?Pues soy alérgico.
Vem com arroz ou massa?¿Lo acompañan con arroz o con pasta?
Podia trocar por salada ou vegetais em vez de batatas?¿Me podrían cambiar las patatas por vegetales / hortalizas o ensalada?
Queria algo mais leve.Desearia algo más ligero.
Queria uma fatia de piza para levar.Quisiera para lleverme un trozo (una ración) de pizza.
Sal ou pimenta? Aqui tem!¿La sal y la pimienta? !Aquí tiene!
Queria um pouco mais de pão e manteiga, por favor!Querría un poco más de pan y mantequilla ¡Gracias!
  
SobremesasPostres   (sobremesa)
Deseja ver a carta  / o menu de sobremesas?¿Les gustaría ver la carta de postres?
Queria comer algo doce!¡Me gustaría comer algo de dulce!
Que tipos de gelados têm?¿Qué helados tienen?
Queria uma fatia de cheese cake (bolo de queijo), por favor.Desearia un trozo de tarta de queso, por favor
Queria três bolachas de chocolate daquelas, por favor!Querria tres (3) galletas de chocolate de aquellas. ¡gracias!
Deseja uma chávena de café ou chá?¿Quieren café o te?
Queria um café, por favor.Desearia un café, gracias
Bebo café preto.Yo tomaré un café negro.
Prefiro o café com leite.Me gusta más el café con leche.
Prefiro o café sem leite e açúcar.Me gusta más el café sin leche y sin azúcar.
Bebo uma chávena de chá, por favor.Tomaré una taza de té.
Podia trazer-me um bule de chá?Sería posible tetera (una jarrita de té), por favor
  
OutrosOtros
Empregado! Empregada!¡Camarero!  ¡Camarera!
Ele / Ela era um(a) empregado(a) muito agradável.Él camarero fué muy simpático.  La camarera fué muy simpática
Onde está o barman / empregado de bar?¿Dónde está el barman?
Bom apetite! Bom proveito!¡Buen provecho!   ¡Que  aproveche!
Vou comer agora.Ahora voy a comer.
Primeiro vou limpar a mesa, só um momento por favor!Limpio primero la mesa, un momento por favor.
Aqui é self-service.Aquí hay autoservicio (“self-service”).
Desculpe, podia dizer-me onde é a casa de banho?Perdón! ¿Me podia decir dónde / está el aseo / están los lavabos?
Onde posso encontrar a casa de banho?¿Dónde puedo encontrar el aseo / los lavabos?
Onde são as casas de banho?¿Dónde están los lavabos / los servicios / los aseos ?
Como está a tua refeição?¿Qué te parece la comida? ¿Cómo encuentras la comida?
Está tudo bem?¿Todo bien?  ¿Va todo bien?
Deseja / Desejam mais alguma coisa?¿Querrías algo más?  ¿Querrían algo más?
Mais alguma coisa?¿Algo más?
É tudo, obrigado.Eso es todo, gracias.
É tudo. Não é mais nada.Eso es todo, nada más.
Já acabaste / acabou / acabaram?¿Han acabado?
Estou bem. Não é mais nada, obrigado.Estoy perfecto, nada más gracias.
  
Crianças no restauranteNiños en el restaurante
As crianças são bem-vindas ao restaurante!Los niños son bienvenidos al restaurante.
A nossa filha precisa de uma cadeira para comer.Nuestra hija necesita una sillita para comer.
Têm comida para bebés ou porções mais pequenas para crianças?¿Tienen comida para bebes o raciones infantiles (pequeñas)?
Não temos porções para crianças.Nosotros no tenemos raciones infantiles (pequeñas).
Onde posso mudar as fraldas do bebé?¿Dónde podría cambiar los pañales al bebe?
Posso dar comida ao meu bebé aqui?¿Puedo dar aquí / de comer / amamantar / el pecho / al bebe? 
  
  
FumarFumar
Têm mesa para dois na zona de fumadores?¿Tienen una mesa para dos en la zona de fumadores?
Não se pode fumar em todo o restaurante.No se puede fumar en todo el restaurante.
Posso fumar um charuto?¿Puedo fumar un puro?
Importa-se que fume?¿Molesto si fumo?
Precisa(s) de um cinzeiro?¿Necesita (usted) un cenicero? ¿Necesitais (vosotros) un cenicero?
  
ProblemasProblemas
Queriamos mudar de mesa.Quisiéramos cambiar de mesa.
A música está demasiado alta.La música está demasiado fuerte.
Aqui está muito barulho.Aquí hay demasiado ruido.
Aqui está um pouco de  frio. Podia(s) fechar a porta?Aquí hace un poco de frio. ¿Puede cerrar la puerta por favor?
A minha comida está fria.Mi comida está fria.
Podia trazer-me um copo limpo, por favor?Me podrían dar otro vaso (limpio), por favor.
Desculpe, não tenho faca nem garfo.Perdón pero me faltan el cuchillo y el tenedor.
Quanto tempo demora?¿Cuánto tiempo tardará?
Vai demorar dez minutos.Tardará diez (10) minutos.
Lamento, mas não podemos esperar mais.Lo siento, pero ya no podemos esperar más tiempo.
Queria falar com o gerente / dono do restaurante ou com o empregado-chefe.Quiero hablar con el jefe de comedor (“maître”).
Lamento muito. Deve haver algum erro / engano.Lo siento mucho, ha sido un error.     Disculpen, ha sido una equivocación
  
AgradecimentosAgradecimiento
Obrigado pela comida saborosa!¡Gracias por la estupenda / deliciosa comida!
Obrigado pelo almoço!¡Gracias por el almuerzo!
Obrigado pelo jantar delicioso!¡Gracias por la sabrosa comida / cena!
Adorei aquela comida!He disfrutado de verdad de la comida!
Estava delicioso (deliciosa)!¡Estuvo deliciosa!  ¡Estuvo sabrosísima!

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.