Minne? ¿A dónde?
 
 
Minne? Mihin? ¿A dónde?
Sinne. Tuonne. / Jonnekinallí, allá, acullá / a algún lugar
Miten pääsen sinne?¿Cómo llego allí?
Minne (Mihin) olette (olet) menossa?¿Dónde / A dónde va?
Minne tämä tie menee?¿A dónde lleva este camino?
Miten menette (menet) sinne?¿Cómo van a ir allí?    ¿Cómo vas a ir allí?
Anteeksi, mutta miten me pääsemme sinne?¡Perdón! ¿Pero cómo podemos llegar allí?
Miten pääsee (Mikä on reitti) linja-autoasemalle (bussiasemalle)?¿Cómo se llega a la estación de autobuses? ¿Cuál es el camino a …?
Voitteko näyttää minulle tien sinne?¿Me puede enseñar el camino hasta allí?
Voitteko näyttää minulle tien postiin?¿Me puede enseñar el camino hasta correos?
Pääsemmekö paikalliseen ruokakauppaan jalan (kävellen)?¿Podremos llegar andando hasta la tienda de comestibles?
Kävelen kotiin.Me voy andando a casa.  Voy a casa andando.
Menen hotelliin nyt.Ahora voy al hotel.
Viime kesänä matkustin Washingtoniin.El verano pasado viajé a Washington.
Olen menossa kaupunkiin.Voy camino de la ciudad.
Jatka vain eteenpäin!¡ Sigue adelante ! ¡Continua derecho!
Menkää vain katua pitkin ja näet merkin!Continue a lo largo de la calle y verá la señal.
Voit tulla kanssamme (mukaamme).Puedes venir con nosotros.
Hän ei voinut tulla meidän kanssamme (mukaamme).(Él) No pudo venir con nosotros.
Ette saa mennä sinne!¡No puede(usted) ir allí!                       ¡No podeis (vosotros) ir allí!
Teidän (sinun) on muistettava, että ette (et) saa mennä sinne!¡Recuerde que no puede ir allí!   ¡Recuerda (tu) que no puedes ir allí!
Älä mene tuolle sivukadulle.No vayas a aquel callejón.
Olette väärällä tiellä.Va (usted)por camino equivocado.     Vais (vosotros) confundidos de camino.

 

Study Room