Missä? ¿Dónde?
 
 
Missä? ¿Dónde?
Missä se on?¿Dónde está?
Missä ne ovat?¿Dónde están?
Missä hotelli on?¿Dónde está el hotel?
Missä olet ollut?¿Dónde has estado?
Missä me olemme kartalla?¿Dónde estamos en el mapa?
Missä on lähin bussipysäkki (linja-autopysäkki)?¿Dónde está la parada de autobús más cercana?
Anteeksi, haluaisin tietää, missä vessat (WC) ovat?Perdone! ¿Me podía decir dónde están los aseos?
Voitteko näyttää minulle, missä museo on kartalla?¿Puede mostrarme / enseñarme / en el mapa dónde está el museo?
Anteeksi, voitteko kertoa minulle, missä museo on?Perdón, ¿puede decirme dónde está el museo?
Voitko kertoa minulle, missä asema on?¿Puedes decirme dónde está la estación / terminal ?
Missä on taksitolppa?¿Dónde está la parada de taxis?
Missä on Cortes-katu?¿Dónde está la calle Cortes?
Tiedätkö, missä pääkatu on?¿Sabes dónde está la calle principal?
Tiedättekö, missä elokuvateatteri on?¿Sabe dónde está el cine?
Missä on yleinen WC (vessa)?¿Dónde hay un lavabo / aseo / público?
Sisään / SisäänkäyntiEntrada / Acceso
Ulos / UloskäyntiSalida
Anteeksi, missä on uloskäynti?Perdón, ¿dónde está la salida?
Missä on matkailutoimisto?¿Dónde está la oficina de turismo?
  
Tässä. Täällä.aquí
Tässä. Täällä.acá
En asu täällä. En ole täältä (kotoisin).No vivo aquí. No soy de aquí.
Olen täällä vanhempieni kanssa.Estoy aquí con mis padres.
Onko äitisi täällä?¿Tu madre (mamá) esta aquí? 
En halua jäädä tänne yksin.No quiero quedarme aquí solo.
  
  
Tuossa. Tuolla. Siellä.Allí. Ahí.
Tuossa. Tuolla. Siellä.allá
Kuka siellä?¿Quién hay?  ¿Quién es?
Se on tuolla rautatieaseman vieressä.Está allá junto a la estación de tren.
Sinä et ollut siellä.Tú no estabas allí.   Tú no estuvistes ahí
Kaupunki on 1000 metriä merenpinnan yläpuolella.La ciudad está a 1000 metros sobre el nivel del mar.
Vanhempani ovat tuolla.Mis padres están allá.
  
-ssa / -ssä (jossakin)En
Asun New Yorkissa.Vivo en New York.
Ranskassa on ystävällisiä ihmisiä.En Francia hay gente muy amable.
Voisimme matkustaa edullisesti Euroopassa.Podríamos viajar económicamente / módicamente en Europa.
Hotelli sijaitsee antiikkipalatsissa.El hotel está situado en un antiguo palacio.
  
Lähellä.cerca de / próximo a / junto a
Onko se tässä lähellä?¿Está cerca de aquí? ¿Está por aquí?
Hän asuu tässä lähellä.Èl / Ella vive cerca de aquí.
Onko ravintola hotellin lähellä?¿Está el restaurante cerca del hotel?
Kaikki on lähellä.Todo está cerca.
Hotelli on vain 100 metriä täältä..El hotel está a 100 metros de aquí.
Ranta on kävelymatkan päässä täältä.La playa está a un paseo de aquí.
Se on vain kahden korttelin päässä täältä.Esta a dos manzanas de aquí.
Kaupungin keskusta on noin 20 minuutin päässä hotellilta.El centro de la ciudad está a unos 20 minutos del hotel.
Ranta on 300 metrin päässä täältä.La playa está a 300 metros de aquí
  
Kaukana.lejos / distante / apartado
Onko se kaukana?¿Está lejos?¿Está muy distante?
Onko se kaukana täältä?¿Está lejos de aquí? ¿Está muy distante / apartado de aquí?
Kuinka kaukana se on?¿A qué distancia está?
Se on kaukana: noin 100 (sata) kilometriä täältä.Está lejos; a unos cien (100) kilómetros de aquí.
Se on 50 mailia rannikolta.Está a 50 millas de la costa.
Vuoristo on viidentoista (15) kilometrin päässä kylästä.Las montañas están a quince (15) kilómetros del pueblo.
  
Sisällä.adentro / dentro
Haluaisitteko istua sisällä vai ulkona?¿Les gustaría sentarse dentro o fuera / en el interior o en el exterior?
Haluatteko pöydän sisältä vai ulkoa?¿Les gustaría en la mesa de dentro o de fuera / en el interior o en el exterior?
  
Ulkona.Afuera / fuera
Haluaisin pöydän ulkona / ulkoilmassa.Desearía la mesa / de fuera / afuera / en el exterior / al aire libre.
  
Vieressä.al lado de / junto a
Onko se baarin vieressä?¿Está al lado del bar?   ¿Está junto al bar?
  
  
Vastapäätä.enfrente de
Yökerho on toria vastapäätä.La sala de fiestas está enfrente del mercado.
Onko se kirkkoa vastapäätä?¿Está enfrente de la iglesia?
  
Edessä.Delante de
Odotan sinua museon edessä, sopiiko?Te espero delante del museo ¿De acuerdo?
Kaupungintalon edessä on iso aukio.Delante del ayuntamiento hay una gran plaza.
  
Takana.Detrás de / atrás de
Jalkapallokenttä on aivan stadionin takana.El campo de fútbol está justo detrás del estadio. Atrás del estadio hay el campo de fútbol.
  
  
EnnenAntes
  
  
  
JälkeenDespués
Rautatieasema sijaitsee heti risteyksen jälkeen.La estación de tren esta situada justo después del cruce.
Teidän jälkeenne, olkaa hyvä!Después de usted, por favor!
  
Toisella puolellaAl otro lado
Löydät pysäköintialueen (autoparkin) toiselta puolelta.Encontrarás el aparcamiento al otro lado.
  
  
  
  
KulmassaEn la esquina
Neuvontatoimistomme on tuolla kulmassa.Nuestra oficina de información está allá en la esquina.
  
  
  
  
Kulman takanaDetrás de la esquina
Posti on ihan tuon kulman takana.Correos está justo detrás de esa esquina.
  
  
rannalla, merenrannallaen la playa, en la orilla del mar, en la costa
Voitko suositella meille kivaa ravintolaa merenrannalla (meren ääressä)?¿Nos puedes recomendar un agradable restaurante junto al mar?

 

Study Room