| Ravintola, Kahvila, Baari :: Restaurante, Café, Bar |
| |
| |
| Minne voimme mennä syömään? | | ¿A dónde podemos ir a comer? |
| Mitä söisimme tänään? | ¿Qué podríamos comer hoy? |
| Missä on hyvä ravintola? | ¿Dónde hay un buen restaurante? |
| Missä on lähin ravintola? | ¿Dónde está el restaurante más cercano / próximo? |
| Ravintola on hotellin lähellä. | El restaurante está cerca del hotel. |
| Ravintola on rannan lähellä. | El restaurante está cerca de la playa. |
| Lähin ravintola on kymmenen (10) kilometrin päässä. | El restaurante más cercano está a 10 Km.de aquí. |
| Voitko suositella meille hyvää kalaravintolaa? | ¿Nos puedes recomendar un buen restaurante de pescado? |
| Voitko suositella meille kivaa ravintolaa merenrannalla (meren ääressä)? | ¿Nos puedes recomendar un agradable restaurante junto al mar? |
| Onko lähistöllä ravintolaa? | ¿Hay un restaurante cercano / próximo? |
| Onko hotellin lähellä mitään kodikasta (rentoa) pizzeriaa (pitsapaikkaa)? | ¿Hay alguna acogedora pizzería cerca del hotel? |
| Anteeksi, mistä voimme löytää perinteisen suomalaisen ravintolan? | ¡Perdón! ¿En dónde pododemos encontrar un restaurante típico finlandés? |
| Haluaisin löytää pikaruokalan tai hampurilaiskioskin. | Quisiera encontrar un bar de comidas rápidas o una hamburguesería. |
| Tuossa kiinalaisessa ravintolassa on edullista kasvisruokaa. | En este restaurante chino la comida vegetariana es barata / económica. |
| Tässä kreikkalaisessa ravintolassa on hyvää ruokaa. | En este restaurante griego la comida es buena. |
| Menisimmekö siihen kivaan viinibaariin tuolla? | ¿Vamos a aquel agradable bar de vinos? ¿Vamos a aquella agradable bodega? |
| Haluaisin oluen pubissa. | Me gustaría tomar una cerveza el el “pub”. |
| Nyt on teeaika! | ¡Ahora es la hora del té! |
| He eivät olleet olleet siinä ravintolassa. | Nosotros no hemos estado en este restaurante. Ellos no han estado en este… |
| Onko täällä mitään välipalabaaria? | ¿Hay por aquí algun bar de meriendas / bocatas? |
| Pidän ruokailusta ravintolassa. | Me gusta comer en restaurante. |
| Tämä kahvila on auki (avoinna) koko päivän. | Esta cafetería está abierta todo el día. Este café / bar está abierto todo el día. |
| Mitä olet syönyt tänään? | ¿Qué has comido hoy? |
| | |
| Aamiainen | Desayuno |
| Mistä aamiaisesta pidät enemmän: mannermaisesta vai englantilaisesta? | ¿Que desayuno te gusta más; el continental o el inglés? |
| Kahvila aukeaa yhdeksältä. | Esta cafetería abre a las nueve (en punto) (09:00) |
| Aamiainen tarjoillaan ulkona (ulkoilmassa). | El desayuno se sirve en el exterior. El desayuno se sirve afuera. |
| | |
| Lounas | Almuerzo |
| Voisitteko ehdottaa meille mukavaa lounaspaikkaa? | ¿Nos puede recomendar un agradable sitio para almorzar? |
| Lounaan jälkeen menen takaisin uimarannalle. | Después del almuerzo volvere a la playa. |
| Lounaan jälkeen pidän siestan. / Lounaan jälkeen lepään hetken. | Después del almuerzo hago la siesta. |
| | |
| Päivällinen ja illallinen | Comida |
| Minne menemme päivälliselle (illalliselle)? | ¿A dónde vamos a comer? |
| Voisimmeko mennä pihviravintolaan (grilliravintolaan) tänä iltana? | Podríamos ir a un asador? |
| | |
| Varaukset | Reservas |
| Onko teillä varaus? | ¿Tienen (ustedes)una reserva? ¿Teneis (vosotros) una reserva? |
| Haluaisin tehdä varauksen. | ¿Quisiera hacer una reserva? |
| Kuinka monelle (Monelleko) henkilölle haluaisitte varata pöydän? | ¿Para cuantas personas / cuantos comensales / quiere reservar la mesa? |
| Kuinka monta (Montako) teitä on? | ¿Cuántos son ustedes? ¿Cuántos sois vosotros? |
| Meitä on neljä. | Somos cuatro. (4) |
| Haluaisin pöydän kahdelle. | Por favor, (querría) una mesa para dos. |
| Haluaisin varata pöydän neljälle. | Quisiera reservar una mesa para cuatro (4) |
| Haluaisitteko tehdä pöytävarauksen täksi illaksi? | Quieren reservar una mesa para esta noche (tarde). |
| (Mikä on) nimenne, kiitos? | ¿Su nombre por favor? |
| Millä nimellä teillä on varaus? | ¿A nombre de quién tienen la reserva? |
| Minulla on varaus nimellä Smith (Smithin nimellä). | Tengo una reserva a nombre de Smith. |
| Olen varannut pöydän nimellä Smith (Smithin nimellä). | He reservado una mesa a nombre de Smith. |
| Missä haluaisitte istua? | ¿Dónde le gustaría sentarse? ¿En dónde les gustaría a ustedes sentarse? |
| Haluaisitteko istua sisällä vai ulkona? | ¿Les gustaría sentarse dentro o fuera / en el interior o en el exterior? |
| Haluatteko pöydän sisältä vai ulkoa? | ¿Les gustaría en la mesa de dentro o de fuera / en el interior o en el exterior? |
| Haluaisin pöydän ulkona / ulkoilmassa. | Desearía la mesa / de fuera / afuera / en el exterior / al aire libre. |
| Voimmeko saada pöydän ikkunan luota (vieressä)? | ¿Nos puede dar una mesa al lado de / junto a / la ventana? |
| Voitteko antaa meille kulmapöydän? | ¿Nos puede dar una mesa en el rincón / en la esquina? |
| Haluaisin istua tässä pöydässä. | Quisiera sentarme en esta mesa. |
| On kunnia istua tässä pöydässä. | Es un honor sentarme en esta mesa. |
| Olen pahoillani, mutta meillä on täyttä (…mutta ravintola on täynnä). | Lo siento, pero esta todo lleno / ocupado. |
| Voisitteko tulla takaisin kymmenen (10) minuutin päästä? | ¿Podrían volver dentro de diez (10) minutos? |
| Voisitteko tulla takaisin puoli yhdeksältä? | ¿Podrían (ustedes) volver a las ocho y media (8:30)?¿Podríais volver (vosotros)..? |
| Voisitteko odottaa tässä hetken? | ¿Podrían (ustedes) esperarse un momento? ¿Podriais esperar (vosotros)….? |
| Odottakaa tässä (pöytään ohjausta), kiitos. | Esperen un momento ( que les acompañen), por favor. |
| Meidän täytyy jonottaa hetki (vähän aikaa). | Tenemos que hacer cola un momento. |
| Seuratkaa minua. | Síganme por favor. |
| Tätä tietä, olkaa hyvä. | Por aquí, por favor. |
| Teidän jälkeenne, olkaa hyvä! | Después de usted, por favor. |
| | |
| | |
| Ruoan ja juoman tilaaminen (yleistä) | Haciendo el pedido de la comida y la bebida (en general) |
| Voisinko saada ruokalistan (menyyn) kiitos? | ¿Me podría traer la carta, por favor? ¿El menú,por favor? |
| Voitteko tuoda minulle ruokalistan (menyyn)? | ¿Me puede traer la carta / el menú , por favor? |
| Tässä on ruokalistamme (menyymme)! | ¡Aquí tiene la carta / el menú! |
| Odotatko (Odotatteko) jotakuta? | ¿Esperas (tu) a alguien? ¿Espera (usted) a alguien? |
| Odotan ystävääni. | Espero a mi amigo |
| Haluaisitteko tilata (tehdä tilauksen) nyt? | ¿Querrían hacer el pedido? |
| Oletteko valmiit tilaamaan nyt? | ¿Están ya dispuesto a hacer el pedido? |
| Haluaisin tilata nyt. | Quisiera hacer ya el pedido |
| Mitä saisi olla? | ¿Qué quiere? ¿Qué desearía? |
| Mitä aiot (aiotte) tilata? | ¿Qué vas a pedir? ¿Qué van (ustedes)a pedir? |
| Entä teille, herra? Entä herralle? | ¿Para usted, señor? ¿Para el señor? |
| Mitä suosittelette? | ¿Qué me recomienda? |
| Minulle ei mitään, kiitos. | Nada para mi, gracias. |
| Tämä on päivän erikoinen! | Esto es el menú especial del día. Esto es nuestra sugerencia del día. |
| Noudatatko erikoisruokavaliota (erikoisdieettiä)? | ¿Sigues alguna dieta especial? |
| Onko teillä mitään ruokia tai juomia diabeetikoille? | ¿Tienen alguna comida o bebida especial para diabéticos? |
| Minulla on laktoosi-intoleranssi (laktoosi = maitosokeri). | ¿Tengo intolerancia a la lactosa? |
| | |
| Juomat | Bebidas |
| Haluaisitteko tilata ensin jotain juotavaa? | ¿Desearían antes algo para beber? |
| Saanko nähdä viinilistan, kiitos? | ¿Puedo ver la carta de vinos, por favor? |
| Otan lasin punaviiniä, kiitos. | Tomaré una copa de vino, por favor. |
| Otatteko sitä pullollisen? | ¿Quiere una botella? |
| Otan karahvin valkoviiniä. | Tomaré una jarra vino blanco. Tomaré vino blanco de garrafa. |
| Mineraalivettä (kivennäisvettä) vai hiilihapotonta vettä? | ¿Agua mineral con o sin gas? |
| Voisinko saada jotain juotavaa? | ¿Me puede dar algo de beber? |
| Mitä virvoitusjuomavaihtoehtoja teillä on? | ¿De bebidas gaseosas qué tienen? |
| Anteeksi, mutta tämä juoma on liian hapanta / kitkerää. | Perdón, pero esta bebida es demasiado amarga /ácida / agría. |
| Anteeksi, mutta minä en tilannut tätä juomaa. | Perdón, pero yo no he pedido esta bebida. |
| | |
| Alkupalat | Entremeses / Primero (primer plato) / (Aperitivos) |
| Mitä haluaisitte alkupaloiksi? | ¿Qué quereis de primero? |
| Mikä on päivän keitto? | ¿Cuál es la sopa del día? |
| | |
| Pääruoka | Plato principal / Plato fuerte / Segundo ( segundo plato) |
| Mitä haluaisit (haluaisitte) pääruoaksi? | ¿Qué quieres de principal? ¿Qué quieren de segundo? |
| Onko teillä tarjottavana mitään herkullista ruokaa merenelävistä? | ¿Tienen algún delicioso plato de marisco? |
| Olen pahoillani, mutta meillä ei ole mitään tuoretta merenelävää tänään. | Lo siento mucho, pero hoy no tenemos nada de marisco fresco. |
| Suosittelen savulohta tai kampelaa. | Le recomiendo salmón ahumado o un gallo (lenguado). |
| Haluaisitko kalaa ja ranskalaisia perunoita? | ¿Querrías pescado y patatas fritas? |
| Haluatteko pienen vai suuren annoksen? | ¿Quiere una ración grande o pequeña? |
| Haluan normaaliannoksen (keskikokoisen annoksen). | Quiero una ración normal. |
| Miten haluatte pihvinne? | ¿Como quiere la carne / el bistec? |
| Haluaisitteko pihvinne puolikypsänä (mediumina) vai kypsänä? | ¿Desearía la carne / el bistec / medio hecho o bien hecho ? |
| Anteeksi, mutta minun pihvini on ylikypsä / raaka. | Perdón, pero mi bistec está crudo. |
| Pihvini on sitkeää. | Mi bistec / carne / esta nervosa. |
| Mielestäni sinun pitäisi kokeilla tätä, se on tyypillinen paikallinen ruoka! | Creo que deberías probar esto, es una comida local típica. |
| Mitä siinä (ruoassa) on? | ¿Qué ingredientes lleva? |
| Mistä se on tehty? | ¿De qué está hecho? |
| Mitä lisukkeita haluaisitte siihen? | ¿Con que guarnición / acompañamiento lo quiere? |
| Mitä lisukkeita teillä on? | ¿Que posibles guarniciones tienen? |
| Minkä kanssa se tarjoillaan? | ¿Con qué lo sirven? |
| Millaisia (Minkälaisia) vaihtoehtoja teillä on? | ¿Qué opciones / alternativas / posibilidades / tienen? |
| Voinko saada sen ilman pähkinöitä, koska olen allerginen niille? | ¿Me lo puede traer sin nueces /drupas (cacahuetes avellanas)?Pues soy alérgico. |
| Tuleeko siihen mukaan riisiä tai pastaa? | ¿Lo acompañan con arroz o con pasta? |
| Voisinko saada salaattia tai vihanneksia perunoiden sijaan? | ¿Me podrían cambiar las patatas por vegetales / hortalizas o ensalada? |
| Ottaisin mieluummin jotain kevyempää. | Desearia algo más ligero. |
| Haluaisin yhden pitsapalan mukaan otettavaksi. | Quisiera para lleverme un trozo (una ración) de pizza. |
| Suolaa ja pippuria? Tässä ole hyvä! | ¿La sal y la pimienta? !Aquí tiene! |
| Haluaisin (saada) hieman lisää leipää ja voita, kiitos! | Querría un poco más de pan y mantequilla ¡Gracias! |
| | |
| Jälkiruoat | Postres (sobremesa) |
| Haluaisitteko nähdä jälkiruokalistamme? | ¿Les gustaría ver la carta de postres? |
| Haluaisin jotain makeaa syötävää! | ¡Me gustaría comer algo de dulce! |
| Millaisia (Minkälaisia) jäätelöitä teillä on? | ¿Qué helados tienen? |
| Haluaisin palan juustokakkua (juustokakkupalan), kiitos. | Desearia un trozo de tarta de queso, por favor |
| Haluaisin kolme noita suklaakeksejä, kiitos! | Querria tres (3) galletas de chocolate de aquellas. ¡gracias! |
| Haluatteko kupin kahvia tai teetä? | ¿Quieren café o te? |
| Haluaisin kahvin, kiitos. | Desearia un café, gracias |
| Otan mustan kahvin. | Yo tomaré un café negro. |
| Pidän enemmän kahvista maidon kanssa. | Me gusta más el café con leche. |
| Pidän enemmän kahvista ilman maitoa ja sokeria. | Me gusta más el café sin leche y sin azúcar. |
| Otan kupin teetä, kiitos. | Tomaré una taza de té. |
| Voisimmeko saada kannullisen teetä (teekannun), kiitos? | Sería posible tetera (una jarrita de té), por favor |
| | |
| Muuta | Otros |
| Tarjoilija! Tarjoilijatar! | ¡Camarero! ¡Camarera! |
| Hän oli erittäin miellyttävä tarjoilija (tarjoilijatar)! | Él camarero fué muy simpático. La camarera fué muy simpática |
| Missä baarimestari (“baarimikko”) on? | ¿Dónde está el barman? |
| Hyvää ruokahalua! | ¡Buen provecho! ¡Que aproveche! |
| Aion syödä nyt. | Ahora voy a comer. |
| Siivoan pöydän ensin, hetkinen vain! | Limpio primero la mesa, un momento por favor. |
| Täällä on itsepalvelu. | Aquí hay autoservicio (“self-service”). |
| Anteeksi, haluaisin tietää, missä vessat (WC) ovat? | Perdón! ¿Me podia decir dónde / está el aseo / están los lavabos? |
| Mistä löydän WC:t (“vessat”)? | ¿Dónde puedo encontrar el aseo / los lavabos? |
| Missä WC:t (“vessat”) ovat? | ¿Dónde están los lavabos / los servicios / los aseos ? |
| Miltä ruoka maistuu? | ¿Qué te parece la comida? ¿Cómo encuentras la comida? |
| Onko kaikki hyvin? | ¿Todo bien? ¿Va todo bien? |
| Haluaisitko (Haluaisitteko) jotain muuta? | ¿Querrías algo más? ¿Querrían algo más? |
| Jotain muuta? | ¿Algo más? |
| Siinä kaikki, kiitos. | Eso es todo, gracias. |
| Siinä kaikki, ei muuta. | Eso es todo, nada más. |
| Oletteko syöneet (valmiit)? | ¿Han acabado? |
| Olen OK (okei), ei muuta kiitos. | Estoy perfecto, nada más gracias. |
| | |
| Lapset ravintolassa | Niños en el restaurante |
| Lapset ovat tervetulleita ravintolaan. | Los niños son bienvenidos al restaurante. |
| Tyttäremme tarvitsee syöttötuolin. | Nuestra hija necesita una sillita para comer. |
| Onko teillä mitään vauvanruokaa tai pienempiä lastenannoksia? | ¿Tienen comida para bebes o raciones infantiles (pequeñas)? |
| Meillä ei ole lasten annoksia. | Nosotros no tenemos raciones infantiles (pequeñas). |
| Missä voin vaihtaa vauvan vaipan? | ¿Dónde podría cambiar los pañales al bebe? |
| Saanko syöttää vauvani täällä? | ¿Puedo dar aquí / de comer / amamantar / el pecho / al bebe? |
| | |
| | |
| Tupakointi | Fumar |
| Onko teillä pöytää kahdelle tupakoivien puolella? | ¿Tienen una mesa para dos en la zona de fumadores? |
| Koko ravintola on tupakoimaton. | No se puede fumar en todo el restaurante. |
| Saanko polttaa sikarin? | ¿Puedo fumar un puro? |
| Haittaako, jos poltan? | ¿Molesto si fumo? |
| Tarvitsetteko tuhkakuppia? | ¿Necesita (usted) un cenicero? ¿Necesitais (vosotros) un cenicero? |
| | |
| Ongelmat | Problemas |
| Haluaisimme vaihtaa pöytää. | Quisiéramos cambiar de mesa. |
| Musiikki on liian kovalla. | La música está demasiado fuerte. |
| Täällä on liian meluisaa (liikaa melua). | Aquí hay demasiado ruido. |
| Täällä on hieman (vähän) kylmä. Voisitteko sulkea oven? | Aquí hace un poco de frio. ¿Puede cerrar la puerta por favor? |
| Ruokani on kylmää. | Mi comida está fria. |
| Voisinko saada uuden (puhtaan) lasin, kiitos? | Me podrían dar otro vaso (limpio), por favor. |
| Anteeksi, minulla ei ole veistä eikä haarukkaa. | Perdón pero me faltan el cuchillo y el tenedor. |
| Kauanko siihen kuluu (menee) aikaa? Kauanko se kestää? | ¿Cuánto tiempo tardará? |
| Se kestää kymmenen (10) minuuttia. | Tardará diez (10) minutos. |
| Olen pahoillani, mutta me emme voi enää odottaa. | Lo siento, pero ya no podemos esperar más tiempo. |
| Haluaisin puhua ravintolapäällikön tai hovimestarin kanssa. | Quiero hablar con el jefe de comedor (“maître”). |
| Olen kovin pahoillani, se on varmasti virhe. | Lo siento mucho, ha sido un error. Disculpen, ha sido una equivocación |
| | |
| Kiitokset | Agradecimiento |
| Kiitos ihanasta ateriasta (ruoasta)! | ¡Gracias por la estupenda / deliciosa comida! |
| Kiitos lounaasta! | ¡Gracias por el almuerzo! |
| Kiitos herkullisesta päivällisestä (illallisesta)! | ¡Gracias por la sabrosa comida / cena! |
| Minä todella nautin siitä ruoasta! | He disfrutado de verdad de la comida! |
| Se oli herkullista! | ¡Estuvo deliciosa! ¡Estuvo sabrosísima! |