Feriados nacionais
Национальные праздники / Nacional’nye prazdniki
 
 
Como festejam os Finlandeses o feriado de São João? Как финны отмечают праздник середины лета? / Kak finny otmechjut prazdnik serediny leta?
Vamos na véspera de São João para a nossa casa de campo à beira de um lago.Мы поедем на нашу дачу у озера на кануне праздника середины лета. / My poedem na nashu dachu u ozera na kanune prazdnika serediny leta.
É o primeiro dia de Advento.Это первое Пришествие. / Jeto pervoe Prishestvie.
Onde passarás o Natal?Где мы будем встречать Рождество? / Gde my budem vstrechat’ Rozhdestvo?
Recebes os presentes (prendas) na Noite ou no Dia de Natal?Вы дарите подарки в день Рождества или на кануне? / Vy darite podarki v den’ Rozhdestva ili na kanune?
Iremos visitar os meus pais no dia 26 de Dezembro.Мы поедем в к моим родителям в день родественных подарков, 26-го декабря. / My poedem v k moim roditeljam v den’ rodestvennyh podarkov, 26-go dekabrja.
Feliz Natal!С Рождеством! / S Rozhdestvom!
O Pai Natal vive na Lapónia, no Norte da Finlândia.Санта Клаус живёт в Лапландии на севере Финляндии. / Santa Klaus zhivjot v Laplandii na severe Finljandii.
Feliz Ano Novo!С Новым годом! / S Novym godom!
Que planos tens para a noite de Ano Novo?Какие у вас планы в канун Нового года? / Kakie u vas plany v kanun Novogo goda?
Agora é  Ano Novo. É dia 1 de Janeiro.Сегодня Новый год, 1-е января. / Segodnja Novyj god, 1-e janvarja.
Quando é o Ano Novo Chinês?Когда наступает новый год по китайскому календарю? / Kogda nastupaet novyj god po kitajskomu kalendarju?
A Epifania (Dia de Reis) é um dia festivo Cristão celebrado a 6 de Janeiro.Богоявление – это христианский праздник в день 6-го января. / Bogojavlenie – jeto hristianskij prazdnik v den’ 6-go janvarja.
Feliz Dia dos Namorados!С Днём Святого Валентина! / S Dnjom Svjatogo Valentina!
Festejam o Domingo de Ramos?Вы как-нибудь отмечаете Пальмовое (Вербное) воскресенье? / Vy kak-nibud’ otmechaete Pal’movoe (Verbnoe) voskresen’e?
Boa Páscoa!С праздником Пасхи! / S prazdnikom Pashi!
Há uma missa de tarde na quinta-feira Santa?Есть ли вечерняя служба в Страстной четверг? / Est’ li vechernjaja sluzhba v Strastnoj chetverg?
Felizmente, a sexta-feira Santa e o segundo dia de Páscoa são feriados oficiais.К счастью, Страстная пятница и Пасхальный понедельник это национальные праздники. / K schast’ju, Strastnaja pjatnica i Pashal’nyj ponedel’nik jeto nacional’nye prazdniki.
Disseste alguma mentira no Dia das Mentiras?Вы делали что-нибудь смешное 1-го апреля? / Vy delali chto-nibud’ smeshnoe 1-go aprelja?
Em que dia celebram o Dia da Independência no teu (seu) país?Когда День Независимости твоей (вашей) страны? / Kogda Den’ Nezavisimosti tvoej (vashej) strany?
Como comemoram o Dia um de Maio, o Primeiro de Maio?Как вы празднуете Первое мая? / Kak vy prazdnuete Pervoe maja?
O Dia do Trabalhador é um feriado oficial?День труда это национальный праздник? / Den’ truda jeto nacional’nyj prazdnik?
Visitarei a minha avó no Dia da Mãe.Я навещаю свою бабушку в День матери. / Ja navewaju svoju babushku v Den’ materi.
O que fizeste no Dia do Pai?Что ты (вы) делал(и) в День отца? / Chto ty (vy) delal(i) v Den’ otca?
Festejam o “Halloween” (Dia das Bruxas)?Вы праздновали Хэллоуин? / Vy prazdnovali Hjellouin?
Tivemos um grande jantar no Dia de Acção de Graças.У нас был праздничный ужин в День благодарения. / U nas byl prazdnichnyj uzhin v Den’ blagodarenija.
Quando é o Ramadão este ano?Когда в этом году рамадан? / Kogda v jetom godu ramadan?
O “Yom Kippur” e o “Hanukkah” são no Outono.Йом Кипур и Ханукка празднуются осенью. / Jom Kipur i Hanukka prazdnujutsja osen’ju.

 

Study Room