| Bilhetes :: Liput |
| |
| |
| Em Geral | | Yleistä |
| Onde fica a bilheteira? | Missä on lippumyymälä (lipunmyyntipiste)? |
| Temos de aguardar um pouco na fila. | Meidän täytyy jonottaa hetki (vähän aikaa). |
| Desculpe, agora é a minha vez. | Anteeksi, nyt on minun vuoroni. |
| Onde posso comprar bilhetes para o cruzeiro? | Mistä voin ostaa risteilylippuja? |
| Possso comprar aqui os bilhetes para o cruzeiro? | Voinko ostaa risteilyliput täältä? |
| Posso comprar aqui os bilhetes para o metro? | Voinko ostaa metroliput täältä? |
| Posso comprar aqui os bilhetes para o autocarro? | Voinko ostaa bussiliput täältä? |
| Vendem bilhetes para o ferryboat? | Myyttekö autolauttalippuja? |
| Vendem bilhetes para o comboio? | Myyttekö junalippuja? |
| Vendem bilhetes para o autocarro? | Myyttekö bussilippuja? |
| Queria um bilhete para Madrid. | Haluaisin lipun Madridiin. |
| Queria dois bilhetes para Estocolmo, por favor. | Haluaisin kaksi lippua Tukholmaan, kiitos. |
| Queria um bilhete de metro, por favor. | Haluaisin yhden metrolipun, kiitos. |
| Queria comprar um bilhete (cartão) mensal. | Haluaisin ostaa kuukausimatkakortin. |
| Aqui tem o seu bilhete para o voo número AB123. | Tässä on lippunne lennolle numero AB123. |
| Aqui tem o seu bilhete para o cruzeiro no rio. | Tässä on lippunne jokiristeilylle. |
| Os seus (vossos) bilhetes, por favor! | Matkalippunne, kiitos! |
| O seu (vosso) cartão de embarque, por favor! | Matkalippunne, kiitos! |
| Creio que perdi o meu cartão de embarque. | Pelkäänpä, että olen hukannut lippuni. |
| | |
| Ida ou ida e volta? | Meno vai menopaluu? |
| Um bilhete de ida para Melbourne, por favor! | Menolippu (yhdensuuntainen lippu) Melbourneen, kiitos! |
| Queria reservar um bilhete de ida em classe económica, por favor. | Haluaisin varata yhden menolipun (yhdensuuntaisen lipun) turistiluokassa, kiitos. |
| Queria apenas um bilhete de volta. | Haluaisin vain paluulipun. |
| Um bilhete de ida e volta, por favor. | Menopaluulippu, kiitos! |
| | |
| | |
| Reservas | Varaukset |
| Deseja / Desejam fazer uma reserva agora? | Haluaisitteko tehdä varauksen nyt? |
| É necessário / obrigatório reservar com antecedência? | Onko ennakkovaraus tarpeellinen / pakollinen? |
| Não é necessário. | Se ei ole tarpeen (tarpeellista). |
| Queria reservar um lugar no voo AB123. | Haluaisin varata paikan lennolle AB123. |
| Tenho uma reserva no nome de Smith. | Minulla on varaus nimellä Smith. |
| Tenho uma reserva para o voo número AB123. | Minulla on varaus lennolle numero AB123. |
| Queria cancelar a minha reserva. | Haluaisin peruuttaa varaukseni. |
| Queria alterar a minha reserva. | Haluaisin muuttaa varaustani. |
| Perdi a fotocópia da minha reserva. | Olen hukannut (hävittänyt) kopion varauksestani. |
| Aqui está a confirmação da minha reserva. | Tässä on vahvistus varauksestani. |
| O seu nome, por favor? Qual o seu nome, por favor? | (Mikä on) nimenne, kiitos? |
| Pode mostra-me o seu bilhete de identidade, por favor? | Voitko (Voitteko) näyttää henkilöllisyystodistuksenne (henkilöllisyyskortinne)? |
| Reservei-lhe um lugar no voo número AB123. | Varasin teille paikan lennolle AB123. |
| | |
| Mudança de autocarro / Mudança de avião (transbordo) | Vaihtaa bussia / Vaihtaa lentokonetta |
| Tenho de mudar de avião em Atenas? | Täytyykö minun vaihtaa lentokonetta Ateenassa? |
| É um voo directo. | Se on suora lento. |
| | |
| Validade dos Bilhetes | Voimassaoloaika |
| Pode(s) regressar com o mesmo bilhete. | Voitte palata samalla lipulla. |
| O bilhete é válido por duas horas. | Lippu on voimassa 2 (kaksi) tuntia. |