Billetes :: Liput |
|
|
Generalidades | | Yleistä |
¿Dónde está la oficina de venta de billetes? | Missä on lippumyymälä (lipunmyyntipiste)? |
Tenemos que hacer cola un rato. | Meidän täytyy jonottaa hetki (vähän aikaa). |
Perdón / Perdone, (pero) ahora es mi turno. | Anteeksi, nyt on minun vuoroni. |
¿Dónde puedo comprar pasajes para el crucero? | Mistä voin ostaa risteilylippuja? |
¿Aquí puedo comprar los pasajes para el crucero? | Voinko ostaa risteilyliput täältä? |
¿Aquí puedo comprar los billetes para el metro? | Voinko ostaa metroliput täältä? |
¿Puedo comprar aquí los billetes para el autobús / autocar? | Voinko ostaa bussiliput täältä? |
¿Venden billetes / pasajes para el transbordador (canguro)? | Myyttekö autolauttalippuja? |
¿Venden billetes para el tren? | Myyttekö junalippuja? |
¿Venden billetes para el autobús? | Myyttekö bussilippuja? |
Quisiera un (1) billete a Madrid. | Haluaisin lipun Madridiin. |
Quisiera dos (2) billetes a Estocolmo, por favor. | Haluaisin kaksi lippua Tukholmaan, kiitos. |
Quisiera un (1) billete de metro,por favor. | Haluaisin yhden metrolipun, kiitos. |
Querría una billete (tarjeta ) mensual. | Haluaisin ostaa kuukausimatkakortin. |
Aquí tiene su billete para el vuelo AB123. | Tässä on lippunne lennolle numero AB123. |
Aquí tiene su billete para el crucero fluvial (por el rio). | Tässä on lippunne jokiristeilylle. |
¡Sus billetes, por favor! | Matkalippunne, kiitos! |
¡Sus tarjetas de embarque, por favor! ¡Sus pasajes de embarque, por favor! | Matkalippunne, kiitos! |
Creo que he perdido mi billete. | Pelkäänpä, että olen hukannut lippuni. |
| |
¿De ida o de ida y vuelta? | Meno vai menopaluu? |
Un billete de ida a Melbourne, por favor. | Menolippu (yhdensuuntainen lippu) Melbourneen, kiitos! |
Desearía reservar un billete de ida en clase turista, por favor. | Haluaisin varata yhden menolipun (yhdensuuntaisen lipun) turistiluokassa, kiitos. |
Querría solo en billete de vuelta. | Haluaisin vain paluulipun. |
¡Ida y vuelta por favor! | Menopaluulippu, kiitos! |
| |
| |
Reservas | Varaukset |
¿Desearía (usted) hacer ahora la reserva? ¿Desearíais vosotros hacer …. | Haluaisitteko tehdä varauksen nyt? |
¿Es necesario / imprescindible reservar? | Onko ennakkovaraus tarpeellinen / pakollinen? |
No, no es necesario | Se ei ole tarpeen (tarpeellista). |
Desearía reservar una (1) plaza para el vuelo AB123. | Haluaisin varata paikan lennolle AB123. |
Tengo una reserva a nombre de Smith. | Minulla on varaus nimellä Smith. |
Tengo una reserva para el vuelo AB123.. | Minulla on varaus lennolle numero AB123. |
Quisiera cancelar mi reserva. | Haluaisin peruuttaa varaukseni. |
Quisiera cambiar mi reserva. | Haluaisin muuttaa varaustani. |
He perdido la fotocopia de mi reserva. | Olen hukannut (hävittänyt) kopion varauksestani. |
Aquí está la confirmación de mi reserva. | Tässä on vahvistus varauksestani. |
¿Cómo se llama (usted)? ¿Su nombre por favor? | (Mikä on) nimenne, kiitos? |
¿Me puede (usted)enseñar su documento de identidad?¿Me puedes (tu)…? | Voitko (Voitteko) näyttää henkilöllisyystodistuksenne (henkilöllisyyskortinne)? |
Le he reservado una plaza para el vuelo AB123. | Varasin teille paikan lennolle AB123. |
| |
Cambio de autobús / Cambio de avión | Vaihtaa bussia / Vaihtaa lentokonetta |
¿Tengo que cambiar de avión en Atenas? | Täytyykö minun vaihtaa lentokonetta Ateenassa? |
Es un vuelo directo . Es un vuelo sin escalas. | Se on suora lento. |
| |
Caducidad | Voimassaoloaika |
Puede (usted) / Podeis (vosotros) regresar con el mismo billete. | Voitte palata samalla lipulla. |
El billete es válido hasta dos (2) horas. El billete caduca a las dos horas. | Lippu on voimassa 2 (kaksi) tuntia. |