| On the phone :: Puhelimessa |
| |
| |
| General | | Yleistä |
| Excuse me, where’s the nearest telephone box (booth)? | Anteeksi, missä on lähin puhelinkioski? |
| I can’t find a telephone box (booth). | En löydä puhelinkioskia. |
| May I use your mobile phone (cell phone)? | Saanko käyttää matkapuhelintasi (kännykkääsi)? |
| Do you know where the telephone book (telephone directory) is? | Tiedätkö (Tiedättekö), missä on puhelinluettelo? |
| What’s your phone (telephone) number? | Mikä on puhelinnumerosi (puhelinnumeronne)? |
| My phone number is…. | Puhelinnumeroni on…. |
| What’s the phone number of XXX? | Mikä on XXX:n puhelinnumero? |
| Please call to this number! | Olkaa hyvä ja soittakaa tähän numeroon! |
| I’d like to know the area codes (country codes) for international calls. | Haluaisin tietää suuntanumerot ulkomaanpuheluihin. |
| What is the (country) code to France? | Mikä on suuntanumero Ranskaan? |
| The (country) code to Finland is 358. | Suuntanumero Suomeen on 358. |
| How can I call outside? | Miten voin soittaa ulkopuolelle? |
| Please dial zero for an outside line. | Valitkaa nolla puhelimen ulkolinjaa varten. |
| Please dial twenty (20) for Egypt. | Valitkaa kaksikymmentä (20) Egyptiin. |
| How much does a call to Australia cost per minute? | Paljonko maksaa puhelu Australiaan per minuutti (minuutilta)? |
| How can I call to Spain? | Miten voin soittaa Espanjaan? |
| How can I make a call home? | Miten voin soittaa kotiin? |
| I’d like to call home. | Haluaisin soittaa kotiin. |
| I need to make a long-distance call. | Minun täytyy (tarvitsee) soittaa kaukopuhelu. |
| I need to make a reverse-charge call (a collect call) to my parents. | Minun tarvitsee soittaa vastapuhelu vanhemmilleni. |
| I called (phoned) you last week. | Soitin sinulle viime viikolla. |
| Did you call (phone) me three (3) days ago? | Soititko (Soititteko) minulle kolme (3) päivää sitten? |
| | |
| Introduction | Esittäytyminen |
| Hello, this is Mary Smith. I’d like to speak to Jack Johnson, please. | Hei, olen Mary Smith. Haluaisin puhua Jack Johnsonin kanssa, kiitos. |
| Who’s calling, please? | Kuka soittaa? |
| Where are you calling from? | Mistä soitatte? |
| I’m calling from Argentina. | Soitan Argentiinasta. |
| Is Maria there? | Onko Maria siellä (tavattavissa)? |
| I’d like to speak to/with Maria. | Haluaisin puhua Marian kanssa. |
| One moment, please! | Hetkinen, olkaa hyvä! Pieni hetki, olkaa hyvä! |
| I’ll put you through now. / I’ll connect you now. | Yhdistän teidät nyt. |
| Just a second! | Hetkinen! |
| Hold on, please! Hold the line, please! | Odota (Odottakaa), ole (olkaa) hyvä! |
| Maria, there’s a telephone call for you! | Maria, sinulle on puhelu! |
| Maria, someone’s asking for you! | Maria, joku kysyy sinua! |
| | |
| The person cannot be reached | Henkilö ei ole tavoitettavissa / Henkilöön ei saada yhteyttä |
| You have a wrong number. | Sinulla (Teillä) on väärä numero. |
| The line is busy at the moment. | Linja on varattu tällä hetkellä. |
| There’s no answer. | Numero ei vastaa. |
| Maria is on another line at the moment. | Maria puhuu toista puhelua juuri nyt. |
| Maria is not in right now. | Maria ei ole paikalla juuri nyt. |
| He’s at a meeting for an hour. | Hän on kokouksessa tunnin ajan. |
| When will he/she be back at the office? | Milloin hän tulee takaisin toimistolle? |
| He/She will return to the office in the afternoon. | Hän palaa toimistolle iltapäivällä. |
| | |
| Leaving a message and calling back | Viestin jättäminen ja soittaminen takaisin |
| Could you tell Mr Johnson that I called? | Voisitko (Voisitteko) kertoa herra Johnsonille, että minä soitin? |
| Could you please ask him/her to call back to me? | Voisitko (Voisitteko) pyytää häntä soittamaan minulle takaisin? |
| Would you like to leave a message? | Haluaisitko (Haluaisitteko) jättää viestin? |
| I’d like to leave a message to Mr Johnson. | Haluaisin jättää viestin herra Johnsonille. |
| Please tell Maria that I called. | Ole ystävällinen ja kerro Marialle, että minä soitin. |
| How can I contact you? | Miten tavoitan teidät? Miten voin ottaa teihin yhteyttä? |
| | |
| Problems | Ongelmat |
| I am sorry, I don’t understand. | Anteeksi, en ymmärrä. |
| I’m sorry, I can’t hear you. | Anteeksi, en kuule sinua. |
| Could you speak up a little, please? | Voisitteko puhua hieman kovempaa, kiitos? |
| Could you repeat, please? | Voisitteko toistaa, kiitos? |
| Could you spell that, please? | Voisitteko tavata sen, kiitos? |
| | |
| In the end | Lopuksi |
| It was nice to speak with you. | Oli kiva puhua kanssasi. |
| I’ll call you back! | Soitan sinulle takaisin! |
| Call me soon! | Soita minulle pian! |
| I’ll call you as soon as possible. | Soitan sinulle mahdollisimman pian (niin pian kuin mahdollista). |
| I’ll be in touch with you next week. | Otan yhteyttä sinuun (teihin) ensi viikolla. |
| Goodbye! | Kuulemiin! |