| Gepäck :: Equipaje |
| |
| |
| Sie haben zuviel Reisegepäck. | Ustedes tienen / Vosotros teneis demasiado equipaje. |
| Wieviele Taschen (Gepäckstücke) haben Sie? | ¿Cuántas maletas / valijas tiene? |
| Stört es, wenn ich mein Reisegepäck hierher stelle? | ¿Hay algún problema si dejo mi equipaje aquí? |
| Alle Taschen (Aktenkoffer) müssen unter den Sitz vor Ihnen. | Todas las bolsas / maletas deben estar debajo del asiento de enfrente. |
| Wo ist die Gepäckausgabe? | ¿Dónde está el servicio de equipajes? |
| Ich kann die Gepäckausgabe nicht finden. | No encuentro el servicio de equipajes. |
| Wo ist das Fundbüro? | ¿Dónde está la oficina de objetos perdidos? |
| Ist mein Gepäck angekommen? | ¿Ha llegado mi equipaje? ¿Han llegado mis maletas? |
| Wo ist ein Gepäckwagen? | ¿Dónde están los carritos para equipajes? |
| Die Gepäckschließfächer sind da. | Los casilleros (para el equipaje) estan aquí. La consigna / el depósito está aquí |
| Ich habe mein Reisegepäck verloren. | He perdido mi equipaje. |
| Mein Reisekoffer ist kaputt (beschädigt). | Mi maleta está rota. Mi maleta / valija está dañada |
| Ihr Reisegepäck ist noch nicht angekommen. | Mi equipaje aún no ha llegado. Mis maletas aún no han llegado. |
| Mein Koffer ist gestohlen! | ¡Me han robado la maleta! |
| Wie schaut Ihr Reisegepäck aus? | ¿Cómo es su equipaje? ¿Cómo es su maleta) |
| Ihr Koffer kommt heute später an. | Sus maletas llegarán más tarde hoy. |
| Leider ist Ihr Reisegepäck zu einem anderen Flughafen geschickt worden. | Desgraciadamente su equipaje ha sido enviado a otro aeropuerto |
| Die Gebühren ändern sich mit der Menge Ihres Reisegepäcks. | La tarifa / el precio depende de la cantidad del equipaje. |
| Träger! Seien Sie so freundlich und bringen Sie mein Reisegepäck zum Ausgang. | ¡Mozo! Haga el favor de llevar mi equipaje hasta la puerta |
| Träger! Seien Sie so freundlich und bringen Sie mein Reisegepäck zum Taxistand. | ¡Mozo! Por favor lleve mi equipaje hasta la parada de taxis. |